Gem Boy - Cappuccetto Rotto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gem Boy - Cappuccetto Rotto




Cappuccetto Rotto
Сломанная Красная Шапочка
(GemBOY 100%)
(GemBOY 100%)
Capuccetto rosso
Красная Шапочка
vuol fare la valletta in tv, in tv,
Хочет быть ассистенткой на ТВ, на ТВ,
È tanto carina: di certo sfonderà!
Она такая милая: точно пробьется!
(la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
Capuccetto disse:
Красная Шапочка сказала:
"Mamma io qui non sto più non sto più
"Мама, я здесь больше не останусь, не останусь,
son stanca di portare focacce alla nonna!
Мне надоело носить пирожки бабушке!
Oramai ho deciso,
Теперь я решила,
parto per Milano perché lì, perché lì,
Уезжаю в Милан, потому что там, потому что там,
l'artista che c'è in me finalmente riuscirà!"
Артистка, которая во мне, наконец-то добьется успеха!"
(la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
Disse la mammina:
Сказала мама:
"Attenta Capuccetto anche lì, anche lì,
"Осторожно, Красная Шапочка, и там, и там,
c'è il lupo cattivo che ti mangerà!" (ahuuuu)
Есть злой волк, который тебя съест!" (аууу)
Fu messa in uno stanzone dove
Ее поместили в большую комнату, где
come lei ce n'era un milione.
Таких, как она, был миллион.
Non sapeva cosa fare
Она не знала, что делать,
allora cominciò a pensare:
Тогда она начала думать:
"Quando entrerò,
"Когда я войду,
io li stupirò
Я удивлю их
con la mia simpatia!"
Своим обаянием!"
Ciao, io mi chiamo...
Привет, меня зовут...
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
... Capuccetto.
... Красная Шапочка.
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
Vi faccio un balletto?
Станцую для вас?
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
So anche recitare!
Я еще и играть умею!
SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ!
Provini su provini
Пробы за пробами
e piccole comparse in telefilm, in telefilm,
И небольшие роли в сериалах, в сериалах,
spot pubblicitari per un nuovo salva slip.
Рекламные ролики для новых прокладок.
(ip ip ip ip ip urrà)
(Ип-ип-ип-ип-ип ура)
Finchè, un bel giorno,
Пока однажды,
passò di un signore, la notò, la notò,
Мимо проходил один господин, заметил ее, заметил ее,
"Ciao, sono Valerio, so che vuoi sfondar.
"Привет, я Валерио, я знаю, что ты хочешь пробиться.
(ah ah ah ah ah ah ah)
(Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Capiti a fagiolo,
Ты как раз кстати,
stavo cercando una come te, come te,
Я искал такую, как ты, как ты,
con le tue grandi... (OOH) qualità!
С твоими большими... (О-о-о) достоинствами!
(ta ta ta ta ta).
(Та-та-та-та-та).
Vieni via con me,
Пойдем со мной,
ma fatti un po' vedere, girati, girati,
Дай на тебя посмотреть, повернись, повернись,
ti farò un contratto grande così." (iiiihh)
Я заключу с тобой вот такой контракт." (и-и-и-х)
La portò in uno stanzino
Он привел ее в маленькую комнату,
ma c'era solo lei a fare quel provino
Но на этом прослушивании была только она.
"Stavolta forse è la volta buona
"На этот раз, похоже, повезет,
sembra che è una brava persona
Кажется, он хороший человек,
So già cosa farò:
Я уже знаю, что сделаю:
io lo stupirò
Я удивлю его
con la mia simpatia!"
Своим обаянием!"
Hei, la sai l'ultima...
Эй, знаешь последнюю новость...
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
La sai già?
Уже знаешь?
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
Ti faccio le imitazioni?!
Показать тебе пародии?!
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!
Ti recito una mia poesia?!
Рассказать тебе свое стихотворение?!
SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ!
ahuuu, ahuu
Аууу, аууу
ahuuu, ahuu
Аууу, аууу
ahuuu, ahuu
Аууу, аууу
ahuuu
Аууу
E così Capuccetto rotto
И вот Сломанная Красная Шапочка
imparò la morale:
Усвоила урок:
che per sfondare nella vita
Что для того, чтобы преуспеть в жизни,
devi farti sfondare!
Тебя должны поиметь!
Arrivò il cacciatore:
Пришел охотник:
"Perché piangi, bambina?"
"Почему ты плачешь, девочка?"
"Nessuno vuol capire
"Никто не хочет понять,
che io sono un artista."
Что я артистка."
"Io l'ho capito subito, sai,
понял это сразу, знаешь,
appena ti ho vista.
Как только тебя увидел.
Vieni via con me,
Пойдем со мной,
fidati perché
Доверься мне, потому что
ci penserò io a te,
Я позабочусь о тебе,
parola di Gigi!"
Честное слово, Джиджи!"
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
РАЗДЕВАЙСЯ! РАЗДЕВАЙСЯ!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.