Gem Boy - Dur de France - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gem Boy - Dur de France




Dur de France
Dur de France
Accendo l′abat-jour c'è un croissant sul cabaret
I turn on the table lamp and there is a croissant on the table
Guardo il mio carnet devo andare a Saint Tropez!
I look at my address book; I must go to Saint Tropez!
Apro il garage prendo il peugeot bordeaux
I open the garage and take my burgundy Peugeot
è più comodo il metrò ma non cucchi Figarò!
The subway is more comfortable, but you don't get any Figaros there!
Vedo dopo un po′ una come Sofie Marceau
After a while I see a woman like Sophie Marceau
Fa la fioraia a Paris si china e vedo la lingerie
She works as a florist in Paris; when she bends over, I can see her lingerie
Da sotto le coulotte spunta un po' di moquette
A bit of her carpet can be seen from below her panties
Mi avvicino con no-chalance forse avrò una chance!
I approach her nonchalantly; maybe I'll have a chance!
Bella fioraia enchanté mi farebbe un bel bouquette
Beautiful florist, how do you do?; would you make me a bouquet?
Non ici ma nel privé comunque un po' defilée
Not here, but in private; a little on the secluded side, however
Toilette ci verresti avec moi va bien anche sul sofà
Toilet; would you come with me? It's fine on the couch too
Apri il tuo caveau voilà.
Open your vault here you go
Sarai abituè fammi consumer
You'll get used to it; let me consume you
Il tuo bel toupè te lo faccio fumè
I'll make you smoke your beautiful toupee
Patata flambeau facciamo pure il purè
Potato flambeau, let's make mash too
Dai non dar forfette
Come on, don't get your knickers in a twist
Sono il croupier che gioca con bigné quando esce il frappé dai marron-glassés les joeux sont faites
I'm the croupier who plays with cream puffs; when the frappe comes out, the marron-glassés are ready
Lei toglie la gepierre intanto che dice "oui"
She takes off her coat as she says "yes"
Rispondo io "merci è stato trés facil"
I reply "thank you, that was very easy"
Chiude lo chalet usando il passe-par-tout
She closes the cottage using the master key
Esporrei il suo barbecue al Louvre che è un bijout
I would display her barbecue in the Louvre, it's a gem
Mi tolgo il paltot brindo con del pinot
I take off my coat and toast with Pinot
Dentro la salopette esplode la mia baguette
Inside the overalls, my baguette explodes





Авторы: Carlo Sagradini, Max Vicinelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.