Текст и перевод песни Gemitaiz feat. Madman - I Don't Care
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
I
don't,
I
don't
Мне
плевать,
мне
плевать
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Salgo
sulle
corriere,
senza
biglietto
in
mano
Сажусь
на
автобус,
без
билета
в
руке
Scappo
da
ciò
che
ho
perso,
lontano,
verso
le
scogliere
Бегу
от
того,
что
потерял,
далеко,
к
скалам
Queste
compresse
in
mano
mandano
via
l'amaro
col
miele
Эти
таблетки
в
руке
смывают
горечь
мёдом
Un
benessere
insano,
essere
umano
quanto
conviene?
нездоровое
благополучие,
быть
человеком
настолько,
насколько
удобно?
Quest'ansia
fra
è
un
tumore,
lo
sento
di
persona
Эта
чёртова
тревога
- как
опухоль,
я
чувствую
это
Mi
ammazza
il
buonumore,
più
o
meno
ogni
mezzora
Она
убивает
моё
хорошее
настроение,
примерно
каждые
полчаса
Mi
dicono
hai
successo
è
meglio
forse
un'altra
direzione
Мне
говорят,
у
тебя
успех,
может
быть,
лучше
выбрать
другое
направление
Che
stare
chiuso
al
cesso
come
fosse
un'altra
dimensione
Чем
сидеть
взаперти
в
сортире,
как
будто
это
другое
измерение
Non
sopporto
le
persone,
belle
solo
come
coro
Я
не
выношу
людей,
красивых
только
хором
Se
cercassi
redenzione
forse
sarei
come
loro
Если
бы
я
искал
искупления,
может
быть,
я
был
бы
как
они
Con
lei
scrivo
delle
storie
ma
so
che
in
fondo
sono
solo
С
ней
я
пишу
истории,
но
знаю,
что
в
глубине
души
я
одинок
Corrosivo
come
scorie
sepolte
in
fondo
al
sottosuolo
Едкий,
как
отходы,
погребённые
глубоко
под
землёй
Io
non
avevo
un
bel
niente
a
parte
i
problemi
nella
mia
testa
У
меня
не
было
ничего,
кроме
проблем
в
голове
Adesso
da
quando
stanno
nell'album
sono
di
un
altro,
cosa
mi
resta?
Теперь,
когда
они
попали
в
альбом,
они
принадлежат
другому,
что
мне
осталось?
Anni
di
sbattimento,
drammi
che
non
ti
elenco
Годы
борьбы,
драмы,
которые
я
не
буду
перечислять
Tagli
da
fronte
a
mento,
sanguino
forte
e
svengo
Порезы
от
лба
до
подбородка,
сильное
кровотечение,
и
я
падаю
в
обморок
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
I
don't,
I
don't
Мне
плевать,
мне
плевать
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
I
don't,
I
don't
Мне
плевать,
мне
плевать
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Non
ho
paura
di
andarmene
da
qua
Мне
не
страшно
уходить
отсюда
Nel
corpo
c'ho
più
alcol
che
acqua
В
моём
теле
больше
алкоголя,
чем
воды
Immobile
tra
la
gente
che
scappa
Неподвижный
среди
бегущих
людей
Che
il
rimorso
le
loro
teste
le
strappa
(Ahhhh)
которых
раскаяние
вырывает
их
головы
(Ааааа)
Io
non
mi
sono
mai
deluso
dalle
sostanze
che
uso
Я
никогда
не
разочаровывался
в
веществах,
которые
употребляю
Fra
quelle
stanze
rinchiuso
Между
теми
комнатами,
запертый
Scrivo
che
il
portone
anche
se
continuo
a
battere
è
chiuso
Я
пишу,
что
дверь
закрыта,
даже
если
я
продолжаю
стучать
L'amore
per
l'arte
mi
ha
illuso
Любовь
к
искусству
обманула
меня
Paradiso-inferno
a
rotazione
Рай-ад
по
кругу
Senza
liste
ne
consumazione
Без
списков
и
потребления
Triste
consolazione
Печальное
утешение
Di
quando
tua
madre
dice
potevo
abortire
e
tu
le
dai
ragione.
Когда
твоя
мать
говорит,
что
могла
бы
сделать
аборт,
а
ты
с
ней
согласен.
Una
dea
mi
spegna
la
lampadina
Какая-то
богиня
гасит
свет
Mi
lascia
al
buio
davanti
al
vuoto
dice
"giochiamo
a
chi
salta
prima"
Оставляет
меня
в
темноте
перед
пустотой
и
говорит:
"сыграем
в
кто
первый
дёрнется"
Mi
guarda
negli
occhi
con
l'innocenza
di
una
bambina
Она
смотрит
мне
в
глаза
с
невинностью
ребёнка
Che
è
capace
di
accartocciarmi
la
vita
sorride
e
mi
dice
Который
способен
сломать
мне
жизнь,
улыбается
и
говорит
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
I
don't,
I
don't
Мне
плевать,
мне
плевать
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
I
don't,
I
don't
Мне
плевать,
мне
плевать
I
don't
care
what
they
say
Мне
плевать,
что
они
говорят
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Over
my
dead
body
Только
через
мой
труп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO, STEFANO FANTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.