Gemitaiz feat. MadMan, Marracash & Gue Pequeno - Fiori (feat. Marracash & Guè Pequeno) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gemitaiz feat. MadMan, Marracash & Gue Pequeno - Fiori (feat. Marracash & Guè Pequeno)




Fiori (feat. Marracash & Guè Pequeno)
Flowers (feat. Marracash & Guè Pequeno)
Emme torna sulla track sai come funziona
Emme's back on the track, you know how it works
Nessuno ha da dire: "Ah!" Lo sa che si ustiona
Nobody can say: "Ah!" They know they'll get burned
In questa storia sono il Kraken, cavalco l'onda
In this story I'm the Kraken, I ride the wave
Ogni vittoria sulle tacche delle mie Jordan
Every victory marked on my Jordans
Vengo dall' '88, bro, come le miglia all'ora
I come from '88, bro, like miles per hour
La vera scuola, no, non l'ho mai fatto per la gloria
The real school, no, I never did it for the glory
Sarei lo stesso pure se perdessi la memoria
I'd be the same even if I lost my memory
Farei lo stesso pure se c'avessi la Delorean
I'd do the same even if I had the Delorean
Mo' sono il meglio, sono Apple, il top del top, bro
Now I'm the best, I'm Apple, the top of the top, bro
Sì, la mia merda vende un botto anche se costa il doppio
Yeah, my shit sells a lot even if it costs double
Non mi raggiungono, li doppio, ho un motore a scoppio
They can't reach me, I'm doubling them, I have a combustion engine
Fiori di loto, l'occhio Tokyo se fumo troppo
Lotus flowers, Tokyo eye if I smoke too much
No, no non mi fotte dei partiti, heyyy
No, no, I don't give a fuck about the parties, heyyy
Sto in un paese di falliti, heyyy
I'm in a country of failures, heyyy
Mamma faceva due lavori
Mom worked two jobs
Non faccio chiacchiere, faccio money
I don't talk, I make money
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
frate'
Yes brother
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate', me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate', me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Se Gem ritorna sopra il beat voi restate zitti
If Gem comes back on the beat, you stay quiet
Il flow è nero come Whitney, still tippin'
The flow is black like Whitney, still tippin'
Baby hit me one more time come Britney
Baby hit me one more time like Britney
Faccio rollin' sopra i dischi, sì, Limp Bizkit
I'm rollin' on the records, yeah, Limp Bizkit
Avanti come gli egizi, uh
Forward like the Egyptians, uh
Cento canne dentro i jeans, zì, uh
A hundred joints in my jeans, man, uh
Ancora schiavo dei vizi
Still a slave to vices
Giro con tizi che mangiano, fra', solo pesce crudo come i grizzly
I hang with dudes who only eat raw fish like grizzlies
Vengo dal futuro come Cronenberg, yeah
I come from the future like Cronenberg, yeah
Spalmo il miele sul Camembert, woh
I spread honey on Camembert, woh
Strappo tre biglietti e prendo il codice
I rip three tickets and get the code
In relax, Commonwealth, atterro a LAX
Relaxed, Commonwealth, I land at LAX
Charles de Gaulle o Schönefeld, 'Jamm bell
Charles de Gaulle or Schönefeld, 'Jamm bell'
Michael Douglas, killer col collo alto Prada
Michael Douglas, killer with a Prada turtleneck
Bello come una cambogiana su una Lambo gialla
Beautiful as a Cambodian girl in a yellow Lambo
Come le perle della sua collana
Like the pearls of her necklace
Fra', si fermano a guardarla come i morti in autostrada
Bro, they stop to look at her like the dead on the highway
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate', me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate, me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Usciti dal correzionale senza correzione
Out of the correctional facility without correction
Usa sempre il condizionale quando parli con me
Always use the conditional when you talk to me
Già ce l'ha addosso prima prima della nuova collezione
She already has it on before the new collection
La colazione è inclusa, baby, eiaculazione
Breakfast is included, baby, ejaculation
Se scorro la cronologia non hai più le tette
If I scroll through the history you don't have tits anymore
Non hai più il culo
You don't have an ass anymore
Prendi sto rapper, non ha più i tattoo
Take this rapper, he doesn't have tattoos anymore
Non fa più il duro
He doesn't act tough anymore
Dio tieni distante le persone false
God keep fake people away
Che mi porto a casa come la merda sotto le scarpe
That I bring home like shit under my shoes
Nella Vuitton tengo 20k in contanti
In the Vuitton I have 20k in cash
Tredici pietre come il figlio di Morandi
Thirteen stones like Morandi's son
Sai che la G è per sempre come sti diamanti
You know the G is forever like these diamonds
Scrivo romanzi criminali come Dandi
I write criminal novels like Dandi
Resto G, resto Guilty
I stay G, I stay Guilty
Ho visto la tua tipa dal vivo e le mancano frate' fin troppi filtri
I saw your girl live and she's missing, bro, way too many filters
Un milione di casa e mi godo la vista
A million dollar house and I enjoy the view
Picchio su sta pussy, fra', percussionista
I hit this pussy, bro, percussionist
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate', me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Si frate, me ne andrò fuori manderò i fiori
Yes brother, I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers
Me ne andrò fuori, manderò i fiori
I'll go away, I'll send flowers





Авторы: filippo gallo, flavio ranieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.