Текст и перевод песни Gem Boy - Prot!
Col
contratto
cococò
lavoravo
già
da
un
tot
I've
been
hustling
on
the
down-low
for
a
minute
now
Bussano
alla
porta
toc
toc
Knock-knock
at
the
door,
who's
there?
Apro
c'è
una
gran
figa
I
open
it
up
and
see
a
dime
piece
Io
vi
giuro
era
il
top
I
swear,
she
was
the
bomb
Sembrava
uscita
da
uno
spot
She
looked
like
she
stepped
out
of
a
magazine
Lei
mi
dice
"senti
un
p'ò
andiamo
a
fare
un
girorò"
She
says,
"Hey,
let's
go
for
a
ride"
Io
guardo
un
attimo
il
clock
I
glance
at
the
clock
Poi
le
dico
"perché
no?"
Then
I'm
like,
"Why
not?"
Mentre
andiamo
sai
che
fò
As
we're
driving,
I'm
thinking
Metto
sù
i
Lunapop
il
mix
con
i
Red
Hot
I'm
gonna
put
on
some
Lunapop
and
Red
Hot
Stop
coi
Lunapop
Cut
the
Lunapop
Stop
con
i
red
Hot
mi
ha
detto
adesso
noi
trombiamo
sennò
mi
incazzo
come
king
kong
Cut
the
Red
Hot,
she
said
you
better
get
it
on
or
I'm
gonna
go
ape
Rotototom
rotototom
rotototom
rotototom
rototom
Rotototom
rotototom
rotototom
rotototom
rototom
Ad
un
certo
punto
però
sento
un
rumore
tipo
prot
odore
di
uovo
alla
cock
da
dove
provenga
non
lo
so
mi
sa
che
questa
ha
il
culo
rot
può
capitare
dico
boh?
gliela
lecco
e
sa
di
fish
and
crock
questa
è
uscita
dallo
zoo
la
butterei
nel
fiume
Pò
qui
c'è
stato
un
Quid
Pro
Quo
con
un
colpo
di
Judo
sbatto
giù
il
suo
popò
scusami
se
sono
snob
ma
But
then
I
hear
a
noise
like,
"Prot,"
and
it
smells
like
rotten
eggs.
I
don't
know
where
it's
coming
from.
I
think
her
butt's
broken.
Hey,
it
happens.
I
lick
it
and
it
tastes
like
fish
and
chips.
This
girl
is
a
freak.
I'd
throw
her
in
the
river
if
I
could.
This
is
a
Quid
Pro
Quo
with
a
Judo
throw.
I
smack
her
butt
down.
Excuse
me
if
I'm
being
rude,
but
Con
i
Red
pop
With
the
Red
pop
Stop
coi
luna
Hot
Cut
with
the
Luna
Hot
Piuttosto
io
faccio
la
fam
che
andare
con
King
Kong
I'd
rather
starve
than
hook
up
with
King
Kong
Col
culo
rottototo
rottototo
rottototo
rottototo
With
that
rotten
rotototo
rotototo
rotototo
rotototo
Si
ma
adesso
stop,
coi
rottototo
But
now,
cut
it
out
with
the
rotototo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Sagradini, Max Vicinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.