Gemello feat. ESSEHO - Strawberry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemello feat. ESSEHO - Strawberry




Strawberry
Клубника
E t'ho già scritto tredici volte
Я уже писал тебе тринадцать раз,
Giuro non ci casco più
Клянусь, больше не попадусь.
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
Держу тебя крепче, чтобы ты не сбежала,
Ed ho già pianto tredici notti
И я уже плакал тринадцать ночей.
Giuro non ci riesco più
Клянусь, больше не могу.
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
Если тебе снятся сны обо мне, не бери в голову, я все равно не думаю о тебе.
E non importa quante volte ci diciamo basta
И неважно, сколько раз мы говорим "хватит",
Questi incendi non si spengono con la tempesta
Эти пожары не потушить бурей.
Mi sembra sempre di vederti attraversare nella pioggia senza ombrello
Мне все время кажется, что я вижу тебя, идущую под дождем без зонта,
Coi capelli arruffati dal vento
С растрепанными ветром волосами,
Scappando da qualcosa con la fretta che Roma pretende
Убегающую от чего-то с той спешкой, которую требует Рим,
Con in mano il tabacco e le agende
С табаком и ежедневником в руках.
E arrivi tardi anche oggi a lavoro
И ты снова опаздываешь на работу,
Tanto lo sai che sei meglio di loro
Но ты же знаешь, что ты лучше их.
E t'ho già scritto tredici volte
Я уже писал тебе тринадцать раз,
Giuro non ci casco più
Клянусь, больше не попадусь.
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
Держу тебя крепче, чтобы ты не сбежала,
Ed ho già pianto tredici notti
И я уже плакал тринадцать ночей.
Giuro non ci riesco più
Клянусь, больше не могу.
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
Если тебе снятся сны обо мне, не бери в голову, я все равно не думаю о тебе.
Strawberry fields forever
Клубничные поля навсегда.
Corri come una lepre e torni a casa
Бежишь, как заяц, и возвращаешься домой,
Il posto dove da piccola tu sei scappata
В место, откуда ты сбежала в детстве.
In mezzo a tutte queste luci in moto girati
Среди всех этих огней, на мотоцикле, обернись,
Ti prego che ti faccio una foto
Прошу, дай мне тебя сфотографировать.
E tu guidi sempre a cazzo di cane
А ты всегда водишь как сумасшедшая,
Ti piace il freddo perché sai scaldare
Тебе нравится холод, потому что ты умеешь согревать.
Ti aiuta a ricordare che sai stare al mondo
Он помогает тебе помнить, что ты умеешь жить в этом мире,
Ed é bello saperlo mentre sto scrivendo
И это приятно осознавать, пока я пишу.
E t'ho già scritto tredici volte
Я уже писал тебе тринадцать раз,
Giuro non ci casco più
Клянусь, больше не попадусь.
Ti tengo più forte tanto non mi scappi
Держу тебя крепче, чтобы ты не сбежала,
Ed ho già pianto tredici notti
И я уже плакал тринадцать ночей.
Giuro non ci riesco più
Клянусь, больше не могу.
Se mi sogni non fa niente tanto non ci penso
Если тебе снятся сны обо мне, не бери в голову, я все равно не думаю о тебе.
Tu che distingui i diamanti dall'oro
Ты, которая отличаешь бриллианты от золота,
E so che non ci riesco
И я знаю, что не могу этого сделать.
Tanto lo sai che sei meglio di loro
Но ты же знаешь, что ты лучше их.
Tanto non ci penso
Я все равно не думаю о тебе.
Certe frasi le adoro mi bruciavano gli occhi era soltanto il cloro
Некоторые фразы я обожаю, они жгли мне глаза, это был всего лишь хлор.
Se mi sogni non fa niente
Если тебе снятся сны обо мне, не бери в голову,
Tanto non ci penso
Я все равно не думаю о тебе.





Авторы: Andrea Ambrogio, Edoardo Morena, Matteo Montalesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.