Gemello feat. Sine - Sirena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemello feat. Sine - Sirena




Sirena
Сирена
Si alza il vento
Поднимается ветер
Le giornate nello spazio di un secondo sono mongolfiere
Дни в пространстве секунды становятся воздушными шарами
Sono il sole, sono giorni e chissà quante ore
Я солнце, я дни и кто знает сколько часов
Che vorrei che non finissero, finissero
Я хотел бы, чтобы они не заканчивались, не заканчивались
Per quanto tu voglia vedere questa nostra eclissi
Как бы ты ни хотела увидеть наше затмение
Grandi ostacoli scavalchi con la testa in panne
Большие препятствия ты преодолеваешь с головой, полной забот
Ti regalo una canzone, io non so che farne
Я дарю тебе песню, я не знаю, что с ней делать
E siamo piccoli, sogniamo sotto ai tavoli dei grandi
И мы маленькие, мечтаем под столами взрослых
In un buio di tovaglie che tu neanche immagini
В темноте скатертей, которую ты даже не можешь представить
Noi corriamo come Goonies con un mostro dietro
Мы бежим, как Гунисы, с монстром позади
Ci arrampichiamo sopra i tetti, vediamo San Pietro
Забираемся на крыши, видим Святого Петра
Ci osserviamo piano dietro a un vetro di ricordi
Медленно наблюдаем друг за другом за стеклом воспоминаний
Ci addormentiamo coi vestiti, come due balordi
Засыпаем в одежде, как два бродяги
Il cuore batte i bpm che volevi
Сердце бьется с тем bpm, который ты хотела
Non vedevi neanche l'ombra del mio cuore, tu non ci credevi
Ты даже не видела тени моего сердца, ты не верила
Che camminassimo da soli sopra l'acqua
Что мы будем ходить по воде
Di una fonte troppo limpida e ripida per affondare
Из источника слишком чистого и крутого, чтобы утонуть
Ma dammi un bacio, poi passiamoci la scossa
Но поцелуй меня, а потом передай мне дрожь
Facciamo finta che stanotte no, non è la nostra
Сделаем вид, что сегодня ночью нет, это не наша ночь
Prendiamo atto, giriamo l'angolo
Примем к сведению, свернем за угол
Ma con gli occhi di dietro, ci guardiamo come un gatto
Но краем глаза, посмотрим друг на друга, как кошка
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Forse dovremmo lasciarci cadere
Может быть, нам стоит упасть
Nasconderci nel suono di una sirena
Спрятаться в звуке сирены
Guardarci bene per l'ultima volta negli occhi
В последний раз посмотреть друг другу в глаза
E capire se vale la pena
И понять, стоит ли оно того
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Forse dovremmo lasciarci cadere
Может быть, нам стоит упасть
Nasconderci nel suono di una sirena
Спрятаться в звуке сирены
Guardarci bene per l'ultima volta negli occhi
В последний раз посмотреть друг другу в глаза
E capire se vale la pena
И понять, стоит ли оно того
Se siamo nati uguali c'è un motivo (un motivo)
Если мы родились одинаковыми, есть причина (причина)
Stesso sangue rosso di un buon vino (vino)
Та же красная кровь хорошего вина (вина)
Tiro a canestro che poi esce poco (poco)
Бросаю в корзину, но мало что выходит (мало)
Ma quanta gloria, quanto siamo in gioco (gioco)
Но сколько славы, насколько мы в игре игре)
Se volavamo fuori da finestre (finestre)
Если бы мы вылетали из окон (окон)
Senza toccare terra vi amereste (amereste)
Не касаясь земли, вы бы полюбили (полюбили бы)
Ma il tempo è il diavolo, i tuoi occhi grandi (grandi)
Но время - дьявол, твои большие глаза (большие)
Sono la luce, sono i tuoi diamanti
Это свет, это твои бриллианты
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Forse dovremmo lasciarci cadere
Может быть, нам стоит упасть
Nasconderci nel suono di una sirena
Спрятаться в звуке сирены
Guardarci bene per l'ultima volta negli occhi
В последний раз посмотреть друг другу в глаза
E capire se vale la pena
И понять, стоит ли оно того
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Forse dovremmo lasciarci cadere
Может быть, нам стоит упасть
Nasconderci nel suono di una sirena
Спрятаться в звуке сирены
Guardarci bene per l'ultima volta negli occhi
В последний раз посмотреть друг другу в глаза
E capire se vale la
И понять, стоит ли
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Questa sera vieni via con me
Сегодня вечером уходи со мной
Forse dovremmo lasciarci cadere
Может быть, нам стоит упасть
Nasconderci nel suono di una sirena
Спрятаться в звуке сирены
Guardarci bene per l'ultima volta negli occhi
В последний раз посмотреть друг другу в глаза
E capire se vale la pena
И понять, стоит ли оно того





Авторы: Andrea Ambrogio

Gemello feat. Sine - Sirena
Альбом
Sirena
дата релиза
21-04-2017

1 Sirena

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.