Текст и перевод песни Gemitaiz feat. MadMan, Marracash & Gue Pequeno - Fiori (feat. Marracash & Guè Pequeno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emme
torna
sulla
track
sai
come
funziona
Emme
обратно
на
трек
вы
знаете,
как
это
работает
Nessuno
ha
da
dire:
"Ah!"
Lo
sa
che si ustiona
Никто
не
должен
сказать:
"Ах!"Он
знает,
что
он
вреден
In
questa
storia sono
il
Kraken,
cavalco
l'onda
В
этой
истории
я
Кракен,
я
катаюсь
на
волне
Ogni
vittoria sulle
tacche
delle
mie
Jordan
Каждая
победа
над
вырезами
моих
Иорданов
Vengo
dall'
'88,
bro,
come
le
miglia
all'ora
Я
прихожу
с
88,
братан,
как
миль
в
час
La
vera
scuola,
no,
non
l'ho
mai
fatto
per
la
gloria
Настоящая
школа,
нет,
я
никогда
не
делала
этого
ради
славы
Sarei
lo
stesso
pure
se
perdessi
la
memoria
Я
был
бы
таким
же,
если
бы
я
потерял
память
Farei
lo
stesso
pure
se
c'avessi
la
Delorean
Я
бы
сделал
то
же
самое,
если
бы
у
меня
был
Delorean
Mo'
sono
il
meglio,
sono
Apple,
il
top
del
top,
bro
Мо
' лучше,
я
Apple,
топ-топ,
бро
Sì,
la
mia
merda
vende
un
botto
anche
se
costa
il
doppio
Да,
мое
дерьмо
продает
на
ура,
хотя
оно
стоит
в
два
раза
дороже
Non
mi
raggiungono,
li
doppio,
ho
un
motore
a
scoppio
Они
не
достигают
меня,
дважды
их,
у
меня
есть
двигатель
внутреннего
сгорания
Fiori
di
loto,
l'occhio
Tokyo
se
fumo
troppo
Цветы
лотоса,
Токио
глаз,
если
я
курю
слишком
много
No,
no
non
mi
fotte
dei
partiti,
heyyy
Нет,
нет,
мне
плевать
на
вечеринки,
heyyy
Sto
in
un
paese
di
falliti,
heyyy
Я
в
стране
провалились,
heyyy
Mamma
faceva
due
lavori
Мама
работала
на
двух
работах
Non
faccio
chiacchiere,
faccio
money
Я
не
занимаюсь
болтовней,
я
делаю
деньги
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate',
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Да
бро,
я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate',
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Да
бро,
я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Se
Gem
ritorna
sopra
il
beat
voi
restate
zitti
Если
Gem
возвращается
над
beat
вы
сидите
и
заткнитесь
Il
flow
è
nero
come
Whitney,
still
tippin'
Поток
черный,
как
Уитни,
still
tippin'
Baby
hit
me
one
more
time
come
Britney
Baby
hit
me
one
more
time
подобно
Britney
Faccio
rollin'
sopra
i
dischi,
sì,
Limp
Bizkit
Я
rollin
' над
дисками,
да,
Limp
Bizkit
Avanti
come
gli
egizi,
uh
Вперед,
как
египтяне,
э
Cento
canne
dentro
i
jeans,
zì,
uh
Сто
трости
в
джинсах,
Цзы,
э
Ancora
schiavo
dei
vizi
Еще
раб
пороков
Giro
con
tizi
che
mangiano,
fra',
solo
pesce
crudo
come
i
grizzly
Я
поеду
с
парнями,
которые
едят
только
сырую
рыбу,
как
гризли.
Vengo
dal
futuro
come
Cronenberg,
yeah
Я
из
будущего,
как
Кроненберг,
да
Spalmo
il
miele
sul
Camembert,
woh
Я
выкладываю
мед
на
камамбер,
вау
Strappo
tre
biglietti
e
prendo
il
codice
Я
оторву
три
билета
и
возьму
код
In
relax,
Commonwealth,
atterro
a
LAX
В
relax,
Содружество,
приземлился
в
Лаксе
Charles
de
Gaulle
o
Schönefeld,
'Jamm
bell
Шарль
де
Голль
или
Шенефельд,
' Jamm
bell
Michael
Douglas,
killer
col
collo
alto
Prada
Майкл
Дуглас,
убийца
с
высоким
воротником
Prada
Bello
come
una
cambogiana
su
una
Lambo
gialla
Как
красиво,
как
камбоджийский
на
желтом
Ламбо
Come
le
perle
della
sua
collana
Как
жемчуг
его
ожерелье
Fra',
si
fermano
a
guardarla
come
i
morti
in
autostrada
Он
стоял
и
смотрел,
как
мертвые
на
шоссе.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate',
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Да
бро,
я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate,
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Вы
брат,
я
выйду,
я
пошлю
цветы
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Usciti
dal
correzionale
senza
correzione
Выход
из
исправительного
без
коррекции
Usa
sempre
il
condizionale
quando
parli
con
me
Всегда
используйте
условный,
когда
вы
разговариваете
со
мной
Già
ce
l'ha
addosso
prima
prima
della
nuova
collezione
У
него
уже
на
груди,
прежде
чем
новая
коллекция
La
colazione
è
inclusa,
baby,
eiaculazione
Завтрак
включен,
детка,
кончил
Se
scorro
la
cronologia
non
hai
più
le
tette
Если
я
прокручиваю
историю,
у
тебя
больше
нет
сисек
Non
hai
più
il
culo
У
тебя
больше
нет
задницы
Prendi
sto
rapper,
non
ha
più
i
tattoo
Возьми
я
рэпера,
у
него
нет
татуировок.
Non
fa
più
il
duro
Он
больше
не
делает
жесткий
Dio
tieni
distante
le
persone
false
Бог
отталкивает
ложных
людей
Che
mi
porto
a
casa
come
la
merda
sotto
le
scarpe
Что
я
приношу
домой,
как
дерьмо
под
туфлями
Nella
Vuitton
tengo
20k
in
contanti
В
Vuitton
я
держу
20k
наличными
Tredici
pietre
come
il
figlio
di
Morandi
Тринадцать
камней,
как
сын
Моранди
Sai
che
la
G
è
per
sempre
come
sti
diamanti
Вы
знаете,
что
G
навсегда,
как
бриллианты
Scrivo
romanzi
criminali
come
Dandi
Я
пишу
криминальные
романы
как
Дани
Resto
G,
resto
Guilty
Отдых
G,
отдых
Guilty
Ho
visto
la
tua
tipa
dal
vivo
e
le
mancano
frate'
fin
troppi
filtri
Я
видел
твою
подружку
в
прямом
эфире,
и
ей
не
хватает
бро
слишком
много
фильтров
Un
milione
di
casa
e
mi
godo
la
vista
Миллион
дома,
и
я
наслаждаюсь
видом
Picchio
su
sta
pussy,
fra',
percussionista
Дятел
на
Киске,
Фра,
перкуссионист
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate',
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Да
бро,
я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Я
уйду,
я
пошлю
цветы.
Si
frate,
me
ne
andrò
fuori
manderò
i
fiori
Вы
брат,
я
выйду,
я
пошлю
цветы
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Me
ne
andrò
fuori,
manderò
i
fiori
Я
пойду,
пошлю
цветы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: filippo gallo, flavio ranieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.