Gemeliers - Gracias - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemeliers - Gracias




Gracias
Спасибо
No he perdido la esperanza durante todo ese tiempo.
Я не терял надежды всё это время.
Tu me das la fuerza para seguir
Ты даёшь мне силы двигаться дальше.
Prisas,noches sin descanso
Спешка, ночи без сна,
De un hotel a otro aeropuerto,
Из отеля в аэропорт,
México, Milán, Sevilla o Madrid.
Мексика, Милан, Севилья или Мадрид.
Y he surcado siete mares,
И я бороздил семь морей,
Amarrado en tantos puertos,
Причаливал во многих портах,
Con la tinta de mis versos dibuje dos hemisferios,
Чернилами своих стихов я нарисовал два полушария,
De equipaje llevo tu aliento,
В багаже храню твоё дыхание,
Bajo llave dentro del corazón.
Под замком в своём сердце.
GRACIAS por ser el aire que me ha dado la vida,
СПАСИБО, что ты воздух, давший мне жизнь,
Por cada lágrima viva que has derramado por mi,
За каждую живую слезу, что ты пролила ради меня,
Gracias por cada beso incendias la Luna,
Спасибо за каждый поцелуй, поджигающий Луну,
Por la bendita locura de soñar junto a mi.
За блаженное безумие мечтать рядом со мной.
Aiaiaaai aiaiaaai.
Айайайай айайайай.
Yo no me doy por vencido,
Я не сдаюсь,
Ya lo ves Amiga mía,
Ты же видишь, моя дорогая,
Siempre lo mejor está por venir,
Всё лучшее ещё впереди,
Encender Mil y una Noches en un Carrusel de Sueños,
Зажечь Тысячу и одну ночь на карусели грёз,
Yo Prefiero si decírtelo así.
Я предпочитаю сказать тебе это так.
Y he surcado siete mares,
И я бороздил семь морей,
Amarrado en tantos puertos,
Причаливал во многих портах,
Con la tinta de mis versos dibuje dos hemisferios,
Чернилами своих стихов я нарисовал два полушария,
De equipaje llevo tu aliento,
В багаже храню твоё дыхание,
Bajo llave dentro del corazón.
Под замком в своём сердце.
GRACIAS por ser el aire que me ha dado la vida,
СПАСИБО, что ты воздух, давший мне жизнь,
Por cada lágrima viva que has derramado por mi,
За каждую живую слезу, что ты пролила ради меня,
Gracias por cada beso incendias la Luna,
Спасибо за каждый поцелуй, поджигающий Луну,
Por la bendita locura de soñar junto a mi.
За блаженное безумие мечтать рядом со мной.
GRACIAS por ser el aire que me ha dado la vida,
СПАСИБО, что ты воздух, давший мне жизнь,
Por cada lágrima viva que has derramado por mi,
За каждую живую слезу, что ты пролила ради меня,
Gracias por cada beso incendias la Luna,
Спасибо за каждый поцелуй, поджигающий Луну,
Por la bendita locura de soñar junto a mi.
За блаженное безумие мечтать рядом со мной.
GRACIAS por ser el aire que me ha dado la vida,
СПАСИБО, что ты воздух, давший мне жизнь,
Por cada lágrima viva que has derramado por mi,
За каждую живую слезу, что ты пролила ради меня,
Gracias por cada beso incendias la Luna,
Спасибо за каждый поцелуй, поджигающий Луну,
Por la bendita locura de soñar junto a miii.
За блаженное безумие мечтать рядом со мной.
GRACIAS por ser el aire que me ha dado la vida,
СПАСИБО, что ты воздух, давший мне жизнь,
Por cada lágrima viva que has derramado por mi,
За каждую живую слезу, что ты пролила ради меня,
Gracias por cada beso incendias la Luna,
Спасибо за каждый поцелуй, поджигающий Луну,
Por la bendita locura de soñar junto a mi.
За блаженное безумие мечтать рядом со мной.
No he perdido la esperanza durante todo este tiempo,
Я не терял надежды всё это время,
Tu me das la fuerza para seguir.
Ты даёшь мне силы двигаться дальше.





Авторы: Cesar Garcia Rosado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.