Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Anima gemella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
lo
vedi
che
io
vivo
di
te?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу
тобой?
Sai
che
ti
vedo
ancora
nei
miei
occhi
se
mi
specchio
Знаешь,
я
все
еще
вижу
тебя
в
своих
глазах,
когда
смотрю
в
зеркало
Eri
tutto
ciò
che
io
stavo
cercando
Ты
была
всем,
что
я
тщетно
искал
Intanto,
tu
resti
la
musa
che
ispira
i
miei
testi
Между
прочим,
ты
остаешься
музой,
которая
вдохновляет
мои
тексты
I
miei
discorsi
tradotti
in
versi
Мои
мысли,
одетые
в
стихи
Poli
opposti
attratti
da
uno
sguardo
che
brilla
Противоположности,
привлеченные
сияющим
взглядом
In
te
vedevo
sai,
l'unica
conferma,
ora
e
per
sempre
В
тебе
я
видел,
знаешь
ли,
единственное
подтверждение,
сейчас
и
навсегда
Sei
la
mia
storia
importante
tra
tante
Ты
— моя
самая
важная
история
из
многих
Ora
una
stella
cadente
contiene
un
desiderio
Теперь
падающая
звезда
хранит
желание
Cielo
aperto
e
il
tuo
ricordo
viaggia
in
me
Открытое
небо,
и
твое
воспоминание
путешествует
во
мне
Come
un
brutto
sogno
che
si
porta
via
con
sé
Словно
дурной
сон,
который
уносит
с
собой
La
tua
immagine
si
perde
in
quella
foto
tra
le
fiamme
Твой
образ
теряется
в
той
фотографии
в
пламени
Di
un
camino
che
adesso
brucia
in
solitudine
Камина,
который
сейчас
горит
в
одиночестве
E
non
è
facile
dimenticare
tutto
adesso
И
нелегко
забыть
все
это
сейчас
Sei
la
mia
piccola,
ti
penso
anche
se
ho
perso
Ты
моя
малышка,
я
думаю
о
тебе,
даже
если
я
проиграл
La
ragione
per
cui
tutto
questo
aveva
un
senso
Причину,
по
которой
все
это
имело
смысл
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя
Dove
sarai,
anima
mia?
Где
ты,
душа
моя?
Senza
di
te
mi
butto
via
Без
тебя
я
иду
ко
дну
Dove
sarai
(cercami,
dai)
anima
bella
(anima
bella)
Где
ты
(ищи
меня,
давай)
прекрасная
душа
(прекрасная
душа)
Stella
gemella
(brilla
per
me)
dove
sarai?
Родная
душа
(сверкай
для
меня)
где
ты?
È
strano
come
stuzzichi
la
mia
memoria
guardare
le
stelle
Странно,
как
пробуждают
мою
память
взгляды
на
звезды
Dona
luce
nuova
ad
ogni
mio
fotogramma
ribelle
Дарят
новый
свет
каждому
моему
бунтарскому
фрагменту
Penso
ad
una
scelta
sciocca,
un
filo
d'erba
in
bocca
Думаю
о
легкомысленном
выборе,
о
травинке
во
рту
Abbandonato
in
un
prato,
questa
ferita
aperta
ancora
scotta
Брошенной
на
лугу,
эта
незаживающая
рана
все
еще
кровоточит
Un'altra
volta
una
cotta
spenta
in
fretta
В
очередной
раз
любовь
быстро
угасла
Non
riesco
a
fare
il
fidanzato,
cerco
un'amante
perfetta
Я
не
могу
быть
хорошим
парнем,
я
ищу
идеальную
любовницу
Che
sia
la
musica
che
ha
il
battito
giusto
per
me
Чтобы
она
знала
ритм,
который
мне
нужен
So
bene
che
sarebbe
l'unica
in
quanto
so
che
lei
c'è
Я
же
точно
знаю,
что
она
единственная,
я
знаю,
что
она
есть
Altrimenti
questo
qui
chi
se
lo
prende?
Иначе
кто
же
меня
полюбит?
Mai
abbastanza
presente,
sempre
cocciuto
se
sceglie
Никогда
не
бываю
достаточно
здесь,
упрям,
когда
выбираю
Con
la
mia
stravagante
vita
da
cantante
Со
своей
экстравагантной
жизнью
певца
Volente
o
nolente,
una
mente
eternamente
adolescente
Хотим
мы
того
или
нет,
но
мой
разум
вечно
молод
Ciò
che
mi
aspetta
sarà
vero
o
sarà
Что
меня
ждет,
будет
правдой
или
же
Un
altro
miraggio
scomparso
al
contatto
con
questa
realtà
Очередным
миражом,
исчезающим
при
соприкосновении
с
реальностью
Non
mi
spiego
dove
sarà
l'altra
metà
di
questo
ego
Мне
непонятно,
где
находится
вторая
половинка
этого
эго
Mi
guardo
dentro
e
chiedo
Я
заглядываю
в
себя
и
спрашиваю
Dove
sarai
(ti
cerco,
sai)
anima
mia
(anima
mia)
Где
ты
(ищу
тебя,
знаешь)
душа
моя
(душа
моя)
Senza
di
te
(ora
è
per
sempre)
mi
butto
via
(sei
la
mia
piccola)
Без
тебя
(сейчас
и
навсегда)
я
иду
ко
дну
(ты
моя
малышка)
Dove
sarai
(cercami,
dai)
anima
bella
(anima
bella)
Где
ты
(ищи
меня,
давай)
прекрасная
душа
(прекрасная
душа)
Stella
gemella
(brilla
per
me)
dove
sarai?
Родная
душа
(сверкай
для
меня)
где
ты?
Magari
dietro
alla
luna
sarai
Возможно,
ты
где-нибудь
за
луной
Come
il
sogno
più
nascosto
che
c'è
Как
самая
сокровенная
мечта
Non
lo
vedi
che
io
vivo
in
te?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу
тобой?
Dove
sarai?
(Dove
sarai?)
Где
ты?
(Где
ты?)
Dove
sarai
(ti
cerco,
sai)
anima
mia
(anima
mia)
Где
ты
(ищу
тебя,
знаешь)
душа
моя
(душа
моя)
Senza
di
te
(ora
è
per
sempre)
mi
butto
via
(sei
la
mia
piccola)
Без
тебя
(сейчас
и
навсегда)
я
иду
ко
дну
(ты
моя
малышка)
Dove
sarai
(cercami,
dai)
anima
bella
(anima
bella)
Где
ты
(ищи
меня,
давай)
прекрасная
душа
(прекрасная
душа)
Stella
gemella
(brilla
per
me)
dove
sarai
(dove
sarai?)
Родная
душа
(сверкай
для
меня)
где
ты
(где
ты?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, VLADIMIRO TOSETTO, LUCA ALEOTTI, FRANCESCO STRANGES, EMANUELE BUSNAGHI, ALESSANDRO MERLI, MARIO LAVEZZI
Альбом
4 X 4
дата релиза
26-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.