Gemitaiz feat. Priestess & Chadia Rodriguez - Ehy (feat. Priestess, Chadia Rodriguez) - перевод текста песни на немецкий

Ehy (feat. Priestess, Chadia Rodriguez) - Priestess , Chadia Rodriguez , Gemitaiz перевод на немецкий




Ehy (feat. Priestess, Chadia Rodriguez)
Ehy (feat. Priestess, Chadia Rodriguez)
Lei mi dice, "Ehi Gem, dai dammene un po′
Sie sagt zu mir: "Hey Gem, komm, gib mir etwas davon"
Sì, che la tua è meglio lo so"
Ja, deins ist besser, ich weiß"
Fuma con me poi vola su Marte
Rauch mit mir, dann fliegst du zum Mars
La pelle, i tattoo come un libro di arte
Die Haut, die Tattoos wie ein Kunstbuch
Restiamo a piedi, chiamiamo un Mercedes
Wir bleiben zu Fuß, rufen einen Mercedes
Prima ci ubriacavamo, fra', con le Ceres
Früher haben wir uns, Bruder, mit Ceres betrunken
In metro o sull′auto mai fatte le tessere
In der U-Bahn oder im Auto, keine Karten gemacht
Adesso mi scalda un foulard Hermes
Jetzt wärmt mich ein Hermès-Tuch
No, frate', ai piedi non ho Triple S
Nein, Bruder, an den Füßen keine Triple S
Stivali pitone più cinta di pelle, frate', vivo western
Python-Stiefel mit Ledergürtel, Bruder, ich lebe Western
Salgo in alto tipo Messner
Ich steige hoch wie Messner
Al primo posto ogni volta che еsco
An erster Stelle jedes Mal, wenn ich rausgehe
Assaltano il posto ogni volta che esco
Sie stürmen den Ort jedes Mal, wenn ich rausgehe
Ai lobi c′ho due padiglioni dеll′Expo
An den Ohrläppchen habe ich zwei Pavillons der Expo
Di tape sono al nono, di disco so' al sesto
Bei Tapes bin ich beim neunten, bei Alben beim sechsten
Poi ne giro tre, ne fumiamo tre, sì, dove nessuno ci vede
Dann drehe ich drei, wir rauchen drei, ja, wo uns niemand sieht
Hai capito bene, vieni qua babe, sì, Tanta Roba è la label
Du hast es richtig verstanden, komm her, Baby, ja, Tanta Roba ist das Label
Dopo lo struggle, sì, mo fumo mango
Nach dem Struggle, ja, jetzt rauche ich Mango
Con al collo, fra′, più catene di Django
Mit mehr Ketten am Hals, Bruder, als Django
Sì, sono il più vero e sono stanco
Ja, ich bin der realste und ich bin müde
Fra', sono nero, ma sono bianco e allora rollin′
Bruder, ich bin schwarz, aber ich bin weiß und dann rollin'
Gioco a scacchi: sono il re, tu sei la torre
Ich spiele Schach: ich bin der König, du bist der Turm
Frate', vado più veloce pure in folle
Bruder, ich bin schneller, selbst im Leerlauf
Platino o oro, questo è sicuro
Platin oder Gold, das ist sicher
Faccio un po′ di spazio sul muro
Ich mache etwas Platz an der Wand
Dopo che cadi prima o poi ti rialzi
Nachdem du fällst, stehst du irgendwann wieder auf
Per essere dove sono ho preso un po' tutti a calci
Um da zu sein, wo ich bin, habe ich fast alle getreten
Io che ci credo fino in fondo, tu osservi dagli spalti
Ich, der bis zum Ende daran glaubt, du schaust von der Tribüne
La mia vita è un film e senza non potrei mai restarci
Mein Leben ist ein Film und ohne könnte ich nie bleiben
Priestess dalla Puglia fino a Milano
Priestess von Apulien bis Mailand
Lo stivale sotto ai miei piedi
Den Stiefel unter meinen Füßen
Givenchy, Prada, Gucci, Fendi
Givenchy, Prada, Gucci, Fendi
Stile urbano, ma non di moda
Urbaner Stil, aber nicht modisch
Rossa, bionda, castana e mora
Rotblond, braun und dunkelhaarig
Sì, con Gem siamo Tanta Roba
Ja, mit Gem sind wir Tanta Roba
Sì, con Gem siamo Tanta Roba
Ja, mit Gem sind wir Tanta Roba
Una come me non ce n'è, no
Eine wie mich gibt es nicht, nein
Sul braccio un tattoo, serpe al veleno
Am Arm ein Tattoo, Schlange mit Gift
Figlia degli dei, sto sempre con i miei
Tochter der Götter, bleib immer bei meinen Leuten
′Sta vita è sempre stata quella che volevo
Dieses Leben war immer das, was ich wollte
Chadia c′è, come again
Chadia ist da, come again
Chiama Gem, mic check
Ruf Gem an, mic check
Total Black, il cash
Total Black, das Cash
My slime, my slatt
My slime, my slatt
Io faccio roba da uomini
Ich mache Sachen für Männer
Zero pseudonimi, è così che mi chiamo
Keine Pseudonyme, so heiße ich
Uscita dalle sabbie mobili in giro
Raus aus dem Treibsand unterwegs
Per strada a Barriera di Milano (Ah)
Auf der Straße in Barriera di Milano (Ah)
Ho un'allergia da contatto
Ich habe eine Kontaktallergie
Per i maschi cuckold, per i rapper pacco
Für Cuckold-Männer, für Rapper-Fake
E se Dio per caso avesse da dire su come mi comporto
Und wenn Gott zufällig etwas zu sagen hätte über mein Verhalten
Mi mandi un angelo sotto a fare il lavoro sporco
Schickt er einen Engel runter, um die Drecksarbeit zu machen
Regina bionda, scopo che sembra che scoppi una bomba
Blonde Königin, schieße, als ob eine Bombe explodiert
Faccio una raffica con un′AK
Ich feuere eine Salve mit einer AK
Per dare la fiamma alla canna che ho in bocca
Um die Flamme für den Joint in meinem Mund zu geben
Volevi il clout? Col cazzo!
Du wolltest Clout? Vergiss es!
Foto sul cloud? Col cazzo!
Fotos in der Cloud? Vergiss es!
Mandi DM? Col cazzo!
Du schickst DMs? Vergiss es!
Io ti richiamo? Col cazzo!
Ich ruf dich zurück? Vergiss es!
Chadia
Chadia





Авторы: Davide De Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.