Текст и перевод песни Gemitaiz & Madman feat. Coez - Instagrammo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Dove
siamo
non
si
riesce
più
a
definirlo
Где
мы
больше
не
можем
определить
его
Sto
sul
divano
con
i
piedi
su
che
defibrillo
Я
стою
на
диване
с
ногами
на
что
дефибриллятор
Ne
bevo
10
di
vodka,
poi
10
di
mirto
Я
пью
10
из
водки,
затем
10
из
мирта
Le
canne
come
le
foto
frà
mettici
il
filtro!
Трости,
как
фотографии
сюда
поставить
фильтр!
Chiama
Diane
Arbus
perché
siamo
freaks
Позвоните
Диане
Арбус,
потому
что
мы
уроды
Facciamo
i
tricks
su
campi
d'erba,
Ryan
Giggs!
Давайте
сделаем
трюки
на
травяных
полях,
Райан
Гиггз!
Non
so
né
te
chi
sei,
né
che
ci
faccio
qui
Я
не
знаю
ни
тебя,
кто
ты,
ни
что
я
здесь
делаю
Ma
la
mia
bomba
è
5S,
c'ha
4G!
Но
моя
бомба
5S,
есть
4G!
Foto
di
gruppo
col
volto
distrutto
Фотографии
группы
с
разрушенным
лицом
Mischio
di
tutto
poi
smorzo
col
succo
Смешиваю
все,
потом
демпфирования
с
соком
In
mezzo
amici,
erba
buona
a
poco,
vuoi
fare
un
sopralluogo?
Среди
друзей,
хорошая
трава
мало-помалу,
хочешь
посмотреть?
Vengo
con
gli
occhi
rossi
anche
quando
sono
a
fuoco!
(Incredibile)
Я
прихожу
с
красными
глазами,
даже
когда
я
в
огне!
(Невероятный)
Dammi
un
etto,
le
faccio
a
castelletto
Дай
мне
фунт,
я
приведу
их
в
Кастеллетто
Digita
cancelletto,
poi
scrivi
l'architetto
Наберите
"решетку",
затем
напишите
архитектор
Mi
sveglio
accanto
a
lei,
mentre
fuori
piove
Я
просыпаюсь
рядом
с
ней,
пока
идет
дождь
снаружи
Astinenza
da
Hangover,
in
testa
ho
la
sinfonia
di
Beethoven
Воздержание
от
похмелья,
в
голове
у
меня
симфония
Бетховена
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
A
riparo
dagli
infami
tipo
Tango
& Cash
Защищенный
от
гнусных
типа
Tango
& Cash
La
giriamo
a
4 mani
frà
tipo
Ganesh
Мы
поворачиваем
ее
на
4 руки,
как
Ганеш
Fumo
Green
Stash,
poi
mi
faccio
i
flash
Я
курю
Green
Stash,
затем
я
делаю
вспышки
Il
giorno
dopo
guardo
le
foto
non
sai
che
trash
На
следующий
день
я
смотрю
на
фотографии,
и
вы
не
знаете,
что
мусор
Impantanato,
ho
un
vodka
più
Midori
amalgamato
Заваленная,
у
меня
есть
более
смешанная
водка
Midori
Altri
liquori
voli
su
un
cavallo
alato
Другие
алкогольные
напитки
полеты
на
крылатом
коне
Fumo
finché
non
mi
sedo,
finché
non
mi
siedo
Я
курю,
пока
не
сижу,
пока
не
сижу
Se
sei
un
cesso
è
come
se
sto
fatto,
baby
non
ti
seguo
Если
вы
унитаз,
это
как
если
бы
я
это
сделал,
детка,
я
не
буду
следовать
за
вами
Brucia
gli
incensi,
accendi
i
tuoi
sensi
finché
non
siamo
gli
stessi
Сгорите
благовония,
включите
свои
чувства,
пока
мы
не
одни
и
те
же
Sempre
connessi,
più
siamo
a
pezzi
più
ci
facciamo
le
selfie
Чем
больше
мы
подключены,
тем
больше
мы
разбиты,
тем
больше
мы
делаем
селфи
Sempre
qua
a
postare
Всегда
здесь,
чтобы
опубликовать
Ma
se
il
profilo
poi
lo
sgama
la
postale
si
vengono
ad
appostare
Но
если
профиль,
то
я
срисовал
ее
почтовый
вы
пришли,
чтобы
быть
наготове
Mettici
i
cuoricini,
siamo
qua
fuori
chilling
Наденьте
сердечки.
мы
здесь,
чиллинг.
Ho
fatto
sti
due
cannoni
che
tagghi
anche
i
tuoi
vicini
Я
сделал
две
пушки,
которые
также
отмечают
ваших
соседей
C'ho
quest'erba
che
ha
fatto
già
un
bel
po'
di
giri
У
меня
есть
эта
трава,
которая
уже
сделала
довольно
много
раундов
Noi
non
vi
vediamo,
ridiamo,
sofficini
Мы
вас
не
видим,
смеемся,
пушистые
Scattane
un'altra
Сними
еще
одну
E
di
cartina
strappane
un'altra
И
разорви
еще
одну
карточку.
Prendi
una
birra
stappane
un'altra
Возьмите
еще
одно
пиво
Domani
non
c'è
Завтра
его
нет
Niente
da
fare
Ohhh
Ничего
не
делать
Ohhh
Scattane
un'altra
Сними
еще
одну
E
di
cartina
strappane
un'altra
И
разорви
еще
одну
карточку.
Prendi
una
birra
stappane
un'altra
Возьмите
еще
одно
пиво
Domani
non
c'è
niente
da
fare
Ohhh
Завтра
нечего
делать
Оооо
Facci
una
foto,
siamo
i
più
belli
in
zona
Сделайте
снимок,
мы
самые
красивые
в
этом
районе
M'addormento
a
Roma,
mi
risveglio
a
Bellinzona
Я
засыпаю
в
Риме,
я
просыпаюсь
в
Беллинцоне
Con
in
bocca
un
perizoma,
un
Dom
Pérignon
Во
рту
стринги,
Дом
Периньон
Sul
comò
la
mia
sveglia
è
come
un
dong
che
risuona
На
комоде
мой
будильник
похож
на
Донг,
который
резонирует
Ancora
squattrinato
Все
еще
в
говне
Nato
per
i
4/4
vado
ai
party
insieme
agli
altri
non
ci
hanno
invitato
Родился
для
4/4
я
иду
на
вечеринку
вместе
с
другими
не
пригласили
нас
Ricordo
ancora
quattro
gatti
manco
sotto
al
palco,
a
lato
Я
до
сих
пор
помню
четыре
кошки
Манко
под
сценой,
в
сторону
Adesso
lei
mi
vuole,
mmh.
cioccolato
Теперь
она
хочет
меня,
мм.
шоколад
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
Как
много
смешанных
в
sto
ладони
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Дайте
мне
улыбку,
которую
мы
создали
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
Как
круто
в
sto
Gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo.
Как
много
смешанных
в
ладонях.
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Позволь
мне
успокоиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIELE MUNGAI, SILVANO ALBANESE, DANIELE DEZI, DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO
Альбом
Kepler
дата релиза
27-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.