Gemello feat. Sine - Vienimi A Prendere - перевод текста песни на немецкий

Vienimi A Prendere - Sine , Gemello перевод на немецкий




Vienimi A Prendere
Komm Mich Holen
Io non ti mando un semplice messaggio
Ich schicke dir keine einfache Nachricht
Io ti seguo dentro ai fili della luce, del telefono
Ich folge dir durch die Leitungen des Lichts, des Telefons
Tra i campi dove passa la corrente
Zwischen den Feldern, wo der Strom fließt
Tra queste mezze Torre Eiffel
Zwischen diesen halben Eiffeltürmen
Dove le rondini si appoggiano senza prendere la scossa
Wo die Schwalben landen, ohne einen Schlag zu bekommen
E siamo in ballo su una giostra e non puoi scendere
Und wir tanzen auf einem Karussell und du kannst nicht aussteigen
Io ho poco sonno e faccio sogni, ne ho da vendere
Ich habe wenig Schlaf und träume viel, ich habe Träume zu verkaufen
Ehi, dammi uno schiaffo ed è già domani
Hey, gib mir eine Ohrfeige und es ist schon morgen
Dammi un abbraccio tra i pescecani
Gib mir eine Umarmung zwischen den Haien
Ti porto in moto un fiore di loto
Ich bringe dir auf dem Motorrad eine Lotusblume
Io non so' bono manco a fa' 'na foto
Ich bin nicht mal gut darin, ein Foto zu machen
Ma mi ricordo bene
Aber ich erinnere mich gut
E prima o poi anche tu
Und früher oder später auch du
(Tutto il mondo crolla giù)
(Die ganze Welt stürzt ein)
Vienimi a prendere (Tutto il mondo crolla giù)
Komm mich holen (Die ganze Welt stürzt ein)
Prima che crolli tutto (Tutto il mondo crolla)
Bevor alles zusammenbricht (Die ganze Welt stürzt ein)
Tieniti stretta a me
Halte dich fest an mir
Se anche il cuore si sgretola (Tutto il mondo crolla giù)
Auch wenn das Herz zerbröckelt (Die ganze Welt stürzt ein)
Vienimi a prendere (Tutto il mondo crolla giù)
Komm mich holen (Die ganze Welt stürzt ein)
Prima che crolli tutto (Tutto il mondo crolla)
Bevor alles zusammenbricht (Die ganze Welt stürzt ein)
Tieniti stretta a me
Halte dich fest an mir
Se anche il cuore si sgretola
Auch wenn das Herz zerbröckelt
Grabbo una Coca senza fa' uno sforzo
Ich schnappe mir eine Cola ohne Anstrengung
Fly me to the moon
Fly me to the moon
Di 'sto rimorso, no, non lascio un morso
Von dieser Reue, nein, da lasse ich nichts übrig
Questi sono solo sogni tuoi
Das sind nur deine Träume
Neanche mi batte la pioggia che ho addosso
Nicht einmal der Regen, den ich abbekomme, trifft mich
E tu hai le braccia lunghe come Blitzcrank
Und du hast Arme lang wie Blitzcrank
Mi prendi e boom, boom, mi mandi in fissa
Du packst mich und boom, boom, du bringst mich um den Verstand
Sei da scolpire a mani nude e da mai finire
Du bist zum Meißeln mit bloßen Händen und zum Niemals-Fertigstellen
Come le statue masterpiece, ah
Wie die Meisterwerk-Statuen, ah
E sono sempre io che dico cose
Und immer ich bin es, der Dinge sagt
La testa trolla e la gente di più
Der Kopf trollt und die Leute noch mehr
Ma solo per stanotte
Aber nur für heute Nacht
Sotto la luna siamo tutti blu
Unter dem Mond sind wir alle blau
(Tutto il mondo crolla giù)
(Die ganze Welt stürzt ein)
Vienimi a prendere (Tutto il mondo crolla giù)
Komm mich holen (Die ganze Welt stürzt ein)
Prima che crolli tutto (Tutto il mondo crolla)
Bevor alles zusammenbricht (Die ganze Welt stürzt ein)
Tieniti stretta a me
Halte dich fest an mir
Se anche il cuore si sgretola
Auch wenn das Herz zerbröckelt
(Tutto il mondo crolla giù)
(Die ganze Welt stürzt ein)
Vienimi a prendere (Tutto il mondo crolla giù)
Komm mich holen (Die ganze Welt stürzt ein)
Prima che crolli tutto (Tutto il mondo crolla)
Bevor alles zusammenbricht (Die ganze Welt stürzt ein)
Tieniti stretta a me
Halte dich fest an mir
Se anche il cuore si sgretola
Auch wenn das Herz zerbröckelt
(Tutto il mondo crolla giù)
(Die ganze Welt stürzt ein)
Vienimi a prendere (Tutto il mondo crolla giù)
Komm mich holen (Die ganze Welt stürzt ein)
Prima che crolli tutto (Tutto il mondo crolla)
Bevor alles zusammenbricht (Die ganze Welt stürzt ein)
Tieniti stretta a me
Halte dich fest an mir
Se anche il cuore si sgretola
Auch wenn das Herz zerbröckelt





Авторы: Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.