Текст и перевод песни Gemeliers - Miénteme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
noche
huele
a
despedida
The
night
smells
of
farewell
Mis
lágrimas
también
My
tears
do
too
Mañana
vuelves
a
tu
vida
Tomorrow
you
return
to
your
life
Y
no
sabré
que
hacer
And
I
won't
know
what
to
do
En
la
distancia
cada
día
In
the
distance
each
day
Yo
te
recordaré
I
will
remember
you
Perdido
en
la
melancolía
Lost
in
melancholy
Tu
aroma
besé
ayer
I
kissed
your
scent
yesterday
Déjame
decir
antes
que
te
vayas
Let
me
say
before
you
leave
Que
al
verte
partir
se
me
rompe
el
alma
That
seeing
you
go
breaks
my
soul
Que
quiero
gritar
pa′
que
me
escuche
dios
That
I
want
to
scream
for
God
to
hear
Si
no
sé
más
tiempo
sólo
pa'
los
dos
If
there's
no
more
time
just
for
us
two
Que
no
estoy
seguro
de
sobrevivir
That
I'm
not
sure
I'll
survive
Sólo
para
ti
yo
aprendí
a
reír
Only
for
you
I
learned
to
laugh
Y
ahora
que
te
vas
ya
no
sé
que
hacer
And
now
that
you're
leaving
I
don't
know
what
to
do
Si
no
estás
aquí
voy
a
enloquecer
If
you're
not
here
I'm
going
to
lose
my
mind
Abrázame
con
más
fuerza
esta
vez
Hold
me
tighter
this
time
Respira
este
momento
que
mañana
será
ayer
Breathe
in
this
moment,
tomorrow
it
will
be
yesterday
Ay
vamos
niña,
tú
miénteme
Come
on
girl,
lie
to
me
Esta
noche
dame
tu
última
caricia
Tonight
give
me
your
last
caress
Pa′
que
cuando
no
estés
te
sientas
mía
So
that
when
you're
not
here
you
feel
like
mine
Quiero
que
me
des
tu
vida
I
want
you
to
give
me
your
life
Y
yo
te
doy
la
mía
And
I
give
you
mine
Esta
noche
dame
tu
última
sonrisa
Tonight
give
me
your
last
smile
Pa'
que
calientes
mi
alma
que
está
fría
To
warm
my
soul
that
is
cold
Quiero
que
me
des
tus
días
I
want
you
to
give
me
your
days
El
beso
de
mi
vida
The
kiss
of
my
life
Me
duele
la
monotonía
The
monotony
hurts
me
Que
trae
tu
soledad
That
your
loneliness
brings
Que
yo
te
extraño
todavía
That
I
still
miss
you
No
lo
puedo
evitar
I
can't
help
it
Yo
miro
al
cielo
preguntando
I
look
at
the
sky
wondering
Si
tú
piensas
en
mi
If
you
think
of
me
Y
muero
a
solas
deseando
And
I
die
alone
wishing
Caricias
para
ti
Caresses
for
you
Con
más
fuerza
esta
vez
Tighter
this
time
Respira
este
momento
que
mañana
será
ayer
Breathe
in
this
moment,
tomorrow
it
will
be
yesterday
Ay
vamos
niña,
tú
miénteme
Come
on
girl,
lie
to
me
Esta
noche
dame
tu
última
caricia
Tonight
give
me
your
last
caress
Pa'
que
cuando
no
estés
te
sientas
mía
So
that
when
you're
not
here
you
feel
like
mine
Quiero
que
me
des
tu
vida
I
want
you
to
give
me
your
life
Y
yo
te
doy
la
mía
And
I
give
you
mine
Esta
noche
dame
tu
última
sonrisa
Tonight
give
me
your
last
smile
Pa′
que
calientes
mi
alma
que
está
fría
To
warm
my
soul
that
is
cold
Quiero
que
me
des
tus
días
I
want
you
to
give
me
your
days
El
beso
de
mi
vida,
yeah
The
kiss
of
my
life,
yeah
Con
más
fuerza
esta
vez
Tighter
this
time
Respira
este
momento
que
mañana
será
ayer
Breathe
in
this
moment,
tomorrow
it
will
be
yesterday
Ay
vamos
niña,
tú
miénteme
Come
on
girl,
lie
to
me
Y
esta
noche
dame
tu
última
caricia
And
tonight
give
me
your
last
caress
Pa′
que
cuando
no
estés
te
sientas
mía
So
that
when
you're
not
here
you
feel
like
mine
Quiero
que
me
des
tu
vida
I
want
you
to
give
me
your
life
Y
yo
te
doy
la
mía
And
I
give
you
mine
Esta
noche
dame
tu
última
sonrisa
Tonight
give
me
your
last
smile
Pa'
que
calientes
mi
alma
que
está
fría
To
warm
my
soul
that
is
cold
Quiero
que
me
des
tus
días
I
want
you
to
give
me
your
days
El
beso
de
mi
vida
The
kiss
of
my
life
Esta
noche
dame
el
último
beso
Tonight
give
me
the
last
kiss
Pa′
que
me
haga
sentir
que
fui
hasta
el
cielo
To
make
me
feel
like
I
went
to
heaven
Y
quiero
que
me
des
de
esos
And
I
want
you
to
give
me
those
Que
todos
sientan
celos
That
everyone
feels
jealous
of
Esta
noche
dame
tu
melancolía
Tonight
give
me
your
melancholy
Y
como
tu
regalo
de
despedida
And
as
your
farewell
gift
Quiero
una
última
caricia
I
want
one
last
caress
Pa'
el
resto
de
mi
vida
For
the
rest
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Félix Pizarro, Javier Mauricio Páez Ardila
Альбом
Stereo
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.