Текст и перевод песни Gemelli Diversi - I miei amici
Come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же
Come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же
Take
your
hands
up,
take
your
hands
up
Поднимаем
руки,
поднимаем
руки
Take
your
hands
up
Поднимаем
руки
Mi
hanno
sempre
detto
che
frequento
giri
strani
Мне
все
время
говорили,
что
я
общаюсь
со
странными
людьми
A
vivere
così
non
si
va
lontani
Что
с
такой
жизнью
я
далеко
не
уеду
Ma
io
seguo
l′istinto
come
gli
animali
Но
я
следую
инстинктам,
как
животные
E
tutti
i
miei
amici
sono
tali
e
quali
И
все
мои
друзья
такие
же
Siamo
malati
con
la
sindrome
di
Peter
Pan
Мы
больны
синдромом
Питера
Пэна
Il
mito
di
Mc
Fly
e
di
Daniel
san
Это
легенда
о
Мак
Флае
и
Дэниеле
Сане
Bastian
contrari
per
necessità
Бастиан
- противник
по
необходимости
Sempre
fuori
dai
binari
il
contrario
di
un
tram
Всегда
сходим
с
рельс,
как
трамвай
Fuori
dalla
moda
e
anche
dal
giro
alternativo
Вне
моды
и
даже
за
пределами
альтернативного
круга
Il
finto
moralista
mi
ritiene
cattivo
Ложный
моралист
считает
меня
плохим
Mi
usa
come
esempio
negativo
Использует
меня
как
отрицательный
пример
E
dice
che
sono
sbagliato
come
l'aperitivo
И
говорит,
что
я
неправильный,
как
аперитив
Perché
non
ho
neanche
un
amico
figlio
di
papà
Потому
что
у
меня
нет
ни
одного
друга,
сына
богатых
родителей
Non
socializzo
con
la
gente
in
base
a
ciò
che
ha
Я
не
общаюсь
с
людьми
на
основе
их
достатка
Con
questa
crisi
che
impone
sacrifici
С
этим
кризисом,
требующим
жертв,
È
tutto
un
po′
più
easy
se
sto
con
i
miei
amici
Все
становится
немного
проще,
когда
я
со
своими
друзьями
I
miei
amici
sono
sempre
in
giro
Мои
друзья
всегда
в
разъездах
Io
non
riesco
mai
a
dirgli
di
no
Я
никогда
не
могу
им
отказать
Sempre
persi
in
qualche
casino
Вечно
влипают
в
какие-то
неприятности
Ma
i
miei
amici
sono
il
meglio
che
ho
Но
мои
друзья
- лучшее,
что
у
меня
есть
Un
mio
amico
lavorava
in
una
banca
У
меня
был
друг,
который
работал
в
банке
Era
ben
pagato
però
si
sentiva
chiuso
in
gabbia
Он
хорошо
зарабатывал,
но
чувствовал
себя
в
клетке
Sapeva
che
non
era
quello
che
voleva
per
il
suo
futuro
Он
знал,
что
это
не
то,
чего
он
хотел
для
своего
будущего
E
ha
preferito
mollare
un
posto
sicuro
И
он
предпочел
отказаться
от
стабильной
работы
Ora
di
professione
fa
il
tatuatore
Теперь
он
работает
татуировщиком
Inietta
la
sua
arte
sotto
pelle
alle
persone
Он
внедряет
свое
искусство
под
кожу
людям
La
sua
scelta
folle
nasconde
una
lezione
Его
безумный
выбор
скрывает
один
урок:
Il
lavoro
migliore
è
quello
che
fai
con
passione
Лучшая
работа
- та,
которую
ты
делаешь
с
удовольствием
I
miei
amici
vanno
in
sbattimento
Мои
друзья
идут
в
парламент
Quando
parlano
quelli
del
Parlamento
Когда
там
выступают
члены
парламента
Troppi
buoni
fuori
però
marci
dentro
Снаружи
хорошие,
а
внутри
гнилые
Abbiamo
i
cuori
pieni
di
risentimento
Наши
сердца
полны
негодования
Ma
anche
se
tutto
sta
andando
allo
sbando
Но
даже
если
все
идет
крахом
Riusciamo
a
farci
forza
l'uno
con
l'altro
Мы
можем
поддерживать
друг
друга
So
che
quando
cercherò
luce
nei
miei
giorni
grigi
Я
знаю,
когда
в
мои
мрачные
дни
буду
искать
свет
Potrò
contare
sull′aiuto
dei
miei
amici
Я
могу
рассчитывать
на
помощь
моих
друзей
Con
i
miei
amici
la
noia
scompare
С
моими
друзьями
скука
исчезает
La
città
sembra
un
Luna
Park
Город
похож
на
луна-парк
E
anche
quando
mi
sento
sbagliato
И
даже
когда
я
чувствую
себя
не
так,
Io
per
loro
son
speciale
Я
для
них
особенный
Ci
si
parla
con
lo
sguardo
Мы
общаемся
взглядом
So
che
non
mi
tradiranno
mai
Я
знаю,
что
они
меня
никогда
не
предадут
I
miei
amici
sono
sempre
in
giro
Мои
друзья
всегда
в
разъездах
Io
non
riesco
mai
a
dirgli
di
no
Я
никогда
не
могу
им
отказать
Sempre
persi
in
qualche
casino
Вечно
влипают
в
какие-то
неприятности
Ma
i
miei
amici
sono
il
meglio
che
ho
Но
мои
друзья
- лучшее,
что
у
меня
есть
Sono
il
meglio
che
ho
Они
лучшее,
что
у
меня
есть
Sono
il
meglio
che
ho
Они
лучшее,
что
у
меня
есть
Sono
il
meglio,
il
meglio
che
ho
Они
лучшие,
лучшее,
что
у
меня
есть
Sono
il
meglio,
il
meglio
che
ho
Они
лучшие,
лучшее,
что
у
меня
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Alessandro Merli, Francesco Stranges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.