Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praat Erover
Talk About It
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
praat
So
talk
about
it,
talk
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
So
talk
about
it
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Tis
moeilijk
te
begrijpen
It's
hard
to
understand
Doe
me
uiterste
best
en
ik
luister
I'm
doing
my
best
and
I'm
listening
Hoor
duizenden
spelden
vallen
Hear
thousands
of
pins
drop
Op
zoek
naar
het
juiste
geluid
Looking
for
the
right
sound
Zoveel
risico
gebonden
aan
de
weinig
tijd
die
ons
rest
aan
het
eind
van
de
lange
reis
So
much
risk
tied
to
the
little
time
we
have
left
at
the
end
of
the
long
journey
Klinkt
simpel
maar
het
is
nooit
wat
het
lijkt
Sounds
simple
but
it's
never
what
it
seems
Dus
praat
erover
stel
vragen
sta
open
So
talk
about
it,
ask
questions,
be
open
Ga
voor
je
dromen
ga
voor
je
dromen
voor
je
dromen
Go
for
your
dreams,
go
for
your
dreams,
for
your
dreams,
girl
Ben
geen
geboren
leider
een
doodgewone
strijder
Not
a
born
leader,
just
an
ordinary
fighter
Met
de
meerderheid
van
het
volk
aan
m'n
zijde
With
the
majority
of
the
people
by
my
side
Ja
ze
zijn
het
zat
en
ze
snakken
naar
de
vrijheid
Yeah,
they're
fed
up
and
they
crave
freedom
We
zijn
het
zat
en
we
snakken
naar
de
vrijheid
We're
fed
up
and
we
crave
freedom
Dus
blijf
maar
prikken
in
de
kippen
en
de
haantjes
worden
helemaal
leip
So
keep
poking
the
chickens
and
the
roosters
go
completely
crazy
Gegarandeerd
bereid
je
voor
op
heel
wat
gezeik
Guaranteed,
prepare
for
a
lot
of
bullshit
Voorlopig
zijn
we
bang
voor
het
hun
en
wij
For
now
we're
afraid
of
the
them
and
us
Ik
zeg
maar
niks
alles
moet
nog
maar
blijken
I'm
not
saying
anything,
everything
still
has
to
be
seen
Ik
zeg
je
dit
bitch
we
zijn
niet
te
stuiten
I'm
telling
you,
girl,
we're
unstoppable
Breek
alle
ruiten
in
de
stad
en
de
fik
erin
Break
all
the
windows
in
the
city
and
set
it
on
fire
Fok
de
wereld
steek
m'n
pik
erin
Fuck
the
world,
stick
my
dick
in
it
Ben
je
boosj
Are
you
angry?
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
So
talk
about
it
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
So
talk
about
it
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Nu
zijn
we
alleen
op
de
wereld
net
als
Remi
Now
we're
alone
in
the
world,
just
like
Remi
Voelt
jezelf
eenzaam
maakt
het
er
zelf
naar
en
jup
dat
voelt
hella
gaar
If
you
feel
lonely,
make
it
that
way
yourself,
and
yup,
that
feels
hella
awkward
Je
moet
eruit
volg
de
sterren
en
vindt
de
zon
You
have
to
get
out,
follow
the
stars
and
find
the
sun
Heerlijk
helder
eerlijk
helden
bestaan
Wonderfully
clear,
honest
heroes
exist
Ik
zweer
het
ik
heb
ze
gezien
in
m'n
dagdromen
I
swear
I've
seen
them
in
my
daydreams
De
vergelding
proeft
bitterzoet
houdt
moed
wanneer
ze
aankomen
stormen
Retribution
tastes
bittersweet,
keep
courage
when
storms
arrive
De
nooit
gebeurd
revolutie
was
binnen
drie
minuten
over
The
never-happened
revolution
was
over
in
three
minutes
En
na
de
dode
rest
nog
steeds
een
conclusie
And
after
the
dead,
there's
still
a
conclusion
Tot
zover
dat
nu
is
het
afgelopen
So
much
for
that,
now
it's
over
Mensen
willen
verder
dus
hoofdstuk
afgesloten
People
want
to
move
on,
so
chapter
closed
We
nemen
afscheid
van
de
bomen
en
de
tropen
waar
we
zo
van
genoten
We're
saying
goodbye
to
the
trees
and
the
tropics
we
enjoyed
so
much
Paniek
was
uitgebroken
Panic
had
broken
out
Kwam
eerder
als
we
dachten
Came
earlier
than
we
thought
De
hemel
zag
er
nooit
zo
uit
al
was
het
uitzicht
prachtig
The
sky
never
looked
like
this,
even
though
the
view
was
beautiful
Al
was
het
uitzicht
prachtig
Even
though
the
view
was
beautiful
Ik
lachte
en
ik
zei
I
laughed
and
I
said
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
So
talk
about
it
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Praat
erover
Talk
about
it
Ik
zeg
je
dit
is
oud
nieuws
I'm
telling
you,
this
is
old
news
De
mensen
weten
dat
de
tijd
hier
is
gekomen
People
know
the
time
has
come
En
ik
zeg
het
nog
een
keer
als
je
niet
horen
wil
And
I'll
say
it
again
if
you
don't
wanna
listen
Dus
praat
erover
So
talk
about
it
Je
bent
niet
alleen
zet
je
eroverheen
You're
not
alone,
get
over
it
Mensen
weten
nog
steeds
niet
wat
het
probleem
is
People
still
don't
know
what
the
problem
is
Vroeger
dacht
ik
dat
dat
het
probleem
was
I
used
to
think
that
was
the
problem
Toen
zag
ik
op
een
dag
dat
alles
hier
één
was
Then
one
day
I
saw
that
everything
here
was
one
Het
gaat
zoals
het
gaat
It
goes
the
way
it
goes
Het
doet
maar
en
het
kloot
wat
aan
It
just
does
its
thing
and
messes
around
Nu
wil
je
meer
weten
Now
you
wanna
know
more
Maar
ik
kan
nu
niks
meer
geven
But
I
can't
give
you
anything
more
now
Helaas
onze
tijd
zit
erop
tot
volgende
week
he
Unfortunately
our
time
is
up,
see
you
next
week
Vergeet
je
kladjes
niet
mee
te
nemen
Don't
forget
to
take
your
notes
Ga
eerst
opzoek
in
je
eentje
First,
go
search
on
your
own
En
vraag
jezelf
de
vraag
And
ask
yourself
the
question
Zijn
we
koning
of
een
slaaf
goed
wijs
of
een
dwaas
Are
we
king
or
a
slave,
wise
or
a
fool
Van
jezelf
of
van
de
baas
Of
ourselves
or
of
the
boss
We
zijn
het
allemaal
We
are
all
of
it
Dit
is
mens
eigen
dus
praat
erover
This
is
human
nature,
so
talk
about
it
Ik
zei
toch
dit
is
oud
nieuws
I
told
ya,
this
is
old
news
Je
kijkt
verbaasd
alsof
ik
onzin
praat
You
look
surprised
as
if
I'm
talking
nonsense
Was
het
maar
waar
raar
hoe
dingen
lopen
in
het
leven
en
hoe
ze
gaan
I
wish
it
were
true,
it's
weird
how
things
go
in
life
and
how
they
are
Van
hot
naar
daar
hak
op
de
tak
From
hot
to
there,
hopping
from
branch
to
branch
Dus
Mieke
hou
je
goed
vast
zie
het
geheel
als
een
speeltuin
en
niet
als
de
klas
So
Mieke,
hold
on
tight,
see
the
whole
thing
as
a
playground
and
not
as
the
classroom
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
bla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Magana Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.