Текст и перевод песни Gemitaiz feat. MV Killa & Yung Snapp - Met Gala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
so
excited
you're
joining
our
live
stream
Мы
так
рады,
что
ты
присоединилась
к
нашей
прямой
трансляции
Celebrating
the
2023
Met
Gala
(Yung
Snapp
made
another
hit)
Празднуем
Met
Gala
2023
(Yung
Snapp
сделал
ещё
один
хит)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(uh)
Похоже
на
Met
Gala
(ух)
Sembra
il
Met
Gala
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Похоже
на
Met
Gala
(скррт,
скррт,
скррт)
Sembra
il
Met
Gala,
sembra
il
Met
Gala
Похоже
на
Met
Gala,
похоже
на
Met
Gala
Ehi,
quando
scendo
coi
fra',
sì,
sembra
il
Met
Gala
(pew)
Эй,
когда
я
спускаюсь
с
братанами,
да,
похоже
на
Met
Gala
(пуф)
Giro
una
bomba
grossa,
sembra
un
bengala
Скручиваю
толстую
бомбу,
похожую
на
бенгальский
огонь
Tutti
dentro
al
club
in
tuta
acetata
(what?)
Все
в
клубе
в
ацетатных
костюмах
(что?)
La
scarpa
tutta
argеntata
(yes)
Обувь
вся
серебряная
(да)
Fra',
è
un
photo
shoot
all'entrata
Братан,
это
фотосессия
у
входа
Sì,
siamo
semprе
gli
stessi
(ehi)
pure
se
facciamo
flexin'
(flex)
Да,
мы
всё
те
же
(эй),
даже
если
флексим
(флекс)
Dai
palazzoni
fino
ai
palazzetti
per
fare
più
soldi
di
Messi
(cash)
От
многоэтажек
до
стадионов,
чтобы
заработать
больше
Месси
(кэш)
Siamo
tutti
fuori,
fanculo
agli
arresti
(uh)
Мы
все
на
свободе,
к
черту
аресты
(ух)
Ehi,
frate',
non
parlo
nei
testi
Эй,
братан,
я
не
говорю
в
текстах
Tu
prova
a
farlo
ci
resti
Ты
попробуй
сделать
это,
и
ты
останешься
Yeah,
yeah,
fino
a
quando
faccio
un
milione
Да,
да,
пока
я
не
заработаю
миллион
Ho
detto
a
questa
merda:
"Rimani
con
me,
sì
Я
сказал
этой
дряни:
"Останься
со
мной,
да
Che
qua
nessun
altro
ti
vuole"
(no)
Ведь
здесь
тебя
никто
больше
не
хочет"
(нет)
Altri
cento
K
scaldano
più
dei
raggi
del
sole
Ещё
сто
тысяч
греют
сильнее
солнечных
лучей
Passo
questo
a
mamma
(cash,
cash,
cash)
Передаю
это
маме
(кэш,
кэш,
кэш)
Le
dico:
"Adesso
puoi
andare
in
pensione"
(mama)
Говорю
ей:
"Теперь
ты
можешь
выйти
на
пенсию"
(мама)
A
noi
ci
avevano
detto
(what?),
"Studia,
non
stare
al
campetto"
(what?)
Нам
говорили
(что?),
"Учись,
не
сиди
на
площадке"
(что?)
Guardami
salire
in
alto,
sì,
come
se
fossi
appeso
ad
un
jet,
bro
Смотри,
как
я
поднимаюсь
вверх,
да,
как
будто
подвешен
к
реактивному
самолёту,
бро
Sì,
fra',
di
giorno
sto
in
para
(ah,
ah,
ah)
Да,
братан,
днём
я
в
паранойе
(ах,
ах,
ах)
Però
la
sera,
se
usciamo,
qui
sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Но
вечером,
если
мы
выходим,
здесь
похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(ehi)
Похоже
на
Met
Gala
(эй)
Sembra
il
Met
Gala
(uh)
Похоже
на
Met
Gala
(ух)
Sembra
il
Met
Gala
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Похоже
на
Met
Gala
(скррт,
скррт,
скррт)
Sembra
il
Met
Gala,
sembra
il
Met
Gala
Похоже
на
Met
Gala,
похоже
на
Met
Gala
Asciuto
dâ
giungla,
na
fila
'e
palazze
ccà
fore
Вышел
из
джунглей,
ряд
зданий
здесь
снаружи
È
'o
Met
Gala,
te
venneno
'o
Galak
Это
Met
Gala,
тебе
продают
Galak
È
guala,
money
c"a
pala,
po
'e
spostano
a
Panama
Это
guala,
деньги
лопатой,
потом
переезжают
в
Панаму
Paradise,
bad
man
senza
invito
c"o
balaclava
Рай,
плохой
парень
без
приглашения
с
балаклавой
Stiso
'int'â
bara
ccà
adoppo
n'agguato
Лежу
в
гробу
здесь
после
засады
Ch"e
TV
'int'ê
quadre
te
'nquadrano
Что
телевизор
в
рамах
тебя
снимает
Sto
c"o
president,
ma
nun
parlo
d'Obama
Я
с
президентом,
но
я
не
говорю
об
Обаме
Nn'me
'chiappe
lacking
nemmanco
c"o
Xanax
Меня
не
поймают
расслабленным
даже
с
Xanax
Quanno
traso,
stammo
chine
'e
flash
Когда
я
захожу,
мы
полны
вспышек
Outfit
fresh,
in,
cu
na
tipa
glamour
Свежий
наряд,
внутри,
с
гламурной
телкой
Tu
vaje
'a
sotto
pe
nu
pilo
'e
–,
nu
tiro
'e
–
Ты
идёшь
вниз
за
дозой
–, затяжкой
–
Tengo
tutt"a
crew
'int'ô
menu
У
меня
вся
команда
в
меню
Vaco
pazzo
pe
ll'eccesso,
suite
all'Excelsior
Я
схожу
с
ума
по
излишествам,
номер
в
Excelsior
Dimane
cagno
n'ata
venue
Завтра
сменю
другую
площадку
Gem,
MV,
simmo
MVP
Gem,
MV,
мы
MVP
Pull
up
in
the
club,
tengo
diece
bitch
a
ffianco
Подъезжаю
к
клубу,
у
меня
десять
сучек
сбоку
Ogne
sera
tengo
'a
situazione
'nteressante
Каждый
вечер
у
меня
интересная
ситуация
Stongo
a
ll'Ambasciatori
ca
me
stanno
pustigianno
Я
в
"Амбассадори",
они
меня
подталкивают
Si
'a
vaco
a
pijá,
se
leva
subbeto
'e
mutande
Если
я
её
забираю,
она
сразу
снимает
трусы
Chillu
scemo
l'ha
purtata
pure
ô
ristorante
Этот
дурак
привёл
её
даже
в
ресторан
Met
Gala
night,
sto
vestuto
elegante
Ночь
Met
Gala,
я
одет
элегантно
M'aggio
miso
diece
creme
'ncapa
pe
nu
shampo
Я
нанёс
десять
кремов
на
голову
для
шампуня
Si
stongo
'int'a
na
stanza,
songo
'o
cchiu
ricco
d"a
stanza
Если
я
в
комнате,
я
самый
богатый
в
комнате
Tranne
si
sta
Gemitaiz,
fratemo
me
magna
Кроме
если
там
Gemitaiz,
братан
меня
сожрёт
Stongo
'int'a
nu
van,
vetre
nire,
nun
me
vide
Я
в
фургоне,
тёмные
стёкла,
меня
не
видно
Dint'â
city,
fra',
me
scortano
comm'a
nu
latitante
(mhm)
В
городе,
братан,
меня
сопровождают
как
беглеца
(мгм)
Tengo
n'Audi
RS
Q3,
RS
Q5,
RS
Q8
parcheggiate
dint'â
banca
(yeah)
У
меня
Audi
RS
Q3,
RS
Q5,
RS
Q8
припаркованы
в
банке
(да)
Vaco
a
durmí
c"a
t-shirt
'e
Yves
Saint
lLaurent
Я
иду
спать
в
футболке
Yves
Saint
Laurent
Yves
Saint
Laurent,
I-Isabel
Marant
Yves
Saint
Laurent,
I-Isabel
Marant
Scengo
accussì
frisco
ca
fa
friddo
tutto
ll'anno
Я
спускаюсь
такой
свежий,
что
холодно
круглый
год
Songo
'e
Napule,
pare
che
vengo
dâ
Finlandia
Я
из
Неаполя,
кажется,
что
я
из
Финляндии
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(nuje
stammo
ô
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(мы
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(pare
'o
Met
Gala)
Похоже
на
Met
Gala
(похоже
на
Met
Gala)
Sembra
il
Met
Gala
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
(pare
'o
Met
Gala,
yeah)
Похоже
на
Met
Gala
(скррт,
скррт,
скррт)
(похоже
на
Met
Gala,
да)
Sembra
il
Met
Gala,
sembra
il
Met
Gala
Похоже
на
Met
Gala,
похоже
на
Met
Gala
Pare
'o
Met
Gala
Похоже
на
Met
Gala
Gotta
make
dollars
Надо
делать
доллары
I
gotta
make
guala
Я
должен
делать
guala
Pare
'o
McDonald
Похоже
на
McDonald
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Lago, Flavio Ranieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.