Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fires
burning
all
around,
ashes
falling
to
the
ground
Feuer
brennen
ringsumher,
Asche
fällt
zu
Boden
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
The
smoke
it
settles
on
my
skin
Der
Rauch
legt
sich
auf
meine
Haut
Don't
play
with
fire,
you'll
never
win
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer,
du
wirst
nie
gewinnen
Someone
save
me
(yeah)
help
me
breathe
(uh)
Jemand
rette
mich
(yeah),
hilf
mir
atmen
(uh)
I
feel
it
building
within
me,
every
second
that
I
breathe
Ich
fühle
es
in
mir
aufsteigen,
mit
jeder
Sekunde,
die
ich
atme
There's
a
hunger
deep
inside,
a
yearning
to
be
free
Da
ist
ein
Hunger
tief
im
Inneren,
eine
Sehnsucht,
frei
zu
sein
I
don't
know
what
it
is
but
it's
been
a
long
time
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
es
ist
schon
lange
her
This
pounding's
beating
through
my
chest
Dieses
Pochen
hämmert
durch
meine
Brust
I
think
it
has
its
own
mind
Ich
glaube,
es
hat
seinen
eigenen
Willen
Pacing
through
this
room,
banging
my
fist
on
the
wall
Ich
gehe
in
diesem
Raum
auf
und
ab,
schlage
mit
der
Faust
gegen
die
Wand
Seems
to
me
my
emotions
love
to
battle
with
my
ego
Es
scheint
mir,
meine
Gefühle
lieben
es,
mit
meinem
Ego
zu
kämpfen
It's
my
biggest
downfall
Es
ist
mein
größter
Untergang
I've
crashed
and
burned
on
this
path
of
life
so
many
damn
times
Ich
bin
auf
diesem
Lebensweg
so
oft
abgestürzt
und
verbrannt
It's
hard
to
feel
any
pain
at
all
Es
ist
schwer,
überhaupt
noch
Schmerz
zu
fühlen
Silently
I
cry,
some
nights
I
feel
it
never
ends
Still
weine
ich,
manche
Nächte
fühlt
es
sich
an,
als
würde
es
nie
enden
Toss
and
turn
in
my
bed
Wälze
mich
in
meinem
Bett
hin
und
her
Wonder
if
whoever's
on
the
other
side
of
life
Frage
mich,
ob
wer
auch
immer
auf
der
anderen
Seite
des
Lebens
ist
Could
ever
comprehend
Jemals
verstehen
könnte
That
all
the
pain
that
I've
caused
I
really
hope
Dass
all
den
Schmerz,
den
ich
verursacht
habe,
ich
wirklich
hoffe
One
day
I
could
mend
Eines
Tages
wiedergutmachen
zu
können
But
I
think
now
it's
too
late
Aber
ich
denke,
jetzt
ist
es
zu
spät
I
feel
too
far
gone
Ich
fühle
mich
zu
weit
weg
So
many
years
have
passed
by
since
I
last
saw
my
mom
So
viele
Jahre
sind
vergangen,
seit
ich
meine
Mutter
das
letzte
Mal
sah
I
could
blame
my
faults
on
that
Ich
könnte
meine
Fehler
darauf
schieben
Maybe
it's
an
excuse
Vielleicht
ist
es
eine
Ausrede
But
how
the
fuck
would
you
feel
if
your
mother's
death
became
your
muse
Aber
wie
zum
Teufel
würdest
du
dich
fühlen,
wenn
der
Tod
deiner
Mutter
deine
Muse
würde?
Fires
burning
all
around,
(yeah)
ashes
falling
to
the
ground
(yeah)
Feuer
brennen
ringsumher,
(yeah)
Asche
fällt
zu
Boden
(yeah)
Someone
save
me,
set
me
free
(set
me
free
now)
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
(befreie
mich
jetzt)
The
smoke
it
settles
on
my
skin
Der
Rauch
legt
sich
auf
meine
Haut
Don't
play
with
fire,
you'll
never
win
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer,
du
wirst
nie
gewinnen
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
I've
always
been
a
walking
contradiction
in
my
own
flesh
Ich
war
schon
immer
ein
wandelnder
Widerspruch
in
meinem
eigenen
Fleisch
So
many
times
I've
run
away
to
turn
around
and
regress
So
oft
bin
ich
weggelaufen,
nur
um
umzukehren
und
zurückzufallen
Right
back
to
the
same
shit
without
cleaning
up
my
mess
Direkt
in
denselben
Mist,
ohne
mein
Chaos
aufzuräumen
So
much
pride
that
I
hide
when
I
suppress
all
my
depression
So
viel
Stolz,
den
ich
verstecke,
wenn
ich
meine
ganze
Depression
unterdrücke
To
later
break
down
and
confess
Um
später
zusammenzubrechen
und
zu
gestehen
It's
a
challenge
in
itself
to
find
the
right
words
to
express
Es
ist
eine
Herausforderung
für
sich,
die
richtigen
Worte
zu
finden,
um
auszudrücken
All
these
thoughts
in
my
head
All
diese
Gedanken
in
meinem
Kopf
Let's
address
that
I'm
a
Gemini
so
I
could
really
care
less
Lass
uns
ansprechen,
dass
ich
ein
Zwilling
bin,
also
könnte
es
mir
wirklich
egal
sein
Or
I'll
completely
obsess,
there's
no
in
between,
nonetheless
Oder
ich
werde
völlig
besessen
sein,
es
gibt
kein
Dazwischen,
nichtsdestotrotz
I
know
that
I've
gotta
make
peace
with
my
past
Ich
weiß,
dass
ich
Frieden
mit
meiner
Vergangenheit
schließen
muss
Push
the
pieces
into
place,
part
with
the
demons
that
have
passed
Die
Teile
an
ihren
Platz
schieben,
mich
von
den
Dämonen
trennen,
die
vergangen
sind
Put
aside
the
pent
up
anger
that
has
pulled
me
down
for
years
Den
aufgestauten
Zorn
beiseitelegen,
der
mich
jahrelang
runtergezogen
hat
Find
forgiveness
for
my
brother
and
just
be
thankful
that
he's
still
here
Vergebung
für
meinen
Bruder
finden
und
einfach
dankbar
sein,
dass
er
noch
hier
ist
There's
a
lot
I
carry
around,
I'm
surprised
I'm
still
standing
Es
gibt
viel,
was
ich
mit
mir
herumtrage,
ich
bin
überrascht,
dass
ich
noch
stehe
28
years
old
and
life
has
been
so
demanding
28
Jahre
alt
und
das
Leben
war
so
anstrengend
From
taking
away
my
family
and
forcing
me
to
grow
Von
dem
Wegnehmen
meiner
Familie
und
dem
Zwang,
erwachsen
zu
werden
To
embodying
this
conflicted
monster
you
now
have
come
to
know
Bis
hin
zur
Verkörperung
dieses
widersprüchlichen
Monsters,
das
du
jetzt
kennengelernt
hast
Fires
burning
all
around,
ashes
falling
to
the
ground
Feuer
brennen
ringsumher,
Asche
fällt
zu
Boden
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
The
smoke
it
settles
on
my
skin
Der
Rauch
legt
sich
auf
meine
Haut
Don't
play
with
fire,
you'll
never
win
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer,
du
wirst
nie
gewinnen
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
I've
always
tried
exposing
all
this
pain
that
I've
been
holding
Ich
habe
immer
versucht,
all
diesen
Schmerz,
den
ich
in
mir
trug,
offenzulegen
Through
every
song
I've
been
composing
Durch
jeden
Song,
den
ich
komponiert
habe
It's
slowly
showing
that
it's
imposing
Es
zeigt
sich
langsam,
dass
es
sich
aufdrängt
To
the
point
it's
overflowing
and
it's
too
late
to
stop
it
now
Bis
zu
dem
Punkt,
dass
es
überläuft
und
es
zu
spät
ist,
es
jetzt
zu
stoppen
This
is
all
I've
ever
known
ever
since
I
was
left
alone
Das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe,
seit
ich
allein
gelassen
wurde
And
all
the
faces
I
had
known
Und
all
die
Gesichter,
die
ich
einst
kannte
(They're
burning
now)
(Sie
brennen
jetzt)
All
my
angels
now
have
flown
and
all
the
places
I
once
called
home
All
meine
Engel
sind
jetzt
geflogen
und
all
die
Orte,
die
ich
einst
mein
Zuhause
nannte
(They're
burning
down)
(Sie
brennen
nieder)
There's
nothing
left
now
Es
ist
jetzt
nichts
mehr
übrig
Fires
burning
all
around,
ashes
falling
to
the
ground
Feuer
brennen
ringsumher,
Asche
fällt
zu
Boden
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
The
smoke
it
settles
on
my
skin
Der
Rauch
legt
sich
auf
meine
Haut
Don't
play
with
fire,
you'll
never
win
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer,
du
wirst
nie
gewinnen
Someone
save
me,
set
me
free
Jemand
rette
mich,
befreie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tanysha Soulia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.