Gem Boy - Il trenino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gem Boy - Il trenino




Il trenino
Паровозик
Siam gay, lo sai oppure no?
Мы геи, знаешь ты об этом или нет?
Che male c'è?
Что в этом плохого?
Siam solo 5 buoni amici,
Мы всего лишь 5 закадычных друзей,
Tutti affiatati e soprattutto molto uniti.
Всегда друг за друга и, самое главное, очень дружные.
Quando io mi sento triste
Когда мне грустно,
Robbie subito lo sa
Робби сразу это чувствует,
Come si fa,
Как же,
Come si fa a tirarmi su!
Как же меня подбодрить!
E facciamo un giochino
И мы играем в игру,
Che si chiama trenino,
Которая называется "паровозик",
Dai vieni, fai ciuf-ciuf qui insieme a me!
Давай, поехали, чух-чух, вместе со мной!
Fai ciuf-ciuf, fai ciuf-ciuf,
Чух-чух, чух-чух,
Fai ciuf-ciuf con me.
Чух-чух со мной.
E non c'è finestrino
И нет окошек
In questo trenino, rotaie,
В этом паровозике, ни рельсов,
E controllori non ce n'è,
И контролеров нет,
Non ce n'è, non ce n'è
Нет, нет,
E fai ciuf-ciuf con me.
И чух-чух со мной.
A te che hai pregiudizi
Ты, у кого есть предрассудки,
Non chiamarmi "busone" (no! no!)
Не называй меня "педиком" (нет! нет!),
Ma "vagone" (si! si!)
А "вагоном" (да! да!)
Siamo un'allegra comitiva (allegra comitiva)
Мы веселая компания (веселая компания),
E facciamo a turno a far la locomotiva.
И мы по очереди играем роль локомотива.
Quando Howard si sente triste,
Когда Ховарду грустно,
Jason subito lo sa
Джейсон сразу это чувствует,
Come si fa, come si fa,
Как же, как же,
Come si fa a tirarlo su!
Как же его подбодрить!
E facciamo un giochino
И мы играем в игру,
Che si chiama trenino,
Которая называется "паровозик",
Dai vieni, fai ciuf-ciuf qui insieme a me!
Давай, поехали, чух-чух, вместе со мной!
Fai ciuf-ciuf, fai ciuf-ciuf,
Чух-чух, чух-чух,
Fai ciuf-ciuf con me.
Чух-чух со мной.
E non c'è finestrino
И нет окошек
In questo trenino, rotaie,
В этом паровозике, ни рельсов,
E controllori non ce n'è,
И контролеров нет,
Non ce n'è, non ce n'è
Нет, нет,
E fai ciuf-ciuf con me.
И чух-чух со мной.
A tutte le sbarbe,
Все вы, бородатые,
Come siete testarde, (testardeeee)
Какие же вы упрямые (упрямые-ы-е!),
Non capite che non ci piacete,
Не понимаете, что вы нам не нравитесь,
Ma siamo in debito:
Но мы в долгу:
Grazie a voi
Благодаря вам
Siamo diventati ricchi e sfondati!
Мы стали богатыми и знаменитыми!
E facciamo un giochino
И мы играем в игру,
Che si chiama trenino,
Которая называется "паровозик",
Dai vieni, fai ciuf-ciuf qui insieme a me!
Давай, поехали, чух-чух, вместе со мной!
Fai ciuf-ciuf, fai ciuf-ciuf,
Чух-чух, чух-чух,
Fai ciuf-ciuf con me.
Чух-чух со мной.
E non c'è finestrino
И нет окошек
In questo trenino, rotaie,
В этом паровозике, ни рельсов,
E controllori non ce n'è,
И контролеров нет,
Non ce n'è, non ce n'è
Нет, нет,
E fai ciuf-ciuf con me.
И чух-чух со мной.
E facciamo un giochino
И мы играем в игру,
Che si chiama trenino,
Которая называется "паровозик",
Dai vieni, fai ciuf-ciuf qui insieme a me!
Давай, поехали, чух-чух, вместе со мной!
(CIUF CIUF)
(ЧУХ-ЧУХ)
Fai ciuf-ciuf, (CIUF CIUF)
Чух-чух, (ЧУХ-ЧУХ)
E fai ciuf-ciuf con me.
И чух-чух со мной.
E non c'è finestrino
И нет окошек
In questo trenino, rotaie,
В этом паровозике, ни рельсов,
E controllori non ce n'è,
И контролеров нет,
Non ce n'è, non ce n'è, non ce n'e,
Нет, нет, нет,
E fai ciuf-ciuf con me.
И чух-чух со мной.
Se ci chiamiam "Take that".
Если мы называемся "Take That",
Ci sarà un perché!
Тому есть причина!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.