Gemitaiz feat. Coez - Davide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemitaiz feat. Coez - Davide




'Davide come sta?', me lo hai mai chiesto?
Как Дэвид?ты когда-нибудь спрашивал?
Chiama un'ambulanza frate', fai presto
Вызови скорую бро.
Che il sogno che avevo non è mai questo
Что мечта, которую я когда-либо имел это
Mi sa lo sai il resto, yeah
Думаю, ты знаешь все остальное, да
Che ti scrivo pure oggi
Что я пишу тебе сегодня?
Mi chiedo dove ti appoggi
Интересно, где ты уповаешь
Che fai dopo esci con me?
Что ты делаешь после того, как пойдешь со мной на свидание?
Così giriamo come gli orologi
Мы ходим, как часы
Un po' come quando non c'erano i soldi
Вроде как, когда денег не было
E vivere così non era un obbligo
И жить так не было обязательством
Non ci sono nodi nel mio pettine
В моем гребне нет узлов
Ma c'ho il nome su qualche proiettile
Но у меня есть имя на пуле
Non ho la disciplina che ci metti te
У меня нет дисциплины, которую вы вложили в тебя
Se per me la mattina qua sono le 23, yeah
Если для меня утром, вот и я в 23: 00, да
Faccio la borsa, venti magliette, poi le cartine, le sigarette
Я делаю сумку, 20 футболок, потом карты, сигареты.
Tanto qualcosa la scordo sempre
Я все забываю.
Ne ho una già girata da accendere
Я уже повернулся, чтобы включить
Tu ricordati e vienimi a prendere
Ты запомни и возьми меня.
E vienimi a prendere
И забери меня.
In mezzo alla polvere
В середине порошка
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Помнишь, денег не было, это были ты и я
I sogni più grossi dentro
Самые большие мечты внутри
Nuvole tossiche, oh
Ядовитые облака, о
In fondo ci ho visto qualcosa
Я видел кое-что на самом деле.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
E vienimi a prendere
И забери меня.
In mezzo alla polvere
В середине порошка
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Помнишь, денег не было, это были ты и я
I sogni più grossi dentro
Самые большие мечты внутри
Nuvole tossiche, oh
Ядовитые облака, о
In fondo ci ho visto qualcosa
Я видел кое-что на самом деле.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
Non sconfiggi la vita
Не уничтожай свою жизнь
L'ho imparato col tempo
Я научилась со временем
Se la capisci può farti contento
Если вы понимаете, это может вас порадовать
La prendo per mano e balliamo un lento
Беру за руку и танцуем медленно
In una stanza senza pavimento
В комнате без пола
Scusa è così che mi sento
Прости, я так себя чувствую.
Sono una specie di esperimento
Я какой-то эксперимент
Aspetto due ore e ritento
Жду два часа и повторите попытку
Ma tanto c'ha sempre il telefono spento
Но так много всегда есть телефон выключен
La legge di Murphy
Закон Мерфи
La pelle coi graffi
Кожа с царапинами
In camera con le emozioni che mi prendono a schiaffi
В комнате с эмоциями, которые принимают меня пощечины
Ci sta che non ne parlo
Он не говорит об этом.
Perché c'ho il cuore che è la pista di Montecarlo
Потому что у меня есть сердце, которое является трек Montecarlo
Fumo questo missile che riuscirebbe a bucare il marmo
Я курю эту ракету, которая сможет пробить мрамор
È il mio segreto per stare calmo, babe
Это мой секрет, чтобы оставаться спокойным, детка
Torno a casa la notte
Я возвращаюсь домой ночью
Ma so che non ho sonno
Но я знаю, что у меня нет сна
Il letto mi inghiotte
Кровать поглотит меня
Lo sai che non dormo
Ты же знаешь, что я не сплю
Fossi in un film sarebbe un film horror
Я был в кино будет фильм ужасов
E quelli finiscono sempre con un morto (ah)
И они всегда заканчиваются мертвым (ах)
E vienimi a prendere
И забери меня.
In mezzo alla polvere
В середине порошка
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Помнишь, денег не было, это были ты и я
I sogni più grossi dentro
Самые большие мечты внутри
Nuvole tossiche, oh
Ядовитые облака, о
In fondo ci ho visto qualcosa
Я видел кое-что на самом деле.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
E vienimi a prendere
И забери меня.
In mezzo alla polvere
В середине порошка
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Помнишь, денег не было, это были ты и я
I sogni più grossi dentro
Самые большие мечты внутри
Nuvole tossiche, oh
Ядовитые облака, о
In fondo ci ho visto qualcosa
Я видел кое-что на самом деле.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
Pensavo che fossi te
Я думал, это ты.
(E vienimi a prendere in mezzo alla polvere)
возьмите меня в середине порошка)
(Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te)
(Помните, не было денег, мы с тобой были)
(I sogni più grossi dentro)
(Самые большие мечты внутри)
(Nuvole tossiche)
(Токсичные облака)
(In fondo ci ho visto qualcosa)
основном я что-то видел)
(Pensavo che fossi te)
думал, что это ты)
(Pensavo che fossi te)
думал, что это ты)





Авторы: daniele dezi, daniele mungai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.