Gemini, Jay Tee & Magic - Baby Girl - перевод текста песни на немецкий

Baby Girl - Gemini, Jay Tee & Magicперевод на немецкий




Baby Girl
Schatz
I just wanna let you know that this one's for my baby, baby, baby girl
Ich will dich nur wissen lassen, dass dieses Lied für mein Mädchen, mein Mädchen, mein Mädchen ist
This is for my baby girl
Das ist für mein Mädchen
Because you never let me down
Weil du mich nie im Stich gelassen hast
She's my only girl (you are my world)
Sie ist mein einziges Mädchen (du bist meine Welt)
This is my baby girl
Das ist mein Mädchen
For my baby girl
Für mein Mädchen
(Cause you and I were meant to be together, forever my baby girl)
(Weil wir dazu bestimmt sind, zusammen zu sein, für immer mein Mädchen)
I been looking all my life
Ich habe mein ganzes Leben lang gesucht
Trying to catch sumtin I could call my wife (I could call my wife)
Versucht, etwas zu finden, das ich meine Frau nennen könnte (ich könnte meine Frau nennen)
I been through a few but I know this gon' last (why?)
Ich hatte ein paar, aber ich weiß, dass diese hier halten wird (warum?)
Cause she dun even care bout what I did in the past (oh)
Weil es ihr egal ist, was ich in der Vergangenheit getan habe (oh)
I do some dirt she coming with me (she comin with me)
Wenn ich Mist baue, kommt sie mit (sie kommt mit)
I go to jail she'll come and get me (Come and get me)
Wenn ich ins Gefängnis komme, holt sie mich ab (holt mich ab)
Bail me out and get me back on my feet (Back on my feet)
Kauft mich frei und bringt mich wieder auf die Beine (wieder auf die Beine)
Same night I'll be back on the street (On the street)
Noch in derselben Nacht bin ich wieder auf der Straße (auf der Straße)
From day one I was in love with your game
Vom ersten Tag an war ich in dein Spiel verliebt
Let's buy a house and put it in yo name (Yo name)
Lass uns ein Haus kaufen und es auf deinen Namen schreiben (deinen Namen)
See I got problems from tax evasion (I.R.S.)
Siehst du, ich habe Probleme mit Steuerhinterziehung (I.R.S.)
But you bank account is so amazing (So amazing)
Aber dein Bankkonto ist so erstaunlich (so erstaunlich)
My ex broads used to flip they lids (Flip they lids)
Meine Ex-Freundinnen sind immer ausgerastet (ausgerastet)
But you dun even trip
Aber du regst dich nicht mal auf
You'll even watch my kids (Watch my kids)
Du passt sogar auf meine Kinder auf (passt auf meine Kinder auf)
About the sex it's Oh so groovy
Der Sex ist so fantastisch
Let's live happily ever after like they do in the movies (In the movies)
Lass uns glücklich bis ans Ende unserer Tage leben, wie im Film (wie im Film)
This is for my baby girl
Das ist für mein Mädchen
Because you never let me down
Weil du mich nie im Stich gelassen hast
She's my only girl (you are my world)
Sie ist mein einziges Mädchen (du bist meine Welt)
This is my baby girl
Das ist mein Mädchen
For my baby girl
Für mein Mädchen
(Cause you and I were meant to be together, forever my baby girl)
(Weil wir dazu bestimmt sind, zusammen zu sein, für immer mein Mädchen)
In my joy in my pain when I'm with you I'm high
In meiner Freude, in meinem Schmerz, wenn ich bei dir bin, bin ich high
WIthout you der ma leaves me aching inside
Ohne dich, meine Liebe, schmerzt es mich innerlich
When I'm gone there you are back bone for support
Wenn ich weg bin, bist du mein Rückgrat, meine Stütze
If I was broke I already know that you would put in some work
Wenn ich pleite wäre, weiß ich, dass du mit anpacken würdest
Do anything for you baby, anything for your papi
Ich würde alles für dich tun, Baby, alles für deinen Papi
Send shouts at anybody, take the rap if they on me
Ich würde jeden anschreien, die Schuld auf mich nehmen, wenn sie mich kriegen
And my name over your kitty signifies that your mine
Und mein Name über deiner Muschi bedeutet, dass du mir gehörst
Little cursive fast letters spelling out Gemini
Kleine geschwungene Buchstaben, die Gemini buchstabieren
In the dark love sparks
Im Dunkeln sprühen die Funken der Liebe
Thug love in your heart
Gangsterliebe in deinem Herzen
Not making love to Al Green shit we bumpin Tu Pac
Wir lieben uns nicht zu Al Green, sondern hören Tupac
Cause I'm a rider, you my rider
Denn ich bin ein Kämpfer, du bist meine Kämpferin
We gonna be together til somebody diesuh
Wir werden zusammen sein, bis einer von uns stirbt
And god willing it won't be for a while
Und so Gott will, wird das nicht so bald sein
But if tomorrow never comes let me cherish this now
Aber wenn morgen nie kommt, lass mich diesen Moment genießen
And this one here it ain't for the world
Und das hier ist nicht für die Welt
This is for my baby girl whu?
Das ist für mein Mädchen, was?
This is for my baby girl
Das ist für mein Mädchen
Because you never let me down
Weil du mich nie im Stich gelassen hast
She's my only girl (you are my world)
Sie ist mein einziges Mädchen (du bist meine Welt)
This is my baby girl
Das ist mein Mädchen
For my baby girl
Für mein Mädchen
(Cause you and I were meant to be together, forever my baby girl)
(Weil wir dazu bestimmt sind, zusammen zu sein, für immer mein Mädchen)
You kept it real never was frontin
Du bist immer ehrlich geblieben, hast dich nie verstellt
Got with me when I was less then nothing
Hast dich auf mich eingelassen, als ich weniger als nichts hatte
Didn't care that I was sleeping in mi caruha
Es war dir egal, dass ich in meinem Auto schlief
You always knew it would be better in tha futua
Du wusstest immer, dass es in der Zukunft besser werden würde
Bought me clothes before I hit the road
Hast mir Kleidung gekauft, bevor ich auf Tour ging
Atm and cash she would let me hold
Geldautomaten und Bargeld, das durfte ich behalten
Never wanted your boy out yo life that
Ich wollte dich nie aus meinem Leben verlieren
We broke up a few times but you'd always took me right back
Wir haben uns ein paar Mal getrennt, aber du hast mich immer wieder zurückgenommen
I got caught a couple of times
Ich wurde ein paar Mal erwischt
You even help me write a couple of rhymes
Du hast mir sogar geholfen, ein paar Reime zu schreiben
Laced me up with my espanol
Hast mich mit deinem Spanisch aufgemöbelt
A million dollars we gon' reach that goal
Eine Million Dollar, dieses Ziel werden wir erreichen
You stuck by me through thick and thin
Du bist in guten wie in schlechten Zeiten bei mir geblieben
Never pressused me to get up off the gin
Hast mich nie unter Druck gesetzt, vom Gin loszukommen
We was happy just livin in the ghetto
Wir waren glücklich, einfach im Ghetto zu leben
Always made me feel like sumtin baby te quiero
Hast mir immer das Gefühl gegeben, etwas Besonderes zu sein, Baby, te quiero
This is for my baby girl
Das ist für mein Mädchen
Because you never let me down
Weil du mich nie im Stich gelassen hast
She's my only girl (you are my world)
Sie ist mein einziges Mädchen (du bist meine Welt)
This is my baby girl
Das ist mein Mädchen
For my baby girl
Für mein Mädchen
(Cause you and I were meant to be together, forever my baby girl)
(Weil wir dazu bestimmt sind, zusammen zu sein, für immer mein Mädchen)





Авторы: James Shaw, Titus Turner

Gemini, Jay Tee & Magic - High Caliber
Альбом
High Caliber
дата релиза
01-01-2003



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.