Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Sette Su Sette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sette Su Sette
Seven Out of Seven
Ma
dimmi
un
po'
da
che
pianeta
sei
piovuta
Tell
me,
from
which
planet
did
you
fall?
Cupido
questa
volta
ha
usato
un
colpo
di
bazooka
Cupid
this
time
used
a
bazooka
shot
Non
so
cos'ho
però
ti
guardo
I
don't
know
what's
wrong,
but
I
look
at
you
E
ho
quasi
un
infarto
ora
che
sei
tutta
nuda
And
I
almost
have
a
heart
attack
now
that
you're
completely
naked
Ogni
vestito
è
bello
se
lo
metti
tu
Every
dress
is
beautiful
if
you
wear
it
Ma
come
mamma
t'ha
fatto
mi
piaci
molto
di
più
But
the
way
your
mother
made
you,
I
like
you
much
more
Mi
tiri
matto,
ma
soprattutto
You
drive
me
crazy,
but
above
all
Adoro
il
fatto
che
non
usi
mai
il
trucco
I
love
the
fact
that
you
never
use
makeup
Il
tuo
profumo
gli
ormoni
me
li
scombina
Your
perfume
messes
up
my
hormones
Quando
sei
vicina
mi
sale
l'adrenalina
When
you're
close,
my
adrenaline
rises
Non
mi
sembra
vero,
non
è
mai
successo
prima
I
can't
believe
it,
it's
never
happened
before
Questa
volta
il
fato
mi
ha
portato
una
regina
This
time
fate
brought
me
a
queen
Quindi
sarò
un
re
fino
a
domattina
So
I'll
be
a
king
until
tomorrow
morning
Finalmente
soli
io
e
te,
bambina
Finally
alone,
you
and
me,
baby
Fa-facciamolo
Le-let's
do
it
Facciamolo,
fa-facciamolo
Let's
do
it,
le-let's
do
it
Facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Let's
do
it
(seven
days
a
week)
Fa-facciamolo,
fa-fa-facciamolo
Le-let's
do
it,
le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
Le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Le-le-let's
do
it
(seven
days
a
week)
Togliti
i
vestiti
e
vieni
qua
Take
off
your
clothes
and
come
here
Fammi
respirare
un
po'
di
libertà
Let
me
breathe
a
little
freedom
Vivimi
fino
all'anima
Live
me
to
the
soul
Facciamoci
sentire
in
tutta
la
città
Let's
make
ourselves
heard
throughout
the
city
Baciami,
non
sai
quanto
ti
vorrei
Kiss
me,
you
don't
know
how
much
I
want
you
Fai
vedere
come
fai
Show
me
what
you
do
Voglio
averti
come
sei,
lo
sai
I
want
to
have
you
as
you
are,
you
know
Fa-facciamolo
Le-let's
do
it
Facciamolo,
fa-facciamolo
Let's
do
it,
le-let's
do
it
Facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Let's
do
it
(seven
days
a
week)
Fa-facciamolo,
fa-fa-facciamolo
Le-let's
do
it,
le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
Le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Le-le-let's
do
it
(seven
days
a
week)
Oh
no!
Questo
è
il
tipo
di
shock
Oh
no!
This
is
the
kind
of
shock
Che
ti
prende
la
mente
e
la
mette
K.O
That
takes
your
mind
and
knocks
it
out
Mi
dici,
"Toccami,
cos'è
mi
provochi?"
You
tell
me,
"Touch
me,
what
are
you
provoking
me?"
Così
davvero
non
so
più
su
che
pianeta
sto
So
I
really
don't
know
what
planet
I'm
on
anymore
Tu
resta
ancora
un
po'
che
al
resto
ci
penso
io
You
stay
a
little
longer,
I'll
take
care
of
the
rest
E
dimmi
che
è
solo
mio,
tutto
quel
ben
di
Dio
And
tell
me
that
all
that
goodness
is
mine
alone
Voltati,
che
ho
voglia
di
Turn
around,
I
want
to
Trovare
uno
per
uno
i
tuoi
punti
erogeni
Find
your
erogenous
zones
one
by
one
Sconvolgermi,
con
te
che
sei
stupefacente
Overwhelm
me,
with
you
being
amazing
Più
delle
mie
piante,
più
del
sole
che
splende
More
than
my
plants,
more
than
the
sun
that
shines
Chiudo
fuori
il
mondo
infame
per
un
attimo
I
shut
out
the
infamous
world
for
a
moment
E
questa
notte
resto
a
letto
con
un
angelo
And
tonight
I
stay
in
bed
with
an
angel
Cerchiamo
il
paradiso
sotto
le
coperte
Let's
look
for
paradise
under
the
covers
Facciamolo
sette
giorni
su
sette
Let's
do
it
seven
days
a
week
Fa-facciamolo
Le-let's
do
it
Facciamolo,
fa-facciamolo
Let's
do
it,
le-let's
do
it
Facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Let's
do
it
(seven
days
a
week)
Fa-facciamolo,
fa-fa-facciamolo
Le-let's
do
it,
le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
Le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Le-le-let's
do
it
(seven
days
a
week)
Fa-facciamolo
Le-let's
do
it
Facciamolo,
fa-facciamolo
Let's
do
it,
le-let's
do
it
Facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Let's
do
it
(seven
days
a
week)
Fa-facciamolo,
fa-fa-facciamolo
Le-let's
do
it,
le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
Le-le-let's
do
it
Fa-fa-facciamolo
(sette
giorni
su
sette)
Le-le-let's
do
it
(seven
days
a
week)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Francesco Stranges, Emanuele Busnaghi, Alessandro Merli
Альбом
Boom!
дата релиза
08-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.