Текст и перевод песни GEMA feat. Isusko - Dicen
Dicen
que
ya
vale,
que
que
me
pasa
Говорят,
что
хватит,
что
со
мной
не
так
Que
nunca
visto
con
tacones
y
con
falda
Что
я
никогда
не
надеваю
каблуки
и
юбку
Que
no
soy
fiel
a
las
demás
Что
я
не
соответствую
другим
Siempre
sonriendo,
ya
son
ganas
de
actuar
Всегда
улыбаюсь,
уже
хочется
начать
действовать
Quieren
cambiarme
la
apariencia
Они
хотят
изменить
мою
внешность
Que
son
cuestiones
para
la
supervivencia
Что
это
вопросы
для
выживания
Que
e
de
salir
a
caminar
Что
мне
нужно
выйти
на
прогулку
Distraerme
en
las
comidas
y
siempre
evitar
cenar
Отвлекаться
на
еду
и
всегда
избегать
ужина
Y
tu
que
me
dices
a
mi
А
что
ты
мне
скажешь
Acaso
vales
oro
y
todo
esto
pa
ti
Неужели
ты
стоишь
золота,
и
все
это
для
тебя
Merezco
mucho
mas
créeme
esto
es
así
Я
заслуживаю
большего,
поверь
мне,
это
так
Por
mucho
que
te
pese
yo
me
quedo
aquí
Как
бы
ты
ни
возражал,
я
останусь
здесь
Y
tu
que
me
dices
a
mi
А
что
ты
мне
скажешь
Compartes
tus
secretos
para
ser
feliz
Поделись
своими
секретами,
чтобы
быть
счастливым
Evitas
contagiarte
del
resto
y
fingir
Избегаешь
заразиться
от
других
и
притворяться
Las
palabras
que
sueltas
tus
frases
perfectas
Слова,
которые
ты
говоришь,
твои
идеальные
фразы
Y
yo
puedo
ser,
la
parte
que
te
falta
y
crecer
А
я
могу
быть
той
частью,
которой
тебе
не
хватает,
и
расти
Volar
al
ras
del
suelo
y
poder,
mirar
al
sol
de
cara
Летать
на
земле
и
смотреть
на
солнце
в
лицо
Sin
gafas
desde
la
ventana
Без
очков
из
окна
Y
yo
puedo
ser,
el
auge
de
este
viento
y
estar
А
я
могу
быть
подъемом
этого
ветра
и
быть
Cada
segundo
mas
cerca
del
mar
С
каждым
мгновением
все
ближе
к
морю
Ves,
no
as
visto
nada
similar.
Видишь,
ты
ничего
подобного
не
видел.
Y
la
vida
se
me
escapa
entre
los
dedos
por
А
жизнь
утекает
сквозь
пальцы
No
agarrarla
fuerte
y
sobreponerme
al
miedo
Не
хватает
сил,
чтобы
крепко
схватить
ее
и
преодолеть
страх
Que
sentí
cuando
caí
en
el
abismo
de
mis
pensamiento
Который
я
почувствовала,
когда
упала
в
бездну
своих
мыслей
Otra
vez,
un
millón
de
veces
que
me
prometí
no
volverlo
a
hacer
Снова,
миллион
раз,
что
я
пообещала
себе
больше
этого
не
делать
Y
fui
esclavo
de
la
apariencia,
llore
aunque
nadie
me
escuchara
И
я
была
рабыней
внешности,
плакала,
хотя
никто
меня
не
слышал
Llevé
tanto
esa
careta
que
olvide
como
es
mi
cara
Я
так
долго
носила
эту
маску,
что
забыла,
как
выглядит
мое
лицо
El
tiempo,
no
perdona
y
mata
por
dentro
Время
не
прощает
и
убивает
изнутри
Tan
tan
tan
tan
rodeado
y
solo
al
mismo
tiempo
y
me
castigo
Столь
окруженная
и
одинокая
в
то
же
время,
и
я
наказываю
себя
En
desproporción
y
adicción
a
mi
mismo
В
диспропорции
и
зависимости
от
самой
себя
Aun
sigo
viviendo
conmigo
domando
este
fuego
Я
все
еще
живу
с
собой,
укрощая
этот
огонь
Haciendo
de
mi
ego
el
mas
duro
enemigo
no
soy
un
mendigo
mental
Делая
свое
эго
самым
главным
врагом,
я
не
нищенка
Chaval,
sabes
lo
que
te
digo,
yo
también
me
hundo
y
salgo
a
flote
Парень,
ты
знаешь,
что
я
тебе
говорю,
я
тоже
тону
и
выплываю
No
hago
del
mundo
mi
propio
ombligo
Я
не
делаю
из
мира
свой
собственный
пуп
Pero
crecí,
y
el
dolor
poco
a
poco
fui
matándolo
Но
я
росла,
и
боль
я
медленно
убивала
Si
quieres
algo
cógelo
no
Если
чего-то
хочешь,
возьми
это,
не
Pierdas
el
tiempo
mirándolo
Теряй
время,
глядя
на
него
Son
tantas,
cosas
que
hice
mal
Их
так
много,
вещей,
которые
я
сделала
плохо
Con
trampas,
nunca
sabe
igual
С
ловушками,
никогда
не
будет
так
же
En
tu
corazón,
que
hay
bajo
tu
piel,
si
solo
os
importa
el
final
В
твоем
сердце,
что
у
тебя
под
кожей,
если
вас
волнует
только
финал
Y
yo,
no
soy
mas
que
nadie
y
nadie
mas
que
yo
А
я
всего
лишь
никто
и
никто,
кроме
меня
Ninguno
quiso
escribir
esta
canción
Никто
не
хотел
писать
эту
песню
Admiración,
dedicación
por
mi
mismo
Восхищение,
самоотдача
Uoh
uoh
uohohoh.
Уох
уох
уохохох.
Y
yo,
no
soy
mas
que
nadie
y
nadie
mas
que
yo
А
я
всего
лишь
никто
и
никто,
кроме
меня
Ninguno
quiso
escribir
esta
canción
Никто
не
хотел
писать
эту
песню
Admiración,
dedicación
por
mi
mismo
Восхищение,
самоотдача
Uoh
uoh
uohohoh.
Уох
уох
уохохох.
Apuesto
que,
no
sois
conscientes
Бьюсь
об
заклад,
вы
не
осознаете
De
todo
el
daño
que
se
esta
haciendo
a
la
gente
Весь
тот
вред,
который
вы
причиняете
людям
La
realidad,
esta
de
mas
Реальность,
она
лишняя
Cada
uno
cree
en
sus
cosas
y
no
existe
lo
demás
Каждый
верит
в
свое,
а
другого
не
существует
Quieren
romper
las
directrices
Они
хотят
нарушить
все
правила
A
mas
de
un
paso
juráis
que
serán
felices
В
одном
шаге
клянетесь,
что
будете
счастливы
Hipócritas
de
corazón
Лицемеры
в
душе
Abierto
desde
ahora,
no
perderé
la
razón.
С
этого
момента
открыто,
я
не
сойду
с
ума.
Y
tu
que
me
dices
a
mi
А
что
ты
мне
скажешь
Acaso
vales
oro
y
todo
esto
pa
ti
Неужели
ты
стоишь
золота,
и
все
это
для
тебя
Merezco
mucho
mas
créeme
esto
es
así
Я
заслуживаю
большего,
поверь
мне,
это
так
Por
mucho
que
te
pese
yo
me
quedo
aquí
Как
бы
ты
ни
возражал,
я
останусь
здесь
Y
tu
que
me
dices
a
mi
А
что
ты
мне
скажешь
Compartes
tus
secretos
para
ser
feliz
Поделись
своими
секретами,
чтобы
быть
счастливым
Evitas
contagiarte
del
resto
y
fingir
Избегаешь
заразиться
от
других
и
притворяться
Las
palabras
que
sueltas
tus
frases
perfectas
Слова,
которые
ты
говоришь,
твои
идеальные
фразы
Y
yo
puedo
ser,
la
parte
que
te
falta
y
crecer
А
я
могу
быть
той
частью,
которой
тебе
не
хватает,
и
расти
Volar
al
ras
del
suelo
y
poder,
mirar
al
sol
de
cara
Летать
на
земле
и
смотреть
на
солнце
в
лицо
Sin
gafas
desde
la
ventana
Без
очков
из
окна
Y
yo
puedo
ser,
el
auge
de
este
viento
y
estar
А
я
могу
быть
подъемом
этого
ветра
и
быть
Cada
segundo
mas
cerca
del
mar
С
каждым
мгновением
все
ближе
к
морю
Ves,
no
as
visto
nada
similar.
Видишь,
ты
ничего
подобного
не
видел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gema Tomas Santamaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.