Текст и перевод песни Gemelli Diversi feat. Eros Ramazzotti - Anima gemella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove
sarai?
Где
ты
будешь?
Non
lo
vedi
che
io
vivo
di
te?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу
тобой?
Dove
sarai?
Где
ты
будешь?
Sai
che
ti
vedo
ancora
nei
miei
occhi
se
mi
specchio
Знаешь,
я
всё
ещё
вижу
тебя
в
своих
глазах,
когда
смотрюсь
в
зеркало.
Eri
tutto
ciò
che
io
stavo
cercando
Ты
была
всем,
что
я
искал.
Intanto,
tu
resti
la
musa
che
ispira
i
miei
testi
Тем
временем,
ты
остаёшься
музой,
вдохновляющей
мои
тексты,
I
miei
discorsi
tradotti
in
versi
Мои
речи,
переведённые
в
стихи.
Poli
opposti
attratti
da
uno
sguardo
che
brilla
Противоположности,
притянутые
блестящим
взглядом.
In
te
vedevo
sai,
l'unica
conferma,
ora
e
per
sempre
В
тебе
я
видел,
знаешь
ли,
единственное
подтверждение,
сейчас
и
навсегда.
Sei
la
mia
storia
importante
tra
tante
Ты
моя
важная
история
среди
многих.
Ora
una
stella
cadente
contiene
un
desiderio
Теперь
падающая
звезда
содержит
желание.
Cielo
aperto
e
il
tuo
ricordo
viaggia
in
me
Открытое
небо,
и
воспоминание
о
тебе
путешествует
во
мне,
Come
un
brutto
sogno
che
si
porta
via
con
sé
Как
дурной
сон,
который
уносит
с
собой
La
tua
immagine
si
perde
in
quella
foto
tra
le
fiamme
Твой
образ,
теряющийся
на
той
фотографии
среди
пламени
Di
un
camino
che
adesso
brucia
in
solitudine
Камина,
который
теперь
горит
в
одиночестве.
E
non
è
facile
dimenticare
tutto
adesso
И
нелегко
забыть
всё
сейчас.
Sei
la
mia
piccola,
ti
penso
anche
se
ho
perso
Ты
моя
малышка,
я
думаю
о
тебе,
даже
если
потерял
La
ragione
per
cui
tutto
questo
aveva
un
senso
Причину,
по
которой
всё
это
имело
смысл.
Mi
chiedo...
Я
спрашиваю
себя...
Dove
sarai,
anima
mia?
Где
ты
будешь,
душа
моя?
Senza
di
te
mi
butto
via
Без
тебя
я
пропаду.
Dove
sarai,
anima
bella?
Где
ты
будешь,
прекрасная
душа?
Stella
gemella,
dove
sarai?
Родная
звезда,
где
ты
будешь?
È
strano
come
stuzzichi
la
mia
memoria
guardare
le
stelle
Странно,
как
вид
звёзд
будоражит
мою
память.
Dona
luce
nuova
ad
ogni
mio
fotogramma
ribelle
Дарит
новый
свет
каждому
моему
мятежному
кадру.
Penso
ad
una
scelta
sciocca,
un
filo
d'erba
in
bocca
Я
думаю
о
глупом
выборе,
травинке
во
рту,
Abbandonato
in
un
prato,
questa
ferita
aperta
ancora
scotta
Брошенный
на
лугу,
эта
открытая
рана
всё
ещё
жжёт.
Un'altra
volta
una
cotta
spenta
in
fretta
Ещё
одна
влюблённость,
быстро
угасшая.
Non
riesco
a
fare
il
fidanzato,
cerco
un'amante
perfetta
Я
не
могу
быть
парнем,
я
ищу
идеальную
любовницу,
Che
sia
la
musica
che
ha
il
battito
giusto
per
me
Которая
будет
музыкой
с
правильным
для
меня
ритмом.
So
bene
che
sarebbe
l'unica
in
quanto
so
che
lei
c'è
Я
точно
знаю,
что
она
будет
единственной,
потому
что
знаю,
что
она
есть.
Altrimenti
questo
qui
chi
se
lo
prende?
Иначе
кто
возьмет
на
себя
всё
это?
Mai
abbastanza
presente,
sempre
cocciuto
se
sceglie
Никогда
не
присутствую
в
достаточной
мере,
всегда
упрям
в
своем
выборе.
Con
la
mia
stravagane
vita
da
cantante
С
моей
экстравагантной
жизнью
певца,
Volente
o
nolente,
una
mente
eternamente
adolescente
Хочешь
не
хочешь,
с
вечно
подростковым
складом
ума.
Ciò
che
mi
aspetta
sarà
vero
o
sarà
То,
что
меня
ждет,
будет
правдой
или
Un
altro
miraggio
scomparso
al
contatto
con
questa
realtà
Ещё
одним
миражом,
исчезнувшим
при
соприкосновении
с
этой
реальностью?
Non
mi
spiego
dove
sarà
l'altra
metà
di
questo
ego
Я
не
понимаю,
где
будет
другая
половина
этого
эго.
Mi
guardo
dentro
e
chiedo...
Я
смотрю
внутрь
себя
и
спрашиваю...
Dove
sarai,
anima
mia?
Где
ты
будешь,
душа
моя?
Senza
di
te
mi
butto
via
Без
тебя
я
пропаду.
Dove
sarai,
anima
bella?
Где
ты
будешь,
прекрасная
душа?
Stella
gemella,
dove
sarai?
Родная
звезда,
где
ты
будешь?
Magari
dietro
alla
luna
sarai
Может
быть,
ты
будешь
за
луной,
Come
il
sogno
più
nascosto
che
c'è
Как
самый
сокровенный
сон.
Non
lo
vedi
che
io
vivo
in
te?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу
тобой?
Dove
sarai?
Dove
sarai?
Где
ты
будешь?
Где
ты
будешь?
Dove
sarai,
anima
mia?
Где
ты
будешь,
душа
моя?
Senza
di
te
mi
butto
via
Без
тебя
я
пропаду.
Dove
sarai,
anima
bella?
Где
ты
будешь,
прекрасная
душа?
Stella
gemella,
dove
sarai?
Родная
звезда,
где
ты
будешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Vladimiro Tosetto, Luca Aleotti, Francesco Stranges, Emanuele Busnaghi, Alessandro Merli, Mario Lavezzi
Альбом
4 x 4
дата релиза
26-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.