Gemitaiz feat. Noyz Narcos - Pochette - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gemitaiz feat. Noyz Narcos - Pochette




Pochette
Wallet
Vuoi viaggiare con me
Do you wanna travel with me
Anche se andare lontano non serve
Even if going far away is pointless
Prendono tutto e ti lasciano niente
They take everything and leave you with nothing
Dicono, "Ti amo", ma poi partono sempre
They say, "I love you," but then they always leave
I money sono il mio best friend
Money is my best friend
Dentro alla pochette
In my wallet
Ho le cartine e quattro tipi di erbe
I have papers and four types of herbs
Così poi staremo calmi mentre il mondo brucerà
So we'll be calm while the world burns
Andarmene non posso farlo (no)
I can't leave (no)
Te l'ho detto che non sto giocando (nah)
I told you I'm not playing (nah)
Scrivo quando soffro tanto (uh)
I write when I'm suffering so much (uh)
Per questo adesso hai i brividi con la mia voce
That's why you're getting chills from my voice now
Anche se sei in un posto caldo (yes)
Even if you're in a warm place (yes)
Ho un dente storto, ma ne ho tolto un altro
I have a crooked tooth, but I took out another one
Stiamo al blocco tristi (uoh)
We're sad on the block (uoh)
Cristi sulla nuca, il flow buca, è una Glock o un piercing?
Crosses on the back of our necks, the flow pierces, is it a Glock or a piercing?
Nessuno è mai andato a costituirsi (what?)
Nobody ever turned themselves in (what?)
I frate' in tuta fanno scena muta, in tre hanno otto figli
The brothers in tracksuits keep quiet, three of them have eight children
E c'hanno sempre fame come i coccodrilli (ah)
And they're always hungry like crocodiles (ah)
Scrivo, è pietra lavica (ehi)
I write, it's lava rock (ehi)
Dentro questo corpo, frate', prima c'era un'anima (yes)
Inside this body, brother, there used to be a soul (yes)
Musica per te, che stai sveglio la notte (muah)
Music for you, who's awake at night (muah)
Per farti mancare lei, appena scende dalla macchina
To make you miss her, as soon as she gets out of the car
Live da zoo de Roma (yes)
Live from Rome Zoo (yes)
Te spiego un attimo come funziona (ehi)
Let me explain how it works (ehi)
Che 12 anni dopo suono ancora
That 12 years later I'm still playing
Sogno un piano per uscire dalla merda
I dream of a plan to get out of the shit
Sopra al tempo finché vado sottoterra
Above time until I go underground
Vuoi viaggiare con me
Do you wanna travel with me
Anche se andare lontano non serve
Even if going far away is pointless
Prendono tutto e ti lasciano niente
They take everything and leave you with nothing
Dicono, "Ti amo", ma poi partono sempre
They say, "I love you," but then they always leave
I money sono il mio best friend
Money is my best friend
Dentro alla pochette
In my wallet
Ho le cartine e quattro tipi di erbe
I have papers and four types of herbs
Così poi staremo calmi mentre il mondo brucerà (eoh)
So we'll be calm while the world burns (eoh)
Me ne so' annato, ma ti penso sempre
I left, but I always think about you
Quando torno in zona amo l'intercalare della mia gente (secco)
When I return to the area, I love the way my people talk (dry)
L'ultimo poeta decadente dalle sponde dell'Aniene parla
The last decadent poet from the banks of the Aniene speaks
Finché posso ancora raccontarla (ah)
As long as I can still tell the story (ah)
Torno al blocco col sorriso, con la nebbia addosso (ah)
I return to the block with a smile, with the fog on me (ah)
Questo cielo blu bello manca più de mi' fratello
This beautiful blue sky is missing more than my brother
Questa merda pompa nei sistemi dalle auto da 'na cifra, brother (seh, seh)
This shit pumps through the systems of the cars with six figures, brother (seh, seh)
Dalla lira, dalle vecchie banconote
From the lira, from the old banknotes
Prima era prendi tutto e scappa senza guarda' in faccia
Before it was take everything and run without looking back
Mo' se vuoi vende' co' 'sta faccia sgancia 30 K (seh, seh)
Now if you want to sell with this face, drop 30K (seh, seh)
Che se vuoi il sound coatto Sine droppa granate
That if you want the sound coatto Sine drops grenades
Dannata, merda d'annata
Damn, vintage shit
'Nd'è annata la gente stilosa?
Where did the stylish people go?
Io la faccio ancora live da zoo de Roma
I'm still doing it live from Rome Zoo
Ragazzino non seguire, mica ce lo so alla fine
Little boy, don't follow, I don't know what's at the end
Ho messo Sempione sulla mappa con la prima rima
I put Sempione on the map with the first rhyme
Prima che ingabbiassero la Madonnina
Before they caged the Madonnina
Vuoi viaggiare con me
Do you wanna travel with me
Anche se andare lontano non serve
Even if going far away is pointless
Prendono tutto e ti lasciano niente
They take everything and leave you with nothing
Dicono, "Ti amo", ma poi partono sempre
They say, "I love you," but then they always leave
I money sono il mio best friend
Money is my best friend
Dentro alla pochette
In my wallet
Ho le cartine e quattro tipi di erbe
I have papers and four types of herbs
Così poi staremo calmi mentre il mondo brucerà
So we'll be calm while the world burns





Авторы: Frasca Emanuele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.