Geko - Let Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Geko - Let Go




Let Go
Отпустить
I don't know why I love you so
Я не знаю, почему я так тебя люблю
You're no good for me, but I just can't say no
Ты мне не подходишь, но я просто не могу сказать "нет"
We've been here, many times before
Мы уже проходили через это много раз
I should walk away, but I can't let you go
Я должен уйти, но не могу тебя отпустить
We've been here many times before
Мы уже проходили через это много раз
It's like we argued and you put my brain inside a wall
Как будто мы поссорились, и ты вбила мой мозг в стену
Steam blind you're only looking from your side of course
Затуманенный взгляд, ты видишь только свою сторону, конечно
Tempted just to open up ya just to see inside them all
Так и хочется вскрыть твою голову, чтобы увидеть, что там внутри
Every time I see you I need life support
Каждый раз, когда я тебя вижу, мне нужна реанимация
I swear I've seen this time before
Клянусь, я уже видел это раньше
Flash backs of your cute little actions
Вспышки твоих милых маленьких выходок
Like throwing cups right at me when I might just hide behind the door
Как ты бросаешь в меня чашки, когда я прячусь за дверью
I love the way you rub on my neck when you kiss me
Мне нравится, как ты гладишь мою шею, когда целуешь меня
Oo-ooo
О-о-о
When you kiss me, kiss me
Когда ты целуешь меня, целуешь меня
I'm really missing your face baby, you miss me
Мне очень не хватает твоего лица, детка, ты скучаешь по мне
Oo-ooo
О-о-о
Miss me, miss me
Скучаешь по мне, скучаешь по мне
We got way more, we gotta stay strong
У нас есть гораздо больше, мы должны остаться сильными
We gotta get away from everyone else
Мы должны уйти от всех остальных
We won't be long, this can't be wrong
Мы ненадолго, это не может быть неправильно
We got a better bond than anyone else
У нас связь крепче, чем у кого-либо еще
I don't know why I love you so
Я не знаю, почему я так тебя люблю
You're no good for me, but I just can't say no
Ты мне не подходишь, но я просто не могу сказать "нет"
We've been here, many times before
Мы уже проходили через это много раз
I should walk away, but I can't let you go
Я должен уйти, но не могу тебя отпустить
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
You know that I just can't resist it
Ты знаешь, что я просто не могу устоять
How did we turn a fairy tale into a crumbled biscuit
Как мы превратили сказку в раскрошенное печенье
I just came from the home of the handy man
Я только что пришел из дома мастера на все руки
Natural connection, the only way we can fix it
Естественная связь единственный способ все исправить
And you just never seem to let me speak
И ты, кажется, никогда не даешь мне говорить
I been stressin', shadow boxing for a week
Я был в стрессе, занимался теневым боксом всю неделю
Tryna find a way to keep you level headed
Пытаюсь найти способ сохранить твою голову холодной
My situations getting slim but I'm the one who fed it
Мои шансы уменьшаются, но я сам их упустил
I've been writing all these novels in my head
Я писал все эти романы в своей голове
And you never took in anything I said
А ты никогда не воспринимала то, что я говорил
We broke down and you told me that it stung
Мы сломались, и ты сказала мне, что тебе больно
I looked down, I said I'll give you a lung
Я посмотрел вниз и сказал, что отдам тебе свое легкое
We got way more, we gotta stay strong
У нас есть гораздо больше, мы должны остаться сильными
We gotta get away from everyone else
Мы должны уйти от всех остальных
We won't be long, this can't be wrong
Мы ненадолго, это не может быть неправильно
We got a better bond than anyone else
У нас связь крепче, чем у кого-либо еще
I don't know why I love you so
Я не знаю, почему я так тебя люблю
You're no good for me, but I just can't say no
Ты мне не подходишь, но я просто не могу сказать "нет"
We've been here, many times before
Мы уже проходили через это много раз
I should walk away, but I can't let you go
Я должен уйти, но не могу тебя отпустить
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you go-oh-oh
Я никогда тебя не отпущу-у-у
I never let you
Я никогда тебя не
I don't know why I love you so
Я не знаю, почему я так тебя люблю
You're no good for me, but I just can't say no
Ты мне не подходишь, но я просто не могу сказать "нет"
We've been here, many times before
Мы уже проходили через это много раз
I should walk away, but I can't let you go
Я должен уйти, но не могу тебя отпустить
Ah-ah ye-ye-ye-ye
А-а е-е-е-е
Ah-ah ye-ye-ye-ye
А-а е-е-е-е
Ah-ah ye-ye-ye-ye
А-а е-е-е-е
Ah-ah ye-ye-ye-ye
А-а е-е-е-е





Авторы: Darius Ellington, Hodifa Elshabli, Tommie Ford, Tina Moore, Oakley Ceasar Su, James W. T. Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.