Gemello feat. ESSEHO - Strawberry - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gemello feat. ESSEHO - Strawberry




Strawberry
Strawberry
E t'ho già scritto tredici volte
I've already written to you thirteen times
Giuro non ci casco più
I swear I won't get caught again
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
I'll hold on tighter so you won't escape me
Ed ho già pianto tredici notti
And I've already cried thirteen nights
Giuro non ci riesco più
I swear I can't take it anymore
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
If you dream of me, it doesn't matter, I won't think about it
E non importa quante volte ci diciamo basta
And it doesn't matter how many times we tell each other it's over
Questi incendi non si spengono con la tempesta
These fires won't be quenched by the storm
Mi sembra sempre di vederti attraversare nella pioggia senza ombrello
I always seem to see you crossing through the rain without an umbrella
Coi capelli arruffati dal vento
Your hair ruffled by the wind
Scappando da qualcosa con la fretta che Roma pretende
Fleeing from something with the haste that Rome demands
Con in mano il tabacco e le agende
With your tobacco and diaries in hand
E arrivi tardi anche oggi a lavoro
And you're late for work again today
Tanto lo sai che sei meglio di loro
You know you're better than them
E t'ho già scritto tredici volte
I've already written to you thirteen times
Giuro non ci casco più
I swear I won't get caught again
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
I'll hold on tighter so you won't escape me
Ed ho già pianto tredici notti
And I've already cried thirteen nights
Giuro non ci riesco più
I swear I can't take it anymore
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
If you dream of me, it doesn't matter, I won't think about it
Strawberry fields forever
Strawberry fields forever
Corri come una lepre e torni a casa
Run like a hare and go home
Il posto dove da piccola tu sei scappata
The place you escaped from as a child
In mezzo a tutte queste luci in moto girati
Turn around among all these lights on a motorcycle
Ti prego che ti faccio una foto
Please let me take your picture
E tu guidi sempre a cazzo di cane
And you always drive like a madman
Ti piace il freddo perché sai scaldare
You like the cold because you know how to warm up
Ti aiuta a ricordare che sai stare al mondo
It helps you remember that you can exist in the world
Ed é bello saperlo mentre sto scrivendo
And it's nice to know that as I'm writing this
E t'ho già scritto tredici volte
I've already written to you thirteen times
Giuro non ci casco più
I swear I won't get caught again
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
I'll hold on tighter so you won't escape me
Ed ho già pianto tredici notti
And I've already cried thirteen nights
Giuro non ci riesco più
I swear I can't take it anymore
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
If you dream of me, it doesn't matter, I won't think about it
Tu che distingui i diamanti dall'oro
You who can tell diamonds from gold
E so che non ci riesco
And I know I can't
Tanto lo sai che sei meglio di loro
You know you're better than them
Tanto non ci penso
I won't think about it
Certe frasi le adoro mi bruciavano gli occhi era soltanto il cloro
I adore some phrases, they burned my eyes, it was just the chlorine
Se mi sogni non fa niente
If you dream of me, it doesn't matter
Tanto non ci penso
I won't think about it





Авторы: Andrea Ambrogio, Edoardo Morena, Matteo Montalesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.