Текст и перевод песни Gekke C - Lastig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krijg
die
kick
ga
naar
de
kast
I
get
that
kick,
go
to
the
cupboard
Kroepoek
in
de
hoek
mee
naar
de
bank
toe
Shrimp
crackers
in
the
corner,
take
them
to
the
couch
Kleine
stukjes
afbreken
en
die
dan
opeten
Breaking
off
small
pieces
and
then
eating
them
Lekker
ja
maar
wat
een
fokking
verveling
Tastes
good,
yeah,
but
what
a
fucking
boredom
Leven
zonder
dat
wat
je
zelf
echt
wil
Living
without
what
you
really
want
Is
een
aardige
beleving
Is
quite
an
experience,
girl
Akelig
en
kelend
Eerie
and
clinging
Zou
me
oogjes
vaker
open
moeten
kunnen
willen
doen
I
wish
I
could
open
my
eyes
more
often
Als
ik
vaker
mij
was
keek
wat
vaker
naast
me
If
I
looked
at
myself
more
often,
looked
beside
me
more
often
En
overhaast
me
door
te
zien
en
te
beseffen
dat
er
niemand
zit
And
hurry
myself
by
seeing
and
realizing
that
no
one's
there
Ik
praat
met
ik
een
mc
maar
wie
o
wie
kijkt
door
m'n
raam
I'm
talking
to
myself,
an
MC,
but
who,
oh
who,
is
looking
through
my
window?
Ik
zit
op
vier
hoog
nee
dit
kan
niet
man
I'm
on
the
fourth
floor,
no,
this
can't
be,
man
Plexiglas
dicht
Plexiglas
closed
De
wereld
zit
me
dwars
en
voor
wat
voor
niks
The
world
is
bothering
me,
and
for
what?
For
nothing
En
dat
is
zonde
ik
heb
een
mooi
uitzicht
And
that's
a
shame,
I
have
a
beautiful
view
Ik
woon
als
een
prins
morgen
begin
ik
fris
en
fruitig
I
live
like
a
prince,
tomorrow
I'll
start
fresh
and
fruity
Speel
de
blix
en
rook
een
joint
voor
m'n
ontbijt
Play
some
blix
and
smoke
a
joint
for
breakfast
Zodat
de
dag
voor
de
dag
welke
dag
is
het
nou
So
that
the
day,
for
the
day,
what
day
is
it
now?
Dat
ik
vogeltjes
vouw
ja
dat
weet
iedereen
That
I
fold
birds,
yeah,
everyone
knows
that
Vroeger
was
het
raider
nu
is
het
twix
It
used
to
be
Raider,
now
it's
Twix
Seks
drugs
rock
n
roll
nu
is
het
nix
Sex,
drugs,
rock
'n'
roll,
now
it's
nothing
Toen
was
ik
bang
nu
doe
ik
dapper
Back
then
I
was
scared,
now
I
act
brave
Loop
nog
steeds
over
straat
met
m'n
handen
in
m'n
zakken
Still
walking
down
the
street
with
my
hands
in
my
pockets
Met
m'n
hoofd
omlaag
kijkend
voor
de
hondenkakka
Looking
down
at
the
ground,
watching
out
for
dog
poop
Fieuw
fieuw
fieuw
oh
man
Phew,
phew,
phew,
oh
man
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy,
darling?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy,
then?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Ik
het
is
moeilijk
maar
het
kan
I
know
it's
difficult,
but
it's
possible
Ik
ben
volledig
overtuigd
van
de
zakies
in
m'n
pan
I'm
fully
convinced
of
the
stuff
in
my
pan
Ga
ik
aan
de
slag
I'll
get
to
work
Doe
me
boodschappen
groet
zelfs
de
skinheads
met
een
brede
lach
Do
my
shopping,
even
greet
the
skinheads
with
a
big
smile
En
roep
londsdale
niggas
aan
de
macht
And
shout
"Lonsdale,
niggas
in
power!"
Gossiemijne
wat
een
mooie
dag
Gosh,
what
a
beautiful
day
Jawel
het
is
weer
raak
ik
heb
de
smaak
te
pakken
Yes,
it's
happening
again,
I've
got
the
taste
for
it
En
hoe
smakend
het
is
And
how
tasty
it
is
Je
stompt
je
voeten
knip
je
vingers
op
die
shit
You
stomp
your
feet,
snap
your
fingers
to
that
shit
Je
hoort
het
goed
je
zegt
houd
je
bek
You
hear
it
right,
you
say
"Shut
up"
Maar
ik
praat
omdat
ik
een
mond
heb
But
I
talk
because
I
have
a
mouth
Willen
niet
klappen
want
schamen
ons
zo
Don't
want
to
clap
because
we're
so
ashamed
Ben
weer
terug
op
de
stoep
accepteer
dat
ding
yo
I'm
back
on
the
block,
accept
that
thing,
yo
Nooit
weggeweest
in
een
zekere
zin
Never
been
gone,
in
a
certain
sense
Filantjes
levende
bad
eendjes
duwen
me
over
het
randje
Philanthropists,
living
rubber
ducks,
are
pushing
me
over
the
edge
Kleine
krokodillen
met
messcherpe
tandjes
Small
crocodiles
with
razor-sharp
teeth
Verlies
m'n
verstandje
Losing
my
mind
Doe
een
gek
dansje
Doing
a
crazy
dance
Wat
is
er
aan
het
handje
What's
going
on?
Pas
op
je
verbrandt
je
Be
careful,
you'll
burn
yourself
Want
dit
is
heter
Because
this
is
hotter
De
thermometer
laat
het
van
zich
af
weten
The
thermometer
is
showing
it
off
Zo
gaat
ie
goed
zo
gaat
ie
beter
This
is
how
it
goes
well,
this
is
how
it
goes
better
Een
hele
zak
snoep
en
een
dikke
trekdrop
veter
A
whole
bag
of
candy
and
a
thick
licorice
lace
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy,
sweetheart?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy,
then,
huh?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Je
kan
wel
zeggen
dat
het
lastig
is
You
can
say
it's
difficult
Wie
heeft
jou
verteld
dat
het
dan
makkelijk
is
Who
told
you
it
would
be
easy?
Als
het
gevoel
je
te
machtig
is
When
the
feeling
is
too
powerful
for
you
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Wat
de
gedachte
is
That's
the
thought
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Wat
de
gedachte
is
That's
the
thought
Teveel
voor
jou
alleen
wat
de
gedachte
is
Too
much
for
you
alone,
that's
the
thought
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio G R B Magana Torres, Nemo Westerveld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.