Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdonami
se
abbiamo
Verzeih
mir,
wenn
wir
Teste
viaggianti,
ombre
per
terra
giganti
Schwebende
Köpfe
haben,
riesige
Schatten
auf
dem
Boden
Limbo
di
un
minuto,
disappear
se
mi
stanchi
Limbo
einer
Minute,
verschwinde,
wenn
ich
dich
müde
mache
Prima
scivoliamo
via
su
draghi
e
testuggini
Zuerst
gleiten
wir
auf
Drachen
und
Schildkröten
davon
Poi
con
un
martello
gigante
distruggimi
Dann
zerstöre
mich
mit
einem
riesigen
Hammer
Please,
su
questa
roccia
si
abbattono
le
onde
Bitte,
an
diesem
Felsen
brechen
sich
die
Wellen
Giuro,
ti
porto
al
reef
a
pesca
di
anaconde
con
me
Ich
schwöre,
ich
nehme
dich
mit
zum
Riff,
um
Anakondas
zu
fischen
Call
me
detective,
anche
se
non
indago
sul
nulla
Nenn
mich
Detektiv,
auch
wenn
ich
nichts
untersuche
One
of
these
days,
angeli
delle
urla,
yeah
Eines
Tages,
Engel
der
Schreie,
yeah
Ti
muovi
nel
bianco
e
nero,
mia
Marilyn
Du
bewegst
dich
in
Schwarz
und
Weiß,
meine
Marilyn
Tutti
questi
occhi
tu
te
li
meriti
All
diese
Augen
verdienst
du
Sei
come
un
treno
che
passa
e
sparisce
Du
bist
wie
ein
Zug,
der
vorbeifährt
und
verschwindet
Lascia
che
ti
catturi
con
lunghe
vibrisse
Lass
mich
dich
mit
langen
Schnurrhaaren
einfangen
Trainami
con
un
filo
invisibile
Zieh
mich
mit
einem
unsichtbaren
Faden
Abbandonami
dentro
a
un
sacco
di
biglie
Lass
mich
in
einem
Sack
voller
Murmeln
zurück
Natale,
Halloween,
shoppa
gli
attacchi
Gallowing
Weihnachten,
Halloween,
kauf
die
Gallowing-Attacken
Sci-nautico
i
capelli,
non
ascolto,
ma
tu
parlami
Wasserski
meine
Haare,
ich
höre
nicht
zu,
aber
sprich
mit
mir
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
mit
verdammten
offenen
Augen
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Es
ist
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Nur
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
davon,
dich
mit
verdammten
offenen
Augen
zu
haben
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
mit
verdammten
offenen
Augen
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Es
ist
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Nur
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
davon,
dich
mit
verdammten
offenen
Augen
zu
haben
Spargo
petali
neri
di
ciglia
Ich
verstreue
schwarze
Blütenblätter
von
Wimpern
Non
senti
come
mi
trascini
giù
con
te
per
la
caviglia
(Giù)
Spürst
du
nicht,
wie
du
mich
an
meinem
Knöchel
mit
dir
nach
unten
ziehst
(Runter)
Muso
di
lupa
sempre
dentro
una
luna
Wolfsgesicht
immer
in
einem
Mond
Sbocci
come
un
fiore
in
bloom,
hai
il
peso
di
una
piuma,
sì
Du
blühst
wie
eine
Blume
auf,
hast
das
Gewicht
einer
Feder,
ja
Time-lapso
voci
si
muovono
veloci
Zeitraffer
Stimmen
bewegen
sich
schnell
Ci
fanno
sbattere
ogni
volta
che
mi
incroci
Sie
lassen
uns
jedes
Mal
zusammenstoßen,
wenn
du
mich
kreuzt
No,
no,
non
ho
mai
perso
tempo
neanche
se
guardavo
nuvole
Nein,
nein,
ich
habe
nie
Zeit
verschwendet,
nicht
einmal,
wenn
ich
Wolken
beobachtete
Letargo
utile,
iberna
le
mie
ugole,
sì
Nützlicher
Winterschlaf,
friert
meine
Stimmbänder
ein,
ja
Esci
dalla
nebbia
e
spanna
la
gente
fantasma
Komm
aus
dem
Nebel
und
durchschaue
die
Geistermenschen
Ritrovami
affogato
in
un
pixel
di
un
plasma
Finde
mich
ertrunken
in
einem
Pixel
eines
Plasmas
Cos'è
che
mi
porta
da
te?
Was
bringt
mich
zu
dir?
Anyway,
la
luce
del
cielo
ci
imbambola
Wie
auch
immer,
das
Licht
des
Himmels
betäubt
uns
Il
rumore
delle
navi,
delle
chiavi
quando
attraccano
Das
Geräusch
der
Schiffe,
der
Schlüssel,
wenn
sie
anlegen
Sento
il
suono
dei
nostri
denti
che
sbattono
Ich
höre
das
Geräusch
unserer
Zähne,
die
klappern
Spuntano
rughe,
le
mani
dalle
buche
ci
salutano
Falten
erscheinen,
Hände
aus
den
Löchern
winken
uns
zu
I
velluti
dei
sipari
che
si
chiudono
(Clock)
Die
Samtvorhänge,
die
sich
schließen
(Clock)
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
mit
verdammten
offenen
Augen
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Es
ist
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Nur
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
davon,
dich
mit
verdammten
offenen
Augen
zu
haben
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
mit
verdammten
offenen
Augen
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Es
ist
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Nur
ein
Traum
mit
verdammten
offenen
Augen
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
Ich
träume
davon,
dich
mit
verdammten
offenen
Augen
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio
Альбом
Niagara
дата релиза
10-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.