Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo Di Fango
Welt Aus Schlamm
Cambiare
qua
nessuno
vuole
Hier
will
keiner
was
verändern
Piuttosto
ci
strappiamo
il
cuore
Lieber
reißen
wir
uns
das
Herz
raus
Siamo
sposati
col
dolore
Wir
sind
mit
dem
Schmerz
verheiratet
Per
noi
è
una
questione
d′onore,
yeah
Für
uns
ist
es
eine
Ehrensache,
yeah
Siamo
felici,
siamo
tristi
Wir
sind
glücklich,
wir
sind
traurig
Dici:
"A
che
servono
gli
artisti?"
Du
sagst:
„Wozu
braucht
man
Künstler?“
Quel
giorno
che
ci
siamo
visti
An
dem
Tag,
als
wir
uns
trafen
Ho
detto:
"Fortuna
che
esisti",
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sagt’
ich:
„Zum
Glück
gibt’s
dich“,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sento,
fra',
che
c′è
qualcosa
che
non
va
Ich
spür’,
Bruder,
irgendwas
stimmt
nicht
Questo
non
è
un
romanzo
rosa
Das
hier
ist
kein
rosiger
Roman
Qua
moriamo
tutti
e
finisce
la
storia
Hier
sterben
wir
alle,
und
die
Geschichte
endet
Sì,
perdiamo
tutti,
e
questa
è
la
vittoria,
no,
no
Ja,
wir
verlieren
alle,
und
das
ist
der
Sieg,
nein,
nein
Sento
che
non
c'è
più
niente
Ich
spür’,
da
ist
nichts
mehr
Quando
è
tutto
acceso
con
le
luci
spente
Wenn
alles
brennt
mit
ausgeschalteten
Lichtern
Baby,
ho
già
dato
tutto
a
questa
gente
Baby,
ich
hab
dieser
Leute
alles
gegeben
Oggi
stiamo
insieme,
non
so
che
mi
prende,
no,
no
Heut’
sind
wir
zusammen,
ich
weiß
nicht,
was
mich
packt,
nein,
nein
Ho
detto:
"Basta"
mille
volte
Ich
sagte:
„Schluss“
tausendmal
Ho
le
emozioni
in
cassaforte
Hab’
die
Gefühle
im
Tresor
Quelle,
no,
non
me
le
hanno
tolte
Die,
nein,
die
haben
sie
mir
nicht
genommen
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Siamo
uguali,
siamo
diversi
Wir
sind
gleich,
wir
sind
verschieden
Da
qua
ne
usciamo
solo
a
pezzi
Von
hier
kommen
wir
nur
in
Stücken
raus
Stiamo
insieme
se
stiamo
persi
Wir
bleiben
zusammen,
wenn
wir
verloren
sind
Sennò
neanche
mi
guardi
in
faccia
mentre
piango
Sonst
siehst
du
mir
nicht
mal
ins
Gesicht,
wenn
ich
weine
Se
non
mi
hai
voluto,
non
tornare
manco
Wenn
du
mich
nicht
wolltest,
komm
nicht
mal
zurück
Io
non
te
l'ho
detto,
però
ero
stanco
Ich
hab’s
dir
nicht
gesagt,
aber
ich
war
müde
Io
non
te
l′ho
detto,
però
ero
stanco,
yeah,
yeah
Ich
hab’s
dir
nicht
gesagt,
aber
ich
war
müde,
yeah,
yeah
Adesso
è
rumore
bianco
Jetzt
ist
es
weißes
Rauschen
Vedo
il
tuo
riflesso
nella
droga
e
nell′alcool
Ich
seh’
dein
Spiegelbild
in
Drogen
und
Alkohol
Io
non
te
l'ho
detto,
però
ero
stanco
Ich
hab’s
dir
nicht
gesagt,
aber
ich
war
müde
Vestiti
di
bianco
in
un
mondo
di
fango,
no,
no
Kleid
dich
in
Weiß
in
’ner
Welt
aus
Schlamm,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide De Luca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.