Текст и перевод песни Gemeliers - Mil y una Noches
Mil y una Noches
1001 Arabian Nights
Apareces
de
repente
desordenando
mi
mente
You
suddenly
appear
and
mess
with
my
mind
Despertando
esta
obsesión
Awaken
this
obsession
La
frescura
de
tu
risa
se
ha
colado
en
mi
camisa
y
me
ha
robado
el
corazón
The
freshness
of
your
laugh
has
gotten
into
my
shirt
and
stolen
my
heart
A
ver
cómo
te
lo
digo,
perdóname
si
te
escribo
mejor
en
esta
canción
Let
me
see
how
I
tell
you,
forgive
me
if
I
write
it
better
in
this
song
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Oh-oh-oh,
que
te
enamores
de
mí
Oh-oh-oh,
that
you
fall
in
love
with
me
Apareces
de
la
nada,
y
en
el
mar
de
tu
mirada
se
que
puedo
naufragar
You
appear
out
of
nowhere,
and
in
the
sea
of
your
gaze,
I
know
I
can
drown
Yo
no
necesito
barco,
del
vestido,
de
tus
labios
quiero
ser
el
capitán
I
don't
need
a
boat.
I
want
to
be
the
captain
of
your
dress,
of
your
lips
A
ver
cómo
te
lo
digo,
perdóname
si
te
escribo
mejor
en
esta
canción
Let
me
see
how
I
tell
you,
forgive
me
if
I
write
it
better
in
this
song
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Oh-oh-oh,
que
te
enamores
de
mí
Oh-oh-oh,
that
you
fall
in
love
with
me
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Si
tú
quieres
te
regalo
mil
y
una
noches
contigo
If
you
want,
I'll
give
you
1001
nights
with
you
Te
llenaré
los
bolsillos
de
amor
del
bueno
pa'
ti
I'll
fill
your
pockets
with
real
love
for
you
Pa'
que
no
quieras
marcharte
de
besos
te
haré
un
vestido
So
that
you
don't
want
to
leave,
I'll
make
you
a
dress
of
kisses
A
cambio
solo
te
pido
que
te
enamores
de
mí
In
exchange,
I
only
ask
that
you
fall
in
love
with
me
Oh,
oh,
oh,
que
te
enamores
de
mí
Oh,
oh,
oh,
that
you
fall
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Garcia Rosado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.