Gemitaiz - Ciao Baby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemitaiz - Ciao Baby




Ciao Baby
Привет, детка
Disfruto mirarte
Я люблю смотреть на тебя
Cada movimiento
На каждое твое движение
Un vicio que tengo
Это мой порок
Un gusto valorarte
Мне нравится оценивать тебя
Nunca olvidarte
Никогда не забывать тебя
Entregarte mis tiempos
Отдавать тебе все свое время
Ti sfrutto, lo sai che non posso restare muto
Я пользуюсь тобой, ты знаешь, что я не могу молчать
Che mi manchi nella notte come un lupo
Что я скучаю по тебе по ночам, как волк
Nei campi e stenderci a guardare gli UFO
Лежать на полях и смотреть на НЛО
Ti amo, passo e chiudo
Я люблю тебя, я сказал и закрываю тему
Anche quando poi mi fai impazzire e litighiamo
Даже когда ты сводишь меня с ума, и мы ссоримся
E tutte le cose belle le eliminiamo
И мы уничтожаем все хорошее
Dopo ridi e aspetti che ti richiamo e ti proietti
Потом ты смеешься и ждешь, когда я перезвоню и попрошу с тобой встретиться
Bella come la luna sopra quei tetti, yeah
Ты прекрасна, как луна над теми крышами, да
Metto da parte tutto se so che vieni
Я отложу все, если узнаю, что ты приедешь
Ti sento senza vederti come gli alieni
Я чувствую тебя, не видя тебя, как инопланетян
Il tuo nome scritto in argento sopra quei treni
Твое имя написано серебром на этих поездах
Disfruto mirarte
Я люблю смотреть на тебя
Cada movimiento
На каждое твое движение
Un vicio que tengo
Это мой порок
Un gusto valorarte
Мне нравится оценивать тебя
Nunca olvidarte
Никогда не забывать тебя
Entregarte mis tiempos
Отдавать тебе все свое время
No te fallaré
Я не подведу тебя
Contigo yo quiero envejecer
Я хочу состариться с тобой
Musica per l'anima
Музыка для души
Quando sei chiusa in camera
Когда ты закрываешься в своей комнате
E sei lontana come l'Islanda dall'Africa
И ты так же далека, как Исландия от Африки
Mi scende una lacrima, meglio una morte rapida
Из моих глаз скатывается слеза, а лучше бы сразу умер
Dicono che capita
Говорят, что так иногда случается
Di lanciarsi nel vuoto, ma ho il cuore di ceramica
Броситься в пустоту, но мое сердце сделано из керамики
La musica dentro, nessun asso nella manica
Музыка внутри меня, но у меня нет туза в рукаве
Per essere così non ho una scusa valida
Я не могу быть таким, у меня нет на то веских причин
Sì, scendo alle otto giù in aeroporto
Да, я приеду в аэропорт в восемь
Ti aspetterei pure di notte a un binario morto
Я буду ждать тебя ночью даже на заброшенном пути
Durante la tempesta mi trovi al porto che ti aspetto
Во время бури ты найдешь меня в порту, я буду ждать тебя
Lo sai che non me lo scordo, te lo prometto
Ты же знаешь, я не обману тебя, я обещаю
Metto da parte tutto se so che vieni
Я отложу все, если узнаю, что ты приедешь
Spariremo dentro questi quartieri
Мы растворимся в этих кварталах
Come fanno le scie degli aerei
Как следы от самолетов
Ciao baby
Привет, детка
Disfruto mirarte
Я люблю смотреть на тебя
Cada movimiento
На каждое твое движение
Un vicio que tengo
Это мой порок
Un gusto valorarte
Мне нравится оценивать тебя
Nunca olvidarte
Никогда не забывать тебя
Entregarte mis tiempos
Отдавать тебе все свое время
Ya-ah-ah-ah
Я-а-а-а
Oh-ah-oh-ah
О-а-о-а
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Oh-ah-oh-ah
О-а-о-а
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о





Авторы: Stefano Tartaglini, Flavio Ranieri, Davide De Luca, Carla Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.