Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Whisky & Margarita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky & Margarita
Виски и Маргарита
Hey
barman
dammi
la
cosa
più
forte
da
bere
e
poi
con
calma
vieni
Эй,
бармен,
налей
мне
чего-нибудь
покрепче,
а
потом
спокойно
присядь
Qui
accanto
a
sedere
perché
ho
davvero
bisogno
di
un
po'
di
ascolto
dai
Рядом
со
мной,
потому
что
мне
очень
нужно,
чтобы
меня
кто-то
выслушал
Tu
mi
conosci
da
molto
ho
toccato
il
fondo
ormai
Ты
знаешь
меня
давно,
я
достиг
дна
Ti
sento
spento
sai?
Ты
выглядишь
подавленным,
знаешь?
Ricordi
ti
parlavo
di
quella
donna
che
amavo
che
mi
ha
cambiato
Помнишь,
я
рассказывал
тебе
о
той
женщине,
которую
любил,
которая
меня
изменила?
Lei
per
cui
stavo
bravo
lei
per
cui
respiravo
versalo
in
fretto
amico
Та,
ради
которой
я
был
хорошим,
та,
ради
которой
я
дышал.
Наливай
быстрее,
друг
Oggi
mi
ha
lasciato
Сегодня
она
меня
бросила
Ed
è
per
questo
che
sei
messo
in
questo
stato
uomo
di
conosco
e
Именно
поэтому
ты
в
таком
состоянии,
я
тебя
знаю,
и
Sono
onesto
questa
volta
sei
conciato
è
successo
mille
volte
ed
è
Честно
говоря,
на
этот
раз
ты
разбит.
Это
случалось
тысячу
раз,
и
она
Tornata
da
te
sarà
già
a
casa
che
ti
aspetta
preoccupata
per
te
Вернулась
к
тебе.
Наверное,
уже
дома
ждет,
волнуется
за
тебя
GRIDO:
tu
non
capisci
lei
vuole
un
altro
e
lo
ha
detto
a
me
la
mia
tipa
КРИЧУ:
Ты
не
понимаешь,
она
хочет
другого,
и
она
сказала
это
мне,
моя
девушка
Mentiva
dal
giorno
che
ci
siamo
visti
io
ci
credevo
davvero
che
scemo
Врала
с
того
дня,
как
мы
встретились.
Я
ей
действительно
верил,
какой
же
я
дурак
Brindiamo
a
un
uomo
che
deve
di
nuovo
partire
da
zero
Выпьем
за
мужчину,
который
должен
начать
все
с
нуля
BRUCIA
SOTTO
LE
MIE
DITA
QUESTA
NUOVA
FERITA
DAMMI
WHISKY
ГОРИТ
ПОД
МОИМИ
ПАЛЬЦАМИ
ЭТА
НОВАЯ
РАНА.
ДАЙ
МНЕ
ВИСКИ
MARGARITA...
CERCO
UNA
VIA
D'USCITA
MENTRE
GUARDO
LA
MIA
VITA
IN
FONDO
A
МАРГАРИТУ...
ИЩУ
ВЫХОД,
ПОКА
СМОТРЮ
НА
СВОЮ
ЖИЗНЬ
НА
ДНЕ
UN
WHISKY
e
un
MARGARITA
ВИСКИ
и
МАРГАРИТЫ
Non
puoi
buttarti
giù
così
ma
fidati
di
chi
ne
ha
visti
di
Ты
не
можешь
так
убиваться.
Поверь
тому,
кто
видел
много
Momenti
tristi
e
crisi
Грустных
моментов
и
кризисов
Sì
sì!
ma
di
che
parli
amico?
non
hai
capito
ti
dico
sono
Да,
да!
О
чем
ты
говоришь,
друг?
Ты
не
понял,
говорю
тебе,
я
Davvero
finito...
versane
un
altro
perché
ho
perso
il
lavoro
troppo
Действительно
конченый...
Налей
еще,
потому
что
я
потерял
работу.
Слишком
Estroverso
e
inaffidabile
a
detta
di
tutti
loro
e
in
più
vedi
la
Эксцентричный
и
ненадежный,
по
словам
всех
этих
людей.
И
еще,
видишь
Macchina
di
fronte
al
bar
non
va
spiegami
chi
pagherà
Машину
перед
баром?
Она
не
заводится.
Объясни
мне,
кто
будет
платить
Hey
zitto
un
istante
sembri
un
bimbo
che
piange
lamentele
su
un
Эй,
заткнись
на
секунду,
ты
похож
на
ребенка,
который
плачет,
жалуясь
на
Mondo
crudele
ne
ho
sentite
tante
ed
ero
il
primo
a
farle
forse
tu
non
Жестокий
мир.
Я
слышал
много
такого,
и
сам
был
первым,
кто
так
делал.
Может
быть,
ты
не
Lo
sai
non
sei
la
prima
persona
che
si
trova
nei
guai
Знаешь,
но
ты
не
первый
человек,
который
попал
в
беду
Perché
io
ero
come
te
mi
credi
ti
ritrovi
solo
e
tremi
cade
il
Потому
что
я
был
как
ты,
поверь
мне.
Ты
одинок
и
дрожишь,
мир
рушится
Mondo
sotto
i
piedi
tu
dimostra
quanto
vali
guarda
quei
bicchieri
Под
ногами.
Ты
докажи,
чего
стоишь.
Посмотри
на
эти
стаканы
Capisci
che
è
la
metà
piena
che
bevi?
Понимаешь,
что
ты
пьешь
из
наполовину
полного
стакана?
BRUCIA
SOTTO
LE
MIE
DITA
QUESTA
NUOVA
FERITA
DAMMI
WHISKY
ГОРИТ
ПОД
МОИМИ
ПАЛЬЦАМИ
ЭТА
НОВАЯ
РАНА.
ДАЙ
МНЕ
ВИСКИ
MARGARITA...
CERCO
UNA
VIA
D'USCITA
MENTRE
GUARDO
LA
MIA
VITA
IN
FONDO
A
МАРГАРИТУ...
ИЩУ
ВЫХОД,
ПОКА
СМОТРЮ
НА
СВОЮ
ЖИЗНЬ
НА
ДНЕ
UN
WHISKY
e
un
MARGARITA
ВИСКИ
и
МАРГАРИТЫ
E
dire
che
quand'ero
bambino
soganvo
di
diventare
presidente
И
подумать
только,
что
когда
я
был
ребенком,
мечтал
стать
президентом
Invece
adesso
io
mi
vedo
un
perdente
eternamente
al
verde
fai
tu
vorrei
А
сейчас
я
вижу
себя
неудачником,
вечно
без
гроша.
Вот
бы
Addormentarmi
per
non
svegliarmi
più!
Уснуть
и
больше
не
просыпаться!
Ma
sei
scemo?
Dillo
un
altra
volta
e
ti
meno
davvero
ti
Ты
что,
дурак?
Скажи
это
еще
раз,
и
я
тебя
ударю.
Я
Conoscevo
e
credevo
tu
fossi
un
uomo
vero
quella
donna
ti
ha
Знал
тебя
и
думал,
что
ты
настоящий
мужчина.
Эта
женщина
тебя
Imbrogliato
e
sporcato
ed
ora
tu
piangi
perché
un
angelo
sbagliato
se
Обманула
и
унизила,
а
ты
плачешь,
потому
что
падший
ангел
N'è
andato?
Sai
nessuno
ti
regala
niente
questo
lo
sapevi
sei
tu
che
Ушел?
Знаешь,
никто
тебе
ничего
не
дарит,
ты
это
знал.
Это
ты
должен
Devi
lottare
per
ciò
in
cui
credi
hey
prova
a
guardare
in
alto
e
Бороться
за
то,
во
что
веришь.
Эй,
попробуй
посмотреть
вверх
и
Sfrutta
tutto
ciò
che
sai
e
vedrai
un
uomo
senza
più
guai
Используй
все,
что
знаешь,
и
ты
увидишь
мужчину
без
проблем
BRUCIA
SOTTO
LE
MIE
DITA
QUESTA
NUOVA
FERITA
DAMMI
WHISKY
ГОРИТ
ПОД
МОИМИ
ПАЛЬЦАМИ
ЭТА
НОВАЯ
РАНА.
ДАЙ
МНЕ
ВИСКИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Alessandro Merli
Альбом
Fuego
дата релиза
26-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.