Gemitaiz - Mondo Di Fango - перевод текста песни на немецкий

Mondo Di Fango - Gemitaizперевод на немецкий




Mondo Di Fango
Welt Aus Schlamm
Cambiare qua nessuno vuole
Hier will keiner was verändern
Piuttosto ci strappiamo il cuore
Lieber reißen wir uns das Herz raus
Siamo sposati col dolore
Wir sind mit dem Schmerz verheiratet
Per noi è una questione d′onore, yeah
Für uns ist es eine Ehrensache, yeah
Siamo felici, siamo tristi
Wir sind glücklich, wir sind traurig
Dici: "A che servono gli artisti?"
Du sagst: „Wozu braucht man Künstler?“
Quel giorno che ci siamo visti
An dem Tag, als wir uns trafen
Ho detto: "Fortuna che esisti", yeah, yeah, yeah, yeah
Sagt’ ich: „Zum Glück gibt’s dich“, yeah, yeah, yeah, yeah
Sento, fra', che c′è qualcosa che non va
Ich spür’, Bruder, irgendwas stimmt nicht
Questo non è un romanzo rosa
Das hier ist kein rosiger Roman
Qua moriamo tutti e finisce la storia
Hier sterben wir alle, und die Geschichte endet
Sì, perdiamo tutti, e questa è la vittoria, no, no
Ja, wir verlieren alle, und das ist der Sieg, nein, nein
Sento che non c'è più niente
Ich spür’, da ist nichts mehr
Quando è tutto acceso con le luci spente
Wenn alles brennt mit ausgeschalteten Lichtern
Baby, ho già dato tutto a questa gente
Baby, ich hab dieser Leute alles gegeben
Oggi stiamo insieme, non so che mi prende, no, no
Heut’ sind wir zusammen, ich weiß nicht, was mich packt, nein, nein
Forte
Stark
Ho detto: "Basta" mille volte
Ich sagte: „Schluss“ tausendmal
Ho le emozioni in cassaforte
Hab’ die Gefühle im Tresor
Quelle, no, non me le hanno tolte
Die, nein, die haben sie mir nicht genommen
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Pensi
Denkst du
Siamo uguali, siamo diversi
Wir sind gleich, wir sind verschieden
Da qua ne usciamo solo a pezzi
Von hier kommen wir nur in Stücken raus
Stiamo insieme se stiamo persi
Wir bleiben zusammen, wenn wir verloren sind
Sennò neanche mi guardi in faccia mentre piango
Sonst siehst du mir nicht mal ins Gesicht, wenn ich weine
Se non mi hai voluto, non tornare manco
Wenn du mich nicht wolltest, komm nicht mal zurück
Io non te l'ho detto, però ero stanco
Ich hab’s dir nicht gesagt, aber ich war müde
Io non te l′ho detto, però ero stanco, yeah, yeah
Ich hab’s dir nicht gesagt, aber ich war müde, yeah, yeah
Adesso è rumore bianco
Jetzt ist es weißes Rauschen
Vedo il tuo riflesso nella droga e nell′alcool
Ich seh’ dein Spiegelbild in Drogen und Alkohol
Io non te l'ho detto, però ero stanco
Ich hab’s dir nicht gesagt, aber ich war müde
Vestiti di bianco in un mondo di fango, no, no
Kleid dich in Weiß in ’ner Welt aus Schlamm, nein, nein





Авторы: Davide De Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.