Текст и перевод песни Gemitaiz feat. Fabri Fibra - La Pula Bussò 2016 - Live @ Carroponte 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
E
la
pula
bussò
qui
si
mette
male
И
pula
стучал
здесь
плохо
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
Meglio
di
no
meglio
di
no
Лучше
нет
лучше
нет
Sono
tornato
come
il
raffreddore
Я
вернулся,
как
простуда
Sulla
base
che
conosci
porto
altre
storie
Основываясь
на
том,
что
вы
знаете,
я
принесу
другие
истории
Ho
fatto
La
Pula
Bussò
era
dieci
anni
fa
Я
сделал
пула
постучал
было
десять
лет
назад
E
ancora
vedi
è
un
argomento
d'attualità
И
вы
все
еще
видите,
что
это
актуальная
тема
Sarà
perché
non
se
ne
parla
mai
come
si
deve
Это
будет
потому,
что
он
никогда
не
говорит
об
этом,
как
вы
должны
Sarà
perché
la
gente
riconosce
il
male
e
il
bene
Это
будет
потому,
что
люди
признают
зло
и
добро
Sarà
perché
non
lo
so
frate
non
lo
so
Это
будет
потому,
что
я
не
знаю,
брат
не
знаю
Ma
quando
fumo
il
conto
va
in
rosso
Но
когда
я
курю
счет
идет
на
красный
Prendo
la
macchina
giro
la
curva
e
faccio
il
pieno,
di
ganja
Я
беру
машину
за
поворот
и
делаю
полный,
Гянджа
Occhio
perché
se
becco
la
pattuglia,
mi
mangia
Глаз,
потому
что,
если
я
поймаю
патруль,
он
ест
меня
Come
finisce
questa
storia
già
lo
sai
Как
эта
история
заканчивается,
вы
уже
знаете
Te
ne
racconta
un'altra
qui
il
mio
amico
Gemitaiz
Он
говорит
тебе
о
другом
Здесь
мой
друг
Стонит
Camminavo
con
in
mano
una
birra
Я
шел
с
пивом
Merda
non
ho
fatto
neanche
in
tempo
a
finirla
che
Черт,
я
даже
не
успел
ее
закончить.
(Uuu
uuu)
suonano,
polizia
Roma
Nord
(Ууу
уууу)
звучат,
полиция
северного
Рима
Indovina
nelle
tasche
che
ci
trovano
Угадайте,
в
карманах
они
найдут
нас
Due
G
("Che?")
due
cime
verdi
Два
G
("Что?")
две
зеленые
вершины
"Davide
siamo
contenti
di
vederti"
"Давид,
мы
рады
видеть
тебя"
La
testa
che
mi
sfasa,
la
macchina
sgasa
Голова,
что
я,
шатаясь,
машина
SG
"Senti,
e
se
andiamo
a
casa?"
"Слушай,
что
если
мы
пойдем
домой?"
Mamma
mi
dispiace
ma
sto
arrivando
Мама,
прости,
но
я
уже
еду.
Ti
busso
alla
porta
coi
carabinieri
Я
стучу
в
дверь
с
карабинерами.
Spero
che
almeno
stavolta
ha
tolto
dal
portacenere
la
canna
di
ieri
Я
надеюсь,
что
по
крайней
мере
на
этот
раз
он
снял
с
пепельницы
ствол
вчера
Siamo
arrivati
e
senza
tanti
misteri
Мы
прибыли
и
не
так
много
тайн
Mi
ammanettano
e
mi
dicono
"Tu
sei
in
guai
seri"
Мне
надевают
наручники
и
говорят:
"у
тебя
серьезные
неприятности"
La
morale
è
che
non
smetterò
mai
Суть
в
том,
что
я
никогда
не
перестану
E
lei
ancora
mi
aiuta
a
farli
a
fette
col
mic
И
она
все
еще
помогает
мне
нарезать
их
с
mic
Bella
Fabri
("Bella")
Bella
Fabri
("Белла")
Questi
entrano
come
i
ladri
Они
приходят,
как
воры
"Oh
sono
Davide
mi
apri?"
"О,
Я
Давид
открыл
мне?"
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
E
la
pula
bussò
qui
si
mette
male
И
pula
стучал
здесь
плохо
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
Meglio
di
no
meglio
di
no
Лучше
нет
лучше
нет
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
E
la
pula
bussò
qui
si
mette
male
И
pula
стучал
здесь
плохо
E
la
pula
bussò
И
пула
постучала
Meglio
di
no
meglio
di
no
Лучше
нет
лучше
нет
E
la
pula
bussò,
con
gli
occhiali
da
sole
А
пула
постучала
в
солнечные
очки
(E
la
pula
bussò
qui
si
mette
male)
(И
плевел
стучать
это
плохо)
Fammi
entrare!
Ma
lui
rispose
di
no!
Впусти
меня!
Но
он
ответил
"Нет"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mario lavezzi, massimiliano dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.