Gemelli Diversi - Su di me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Su di me




Su di me
Обо мне
Sole al tramonto ed eccomi qua
Солнце на закате, и вот я здесь
Tra i miei ricordi ormai senza età
Среди моих воспоминаний, уже не ведающих лет
Volano in alto, mille emozioni
Они взлетают высоко, тысячи эмоций
Sulla mia pelle nuove sensazioni
На моей коже новые ощущения
Il tempo passa non calpesta
Время проходит, не топча ногами
Volti e ricordi scolpiti in testa
Лица и воспоминания, высеченные в голове
In questa foto rivedo me calciatore
На этой фотографии я вижу себя футболистом
E se guardo un video mi perdo per delle ore
А если я смотрю видео, то теряюсь на часы
Tra le vacanze al mare in Liguria
Среди каникул на море в Лигурии
Fino i miei peccati d'ira e lussuria
Вплоть до моих грехов гнева и сладострастия
Ho nostalgia degli anni 80
Я тоскую по 80-м
Cosa resterà? Già mi manca
Что останется? Мне уже не хватает
Il primo giorno di scuola alle superiori
Первого дня учебы в старшей школе
E i primi amori
И первой любви
La prima love story che pensavo fosse per sempre
Первой истории любви, которая, как я думал, продлится вечно
Ne accendo una poi dopo serenamente...
Я закуриваю одну, а потом спокойно...
Respirerò se fermerò il tempo, solo un attimo per me
Я буду дышать, если остановлю время, только миг для меня
Dove ritroverò tra i ricordi quel mondo
Где я найду среди воспоминаний тот мир
Che mi ha cresciuto e che ho su di me
Который меня вырастил и который у меня на душе
Conservo tutto non solo emozioni
Я храню все, не только эмоции
Prima di tutto principi e valori
Прежде всего, принципы и ценности
Che al giorno d'oggi non vanno di moda
Которые в наши дни не в моде
E if i can turn back time chi sarei ora
И если бы я мог повернуть время вспять, кем бы я был сейчас
Io vivo di emozioni che tu non sai nemmeno di darmi
Я живу эмоциями, которых ты даже не знаешь, что даешь мне
E più tu me ne dai io più ne voglio
И чем больше ты мне их даешь, тем больше я их хочу
Vita mordimi qui sul collo
Жизнь, укуси меня здесь, за шею
Ricordo i sogni che avevo da bambino
Я помню мечты, которые были у меня в детстве
E pensavo cosa mi porterà il destino
И думал, что принесет мне судьба
E quindi vivere cercando il meglio
И поэтому жить, ища лучшее
E non essere mai contento
И никогда не быть довольным
Di una vita che corre via in un momeno
Жизнью, которая проносится в один момент
Io scatto una foto che fermerà il tempo
Я делаю снимок, который остановит время
È tutto qui e non va via
Вот и все, и оно не уйдет
È la mia vita, è la mia terapia
Это моя жизнь, это моя терапия
Respirerò se fermerò il tempo, solo un attimo per me
Я буду дышать, если остановлю время, только миг для меня
Dove ritroverò tra i ricordi quel mondo
Где я найду среди воспоминаний тот мир
Che mi ha cresciuto e che ho su di me
Который меня вырастил и который у меня на душе
Sulla pelle scritta tutta la storia
На коже написана вся история
Negli occhi cerca la verità
В глазах ищи истину
Ogni pezzo di strada che ho fatto
Каждый пройденный мною путь
Ogni volta che ho vinto e che ho perso
Каждый раз, когда я побеждал и проигрывал
Sulla pelle è scivolata la vita
По коже скользила жизнь
Che ha lasciato i suoi segni su di me
Которая оставила свои следы на мне
Mi ricorda chi sono
Она напоминает мне, кто я есть
Senza rimpianti
Без сожалений
Io.
Я.
Resipirerò se fermerò il tempo, solo un attimo per me
Я буду дышать, если остановлю время, только миг для меня
Dove ritroverò tra i ricordi quel mondo
Где я найду среди воспоминаний тот мир
Che mi ha cresciuto e che ho su di me
Который меня вырастил и который у меня на душе
Resipirerò se fermerò il tempo, solo un attimo per me
Я буду дышать, если остановлю время, только миг для меня
Dove ritroverò tra i ricordi quel mondo
Где я найду среди воспоминаний тот мир
Che mi ha cresciuto e che ho su di me, su di me
Который меня вырастил и который у меня на душе, на моей душе
Resipirerò se fermerò il tempo, solo un attimo per me
Я буду дышать, если остановлю время, только миг для меня
Dove ritroverò tra i ricordi quel mondo
Где я найду среди воспоминаний тот мир
Che mi ha cresciuto e che ho su di me, su di me, su di me.
Который меня вырастил и который у меня на душе, на моей душе, на моей душе.





Авторы: E. Busnaghi, L. Mattioni, M. Cianchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.