Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Il Giro del Mondo
Il Giro del Mondo
Around the World
Ascoltando
la
perfetta
tecnica
dei
dischi
stereo
ad
alta
fedeltà
con
gli
attuali
mezzi
d′ascolto
può
creare
dei
problemi
non
è
meraviglioso?
Listening
to
the
perfect
technique
of
stereo
high-fidelity
records
with
the
current
listening
means
can
create
problems
isn't
it
wonderful?
Non
è
eccezionale?
Isn't
it
amazing?
Pensate
come
per
magia
con
le
musiche
e
i
suoni
dell'alta
fedeltà
stereofonica
si
può
fare
il
giro
del
mondo
senza
uscire
di
casa,
ora
concedetemi
la
vostra
attenzione
il
mondo
della
stereofonia
ci
può
riservare
sorprese
spettacolari
è
dimostrato
scientificamente
ecco
le
regole:
questo
è
uno
degli
effetti
stereofonici
tradizionali
Just
think
as
if
by
magic
with
the
music
and
sounds
of
stereophonic
high
fidelity
you
can
go
around
the
world
without
leaving
your
home,
now
grant
me
your
attention
the
world
of
stereophony
can
give
us
spectacular
surprises
it
is
scientifically
proven
here
are
the
rules:
this
is
one
of
the
traditional
stereophonic
effects
Con
le
musiche
e
i
suoni
si
può
fare
il
giro
del
mondo
senza
uscire
di
casa
With
music
and
sounds
you
can
travel
around
the
world
without
leaving
home
La
prima
volta
che
ho
visto
quel
disco
girare
ero
solo
un
bambino
The
first
time
I
saw
that
record
spinning
I
was
just
a
child
Ed
era
tanto
tempo
fa
And
it
was
a
long
time
ago
Passavo
ore
ascoltando
ero
come
rapito
da
un
suono
che
già
mi
portava
lontano
I
spent
hours
listening
I
was
like
fascinated
by
a
sound
that
already
took
me
far
away
In
una
nuova
realtà
Into
a
new
reality
Ed
io
volavo
sulle
note
sempre
più
in
alto
And
I
flew
on
the
notes
higher
and
higher
Fino
a
toccare
il
sole
Until
I
touched
the
sun
Vivevo
il
mio
futuro
con
la
fantasia
I
lived
my
future
with
fantasy
Poi
ho
scoperto
che
la
musica
può
fare
più
delle
parole
Then
I
discovered
that
music
can
do
more
than
words
In
mondo
in
cui
non
si
parla
più
In
a
world
where
nobody
talks
anymore
Ricordo
un
ragazzino
con
il
viso
pallido
ed
uno
sguardo
timido
I
remember
a
young
boy
with
a
pale
face
and
a
shy
look
Ricordo
lo
sconforto
di
sentirsi
in
bilico
I
remember
the
discomfort
of
feeling
on
the
brink
Me
lo
ricordo
mentre
prende
un
foglio
e
si
racconta
I
remember
him
as
he
takes
a
sheet
of
paper
and
tells
about
himself
Ricordo
un
amico
che
lo
ascolta
per
la
prima
volta
I
remember
a
friend
who
listens
to
him
for
the
first
time
Ed
è
da
allora
che
la
musica
lo
porta
con
sé
And
it
is
from
then
that
music
takes
him
with
him
Dentro
quel
limbo
senza
tempo
che
è
perfetto
com′è
Inside
that
timeless
limbo
that
is
perfect
as
it
is
Dove
lui
può
gridare
la
sua
rabbia
per
strada
Where
he
can
scream
his
anger
on
the
street
Dove
ormai
la
sua
penna
è
la
sua
rosa
e
la
sua
spada
Where
by
now
his
pen
is
his
rose
and
his
sword
Dove
quel
suo
girare
il
mondo
stando
fermo
sul
posto
l'ha
reso
pronto
ad
affrontare
ogni
sconforto
Where
his
spinning
around
the
world
while
standing
still
has
made
him
ready
to
face
any
discomfort
Lo
chiamavano
diverso
si
sentiva
perso
l'angelo
custode
l′ha
trovato
nelle
cuffie
che
si
è
messo
They
called
him
different
he
felt
lost
his
guardian
angel
found
him
in
the
headphones
he
put
on
Ed
ora
è
qui
sputa
la
vita
in
un
microfono
And
now
he's
here
spitting
life
into
a
microphone
Il
suo
cuore
batte
a
tempo
con
le
mani
che
si
muovono
His
heart
beats
in
time
with
his
moving
hands
Se
anche
tu
sei
un
vagabondo
vieni
c′è
posto
a
bordo
If
you
are
also
a
wanderer
come
on
there
is
room
on
board
Dacci
un
po'
d′ascolto
e
gireremo
insieme
il
mondo
Listen
to
us
and
we
will
travel
the
world
together
L'incisione
discografica
che
segue
può
fare
il
giro
del
mondo
senza
uscire
di
casa
The
following
disc
recording
can
make
around
the
world
without
leaving
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Godi, Emanuele Busnaghi, Alessandro Merli, Francesco Stranges, Luca Paolo Aleotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.