Gem Boy - La festa dello zio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gem Boy - La festa dello zio




La festa dello zio
Your Uncle's Party
Si era detto otto e mezza puntuali al bar
We said eight thirty sharp at the bar
Perché lo sapevamo già (Sha-la-la)
Because we already knew (Sha-la-la)
Che lo zio ci avrebbe procurato delle donne
That your uncle could get us some women
Con estrema facilità (Sha-la-la)
With the greatest of ease (Sha-la-la)
Tutti in macchina la festa è lontana e poi
Everyone in the car, the party's far away
C'è mio zio che ci aspetta (Sha-la-la)
Your uncle's expecting us there (Sha-la-la)
Oh! ragazzi tranqui questa è una botta sicura,
Oh! fellas, relax this is a sure thing,
Basta solo che paghiamo
We just have to pay.
Rotta per casa di zio
Heading for your uncle's house
Stiamo volando alla festa
We're flying to the party
Rotta per casa di zio
Heading for your uncle's place
E siam già con la testa
Our minds are already there
E le troveremo sul divano e poi
We'll find them there on the couch and then
Con le gambe aperte, vibratori in mano e noi
With their legs spread open, vibrators in hand and we
Le ingropperemo e le daremo le botte
We'll screw them and give them a beating
Ci divertiremo per tutta la notte.
We'll have fun all night long.
Arriviamo dallo zio che dice: "Ah!
We get to your uncle's and he says: "Oh!"
Bene, siete arrivati" (Sha-la-la)
Well, you've arrived" (Sha-la-la)
"Zio, dicci subito dove son le donne
"Uncle, tell us now where the women are
Che siamo tutti arrapati" (Sha-la-la)
We're all horny" (Sha-la-la)
Ma appena entrati chiude la porte e poi
But as soon as we enter, he closes the door and then
Vediamo attorno a noi (Sha-la-la)
We look around us (Sha-la-la)
Sei giganti che ci fissano in silenzio di tomba
Six giants stare at us in dead silence
E di donne manco l'ombra!
And there's not a woman in sight!
"Scusa un attimo zio,
"Excuse me for a moment, uncle,
Ma che cos'è questa festa?
But what kind of party is this?
Scusa un attimo zio,
Excuse me for a moment, uncle,
Ma sei uscito di testa?"
Have you lost your mind?"
C'hanno preso e legato al divano e poi
They grabbed us and tied us to the couch and then
Con le gambe aperte e vibratori in mano e poi
With our legs spread open and vibrators in hand and then
C'hanno ingroppato e ci han dato le botte
They screwed us and beat us up
Si son divertiti per tutta la notte
They had fun all night long
Con le facce tutte tese e pieni di malanni
With their faces all twisted and sick
E le pive nel sacco (Sha-la-la)
And their heads in the sand (Sha-la-la)
Presi con l'inganno da zio e compagni
Cheated by uncle and his buddies
Stanotte il culo c'han fatto (Ahi-ahi-ahi)
They screwed us all night long (Ugh-uh-ugh)
E chi l'avrebbe detta che sarebbe finita così,
And who would have thought it would end like this,
Che figura del cazzo noi! (Sha-la-la)
What a bunch of losers we are! (Sha-la-la)
Io, che mio zio fosse gay, mica lo sapevo...
I had no idea my uncle was gay...
Volevo darlo ma l'ho preso!
I went to give it to him and I got it!
Rotto in culo mio zio,
Screwed in the ass by my uncle,
Che c'ha fatto la festa!
He's the one who threw the party!
Rotto in culo mio zio
Screwed in the ass by my uncle
Però che notte diversa!
What a different night!
Tutti col bavaglio in bocca e legati e poi
All of us gagged and tied up and then
Con le braghe ed i mutandoni calati noi:
With our pants and underwear down we:
Cinque deficienti al culo per aria:
Five idiots with our asses in the air:
Siam rimasti così per un pacco di tempo!
We stayed like that for ages!
Rotto in culo mio zio,
Screwed in the ass by my uncle,
Che c'ha fatto la festa!
He's the one who threw the party!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.