Gemitaiz feat. Madman - Baci Al Cianuro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gemitaiz feat. Madman - Baci Al Cianuro




Baci Al Cianuro
Cyanide Kisses
Questi parlano di noi, li lasciamo parlare
They talk about us, let them talk
non c'è più bene male quando mi dipendenza, dipendenza.
There's no good or evil when it gives me dependence, dependence.
Ho già perso abbastanza, facciamo che mi lasci la lingua
I've already lost enough, let's say you leave your tongue to me
lascio che il tuo pugno stringa, il mio sangue nella tua siringa.
I let your fist clench, my blood in your syringe.
So che mi sto intossicando, ma non c'è cura che vinca.
I know I'm getting intoxicated, but no cure can win.
Ho buttato questi ato che ho quasi paura che il mutuo col mondo si estingua!
I threw away these atoms, I'm almost afraid the mortgage with the world will be extinguished!
Sto sui miei passi, da solo in un branco di pazzi
I stand on my own steps, alone in a pack of madmen
con il rap ed un sacco di scazzi, penso a te poi collasso nel taxi.
with rap and a lot of trouble, I think of you then collapse in the taxi.
Di notte in preda agli spasmi, a guardare gli astri e saltare i pasti...
At night in the throes of spasms, watching the stars and skipping meals...
Mettere insieme i frantumi rimasti e schiacciare i fantasmi.
Putting together the remaining fragments and crushing the ghosts.
La vita è un libro, io sto con te per un altro capitolo
Life is a book, I'm with you for another chapter
per quanto possa restare in pericolo, sei il mio veleno e d'insieme l'antidoto!
however dangerous it may be, you are my poison and together the antidote!
In para per gli altri che ridono, non sento nemmeno che dicono.
Paralyzed by the others who laugh, I don't even hear what they say.
Oggi che sono finito, mi stringi la mano al patibolo.
Today that I'm finished, you hold my hand at the gallows.
Questi parlano di noi, li lasciamo parlare
They talk about us, let them talk
non c'è più bene male quando mi dipendenza, dipendenza
there's no good or evil when it gives me dependence, dependence
Questi parlano di noi, li lasciamo parlare
They talk about us, let them talk
non c'è più bene male quando mi dipendenza, dipendenza...
there's no good or evil when it gives me dependence, dependence...
Mi piaci ti giuro, i baci al cianuro
I like you I swear, cyanide kisses
fammi vivere bene ancora un minuto
let me live well for another minute
prima di avere un'altra crisi d'identità
before having another identity crisis
i sogni ne ho bruciati un'immensità
I've burned an immensity of dreams
e sono diversi da quando ho paura che anche lei domani si dimentica!
and they're different from when I'm afraid that even she will forget tomorrow!
(si dimentica!)
(she'll forget!)
Rifiutato, ho il cuore triturato.
Rejected, my heart is shredded.
Non conosco l'amore simulato, di avvelenarmi non l'avevo stipulato.
I don't know simulated love, I didn't stipulate to poison myself.
A perdere tutto ci sono abituato.
I'm used to losing everything.
Mi concedo e mi piego anche se so di avere un ego smisurato
I give in and bend even though I know I have a boundless ego
e negli ultimi anni mi ha divorato! (mi ha divorato!)
and in recent years it has devoured me! (it has devoured me!)
Tu sei una mantide e io mi faccio decapitare
You are a mantis and I let myself be beheaded
tanto che può capitare, sono una lettera da non recapitare.
so much so that it can happen, I am a letter not to be delivered.
A stare in gabbia ci prendi il vizio
Being in a cage you get the vice
tu dici che è solo per l'inizio
you say it's just for the beginning
quando te ne accorgi stai a metà del precipizio!
when you realize it you are halfway down the precipice!
Questi parlano di noi, li lasciamo parlare
They talk about us, let them talk
non c'è più bene male quando mi dipendenza, dipendenza
there's no good or evil when it gives me dependence, dependence
Questi parlano di noi, li lasciamo parlare
They talk about us, let them talk
non c'è più bene male quando mi dipendenza, dipendenza...
there's no good or evil when it gives me dependence, dependence...
Soli senza futuro, diciamoci baci al cianuro
Alone without a future, let's call them cyanide kisses
Soli senza futuro, diciamoci baci al cianuro
Alone without a future, let's call them cyanide kisses
i baci al cianuro
cyanide kisses
i baci al cianuro
cyanide kisses
i baci al cianuro
cyanide kisses
bacio al cianuro
cyanide kiss
bacio al cianuro
cyanide kiss
bacio al cianuro
cyanide kiss





Авторы: DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO, FILIPPO GALLO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.