Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Per farti sorridere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per farti sorridere
To Make You Smile
Una
canzone
solo
per
te
A
song
just
for
you
Per
farti
sorridere,
sorridere
To
make
you
smile,
smile
Questa
vita
moderna
mi
stressa
This
modern
life
stresses
me
out
Ho
la
testa
sotto
una
pressa
My
head
is
under
pressure
Poca
fresca
e
gente
depressa
Not
much
freshness
and
depressed
people
Vorrei
vedere
il
mare
dalla
finestra
I
wish
I
could
see
the
sea
from
the
window
Una
volta
ci
vedevo
due
prati
Once
upon
a
time
I
saw
two
meadows
E
non
due
cantieri
bloccati
And
not
two
stalled
construction
sites
Rispetto
agli
anni
passati
Compared
to
years
gone
by
Siamo
tutti
un
po'
squilibrati
We
are
all
a
little
unbalanced
Con
la
nostra
vita
di
corsa
With
our
hectic
lives
Con
lo
scatto
alla
risposta
With
the
rush
to
respond
Con
un
altro
aumento
all'imposta
With
another
increase
in
taxes
E
una
losca
cosca
che
imbosca
And
a
shady
gang
lying
in
wait
Questo
mondo
è
freddo
This
world
is
cold
Ma
rido
e
mi
sento
fortunato
But
I
laugh
and
feel
lucky
Perché
tutto
ha
un
prezzo
Because
everything
has
a
price
Ma
nulla
vale
quanto
un
tuo
bacio
But
nothing
is
worth
as
much
as
your
kiss
Scriverò
una
canzone
solo
per
te
I'll
write
a
song
just
for
you
E
poi
la
canterò
per
farti
sorridere
And
then
I'll
sing
it
to
make
you
smile
E
cercherò
(cercherò)
And
I'll
look
for
(I'll
look
for)
Parole
bellissime
Beautiful
words
Che
non
saranno
mai
That
will
never
be
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Prenditi
tutti
i
miei
giorni
se
vuoi
Take
all
my
days
if
you
want
Meriti
il
meglio
di
me
You
deserve
the
best
of
me
Tieni
il
volume
più
alto
che
puoi
Keep
the
volume
as
high
as
you
can
Come
piace
a
te
The
way
you
like
it
Come
piace
a
te
The
way
you
like
it
Così
quando
sei
giù
di
morale
So
when
you're
feeling
down
E
io
sono
lontano
a
suonare
And
I'm
far
away
playing
La
mia
voce
ti
possa
trovare
My
voice
can
find
you
E
ti
ricordi
che
sei
speciale
And
remind
you
that
you
are
special
Perché
quando
ti
ho
accanto
Because
when
I'm
with
you
Il
mondo
sembra
meno
bastardo
The
world
seems
less
bastardly
Vorrei
dirtelo
ma
non
parlo
I'd
like
to
tell
you
but
I
don't
speak
E
poi
mi
perdo
in
fondo
al
tuo
sguardo
And
then
I
get
lost
in
the
depths
of
your
gaze
Così
fragile
così
fiero
So
fragile,
so
proud
Così
semplice
così
vero
So
simple,
so
true
Da
lasciarmi
senza
respiro
To
leave
me
breathless
In
fissa
con
la
faccia
da
scemo
Fixed
on
that
goofy
face
Tu
mi
guardi
con
un
sorriso
You
look
at
me
with
a
smile
E
dici
che
mi
manca
qualche
neurone
And
say
that
I'm
missing
a
few
brain
cells
Io
mi
lascio
prendere
in
giro
I
let
myself
be
teased
E
intanto
penso
a
questa
canzone
And
in
the
meantime
I
think
of
this
song
Scriverò
una
canzone
solo
per
te
I'll
write
a
song
just
for
you
E
poi
la
canterò
per
farti
sorridere
And
then
I'll
sing
it
to
make
you
smile
E
cercherò
(cercherò)
And
I'll
look
for
(I'll
look
for)
Parole
bellissime
Beautiful
words
Che
non
saranno
mai
That
will
never
be
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Belle
come
te
As
beautiful
as
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Francesco Stranges, Alessandro Merli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.