Текст и перевод песни Gemello - E Adesso?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
finestre
degli
occhi
Windows
of
your
eyes
Le
ciglia
abbassate
Lowered
eyelashes
La
strada
mi
parla
The
street
speaks
to
me
Mi
dice
continua
anche
se
voi
ve
ne
andate
It
says
keep
going
even
if
you
are
gone
Giro
di
notte
dentro
a
una
nuvola
di
sigaretta
I
walk
at
night
inside
a
cloud
of
cigarettes
Ho
perso
tempo
ci
siamo
stretti
si
ma
tu
andavi
di
fretta
I
wasted
time,
we
held
each
other
close,
but
you
were
in
a
hurry
E
anche
stavolta
si
sono
pronto
And
this
time
too
I
am
ready
Si
sono
pronto
a
volare
Yes,
I
am
ready
to
fly
Strappo
un
sorriso
e
nascondo
le
chiavi
I
tear
off
a
smile
and
hide
my
keys
Solo
Per
farti
restare
Just
to
make
you
stay
Ahh
Questi
pensieri
bastardi
mi
blindano
Ah,
these
thoughts
torture
me
Si
Prima
mi
affogano
giù
e
subito
dopo
poi
brillano
Yes,
first
they
drown
me
down,
and
right
after
they
shine
Dimmi
perché
non
mi
senti?
Tell
me
why
can't
you
feel
me?
Dimmi
perche
non
mi
prendi?
Tell
me
why
won't
you
take
me?
Siamo
degli
angeli
serpi
We
are
serpent
angels
Tutti
i
tuoi
sogni
li
ho
persi
I
lost
all
your
dreams
Chi
si
accontenta
di
questo?
Who
settles
for
this?
Non
passa
più
questo
tempo
This
time
will
never
pass
Tutte
le
piccole
cose
che
non
hai
lasciato
qui
dentro
All
the
little
things
you
didn't
leave
here
E
Adesso?
adesso?
Segui
la
scia
And
now?
Now?
Follow
the
trail
E
Adesso?
adesso?
Segui
la
scia
And
now?
Now?
Follow
the
trail
Vieni
via
con
me
Come
away
with
me
La
maglietta
mi
sta
stretta
My
t-shirt
is
tight
Me
la
lego
in
testa
I
tie
it
on
my
head
Ed
è
solo
un
altro
giorno
un′altra
notte
senza
te
And
it's
just
another
day,
another
night
without
you
Un'
altra
festa
a
cui
sorrido
ma
non
mi
diverto
Another
party
where
I
smile,
but
I
don't
have
fun
Sulla
tavola
da
skate
avevo
scritto
Mobb
Deep
On
the
skateboard
deck,
I
wrote
Mobb
Deep
Bad
trip
cool
kids
sparami
un
heel
flip
Bad
trip
cool
kids,
show
me
a
heel
flip
Scivolo
sul
ghiaccio
I
slide
on
the
ice
E
tu
ti
muovi
come
un
angelo
And
you
move
like
an
angel
Tra
queste
strade
lì
rinasceró
In
those
streets,
I
will
be
reborn
Come
lupi
tra
le
nubi
nuoto
nei
diluvi
Like
wolves
in
the
clouds,
I
swim
in
the
floods
Confondo
il
cielo
con
il
pavimento
I
confuse
the
sky
with
the
floor
Eravamo
eterni
e
c′erano
gli
inverni
We
were
eternal,
and
there
were
winters
Ventiquattro
sulla
maglia
Twenty-four
on
the
shirt
Come
kobe
Bryant
Like
Kobe
Bryant
Mi
risiedo
sulle
panche
sputo
fumo
dalle
branchie
I
hang
out
on
benches,
spitting
smoke
from
my
gills
Ti
regalo
la
mia
infanzia
e
le
mie
jordan
bianche
I
give
you
my
childhood
and
my
white
Jordans
E
adesso?
E
adesso?
Segui
la
scia
And
now?
And
now?
Follow
the
trail
E
Adesso?
Adesso?
Segui
la
scia
And
now?
Now?
Follow
the
trail
E
Adesso?
Adesso?
Segui
la
scia
And
now?
And
now?
Follow
the
trail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ambrogio, Marta Venturini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.