Текст и перевод песни Gemello feat. Briga - Tilt (feat. Briga)
Tilt (feat. Briga)
Наклон (при участии Briga)
Stai
vicino
a
me
Будь
рядом
со
мной
Stai
vicino
a
me
Будь
рядом
со
мной
Occhi
di
spugna
assorbi
sogni
quanto
basta
Глаза-губки
впитывают
сны
в
меру
Questa
città
sfera
di
vetro
capovolgi
e
Этот
город
— стеклянный
шар,
переверни
и
Lui
perde
tutto
se
rimanda
a
domani
Он
теряет
всё,
если
откладывает
на
завтра
Lei
si
mette
in
mostra,
stringe
milioni
di
mani
Она
выставляет
себя
напоказ,
жмет
миллионы
рук
La
liquirizia,
caramella,
dei
dischi
vinile
Лакрица,
конфета,
виниловых
пластинок
Al
massimo
volume,
sei
così
attenta
allo
stile
На
максимальной
громкости,
ты
так
следишь
за
стилем
Quel
figlio
di
puttana
non
mentiva,
no,
guardala
Тот
засранец
не
лгал,
нет,
посмотри
на
неё
Cammina
per
la
strada
come
un
angelo
Идёт
по
улице
как
ангел
è
troppo
tempo
che
ti
inseguo
Я
слишком
долго
преследую
тебя
Troppo
il
vento
che
mi
leggo
Слишком
сильный
ветер
Tutta
l'acqua
che
mi
bevo
prima
che
mi
annego
Вся
вода,
которую
я
выпиваю,
прежде
чем
утону
La
ragione
il
motivo
per
cui
i
girasoli
girano
Причина,
по
которой
подсолнухи
поворачиваются
к
солнцу
I
ricordi
più
invincibili
ci
guidano
Наше
непобедимое
прошлое
ведет
нас
Filtra
la
gente
negli
occhiali
scuri
Фильтрация
прохожих
в
тёмных
очках
Questo
sole
vecchio
abbattersi
sui
muri
Это
старое
солнце
обрушивается
на
стены
Perché
c'è
l'eco
in
ogni
galleria
Потому
что
эхо
есть
в
каждой
галерее
Se
chiudi
gli
occhi
il
mondo
prende
si
alza
e
vola
via
Если
закроешь
глаза,
мир
взлетит
и
улетит
прочь
Yeh,
so
che
non
mi
basti
Да,
я
знаю,
что
мне
мало
тебя
Sono
al
timone
ed
ho
un
milione
di
cose
da
fare
Я
у
штурвала
и
у
меня
миллион
дел
Piovono
disastri
e
il
cielo
è
blu
Сыплются
беды,
а
небо
синее
La
condizione
di
distinguere
il
bene
dal
male
Умение
отличать
добро
от
зла
Oh
mai,
che
ore
sono
che
posti
vai
Ого,
который
час,
куда
ты
идёшь
Che
ne
sono
dei
resti
miei,
dimmelo
che
stai,
Что
стало
с
моими
останками,
скажи
мне,
что
ты,
Stai
vicino
a
me,
stai
vicino
a
me
Будь
рядом
со
мной,
будь
рядом
со
мной
Drink
fragole
piangono
in
un
frullatore
Клубничный
напиток
плачет
в
блендере
Notte
giusta
ciglia
che
sbattono
al
rallentatore
Ночью
правильно
ресницы
хлопают
в
замедленном
темпе
Affonda
il
coltello
in
queste
costole
concedimi
l'onore
Воткни
нож
в
эти
рёбра,
окажи
мне
честь
Fammi
sentire
vivo
ad
ogni
costo
Заставь
меня
чувствовать
себя
живым
любой
ценой
Getta
dagli
occhi
fari
luce
sulle
tenebre
Брось
из
глаз
фары
света
на
тьму
Ricorda
le
mie
palpebre
le
viscere
le
vertebre
Помни
мои
веки,
мои
внутренности,
мои
позвонки
Colma
il
nostro
appetito
per
la
distruzione
Удовлетвори
наш
аппетит
к
разрушению
Insieme
coi
miei
amici
siamo
una
costellazione
Вместе
с
моими
друзьями
мы
— созвездие
Sei
fredda
e
scura
e
scalza
in
punta
di
piedi
su
una
lastra
Ты
холодная,
темная
и
босая,
на
цыпочках
идёшь
по
мраморной
плите
Di
marmo
hai
gli
occhi
verdi
e
uno
giallo
У
тебя
зелёные
глаза
и
один
жёлтый
In
questa
stanza
il
tempo
traffico
non
scorre
В
этой
комнате
время
не
течёт
Dormo
2 ore
a
notte
sopra
questi
chiodi
a
molle
Я
сплю
по
2 часа
каждую
ночь
на
этих
острых
как
гвозди
пружинах
Di
notte
lei
si
trucca
lo
sai
poi
prende
e
sparisce
Ночью
она
красится,
ты
знаешь,
а
потом
она
берёт
и
исчезает
E
cristo
tutta
la
città
impazzisce
И,
Боже,
весь
город
сходит
с
ума
Ormai
si
parla
solo
di
lei
Теперь
все
говорят
только
о
ней
E
nel
vento
un'altra
notte
finisce
И
вот
на
ветру
заканчивается
ещё
одна
ночь
Yeh,
so
che
non
mi
basti
Да,
я
знаю,
что
мне
мало
тебя
Sono
al
timone
ed
ho
un
milione
di
cose
da
fare
Я
у
штурвала
и
у
меня
миллион
дел
Piovono
disastri
e
il
cielo
è
blu
Сыплются
беды,
а
небо
синее
La
condizione
di
distinguere
il
bene
dal
male
Умение
отличать
добро
от
зла
Oh
mai,
che
ore
sono
che
posti
vai
Ого,
который
час,
куда
ты
идёшь
Che
ne
sono
dei
resti
miei,
dimmelo
che
stai,
Что
стало
с
моими
останками,
скажи
мне,
что
ты,
Stai
vicino
a
me,
stai
vicino
a
me
Будь
рядом
со
мной,
будь
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio, Mattia Bellegrandi
Альбом
Niagara
дата релиза
10-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.