gemitaiz - Controlla Freestyle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни gemitaiz - Controlla Freestyle




Controlla Freestyle
Проверь Фристайл
Che cazzo ne sanno questi?
Что эти люди вообще знают?
Vai
Иди
Fumo questi sette grammi
Я курю эти семь грамм
Lo so, sono sei in più degli altri
Я знаю, это на шесть больше, чем у других
Baby, ne giro poche, giganti
Малышка, я курю мало, но крупные
Per volare in alto come gli alianti
Чтобы летать высоко, как планеры
Lei mi consola, controlla, il flow suona
Она мне помогает, контролирует, мой стиль звучит
Da quando scrivevo le strofe dopo scuola
С тех пор как я начал писать строки после школы
Da dieci anni questa vita me la colora
Десять лет эта жизнь красит меня
No, non so l'ora
Нет, я не знаю времени
Però dai, fai 'sta canna
Но давай, зажги эту траву
Con la gente che guarda
С людьми, которые смотрят
Stiamo qua fuori
Мы здесь снаружи
Il numero dello stanza lo sai
Ты знаешь номер комнаты
E lo sai che poi finiamo alle nove
И ты знаешь, что мы закончим в девять
No dai, che poi domani hai le prove
Не, не надо, ведь у тебя завтра проверка
Ma sto bene, non mi vedi?
Но мне хорошо, не видишь?
Stai tu, resto ancora in piedi
Оставайся ты, я еще стою
Due settimane dal furgone all'hotel
Две недели от фургона до отеля
Beh, direi che abbiamo consumato le ruote
Ну, я думаю, мы износили колеса
In sala ne giriamo dieci
В комнате мы курим десять
Leggendari come i miti greci, frate'
Легендарные как греческие мифы, брат
Da gennaio a dicembre è sempre uguale
С января по декабрь всегда одно и то же
Entra al locale, sfonda il locale, lascia il locale
Входит в клуб, разрушает клуб, покидает клуб
Ma quanto vale? Tu lo sai quanto vale
Но сколько это стоит? Ты знаешь, сколько это стоит
Lasciarsi andare, questa merda qua è speciale
Отпустить, это особенное дерьмо
Tu lascia stare, io ne prendo ancora un po'
Ты оставайся, я беру еще немного
Frà, fino a star male, quanto dura non lo so
Брат, до того как станет плохо, не знаю, сколько продержусь
Resto in alto mare, non mi faccio dire no
Остаюсь в открытом море, не позволяю себе сказать "нет"
Non mi sposto da qua, non mi sposto frà, no
Я не двигаюсь отсюда, я не двигаюсь, брат, нет
E poi non so come, no, no, no, non so come
А потом я не знаю как, нет, нет, нет, я не знаю как
Ora quando entro su una traccia sanno il nome
Теперь, когда я вхожу в трек, они знают имя
No, non faccio collaborazioni
Нет, я не делаю совместные работы
Con voi neanche per due milioni
С вами даже за два миллиона
Quindi è inutile che chiedi
Так что нет смысла просить
Io non so che cosa credi
Я не знаю, во что ты веришь
Quando ho cominciato non c'eri
Когда я начинал, тебя не было
Almeno questo me lo concedi? (Yeah, yeah, yeah)
Хотя бы это ты мне предоставишь? (Да, да, да)
Che sei arrivato ieri
Ты пришел вчера
Devi perderne di treni
Ты должен пропустить поезда
Quando ho cominciato non c'eri
Когда я начинал, тебя не было
Vivo questi sette drammi
Я живу эти семь драм
Corri, vieni qui che è già tardi
Беги, приходи сюда, уже поздно
No, non ho tempo per spiegarti
Нет, у меня нет времени тебе объяснять
Fammi uno squillo prima che parti
Сделай мне звонок перед отъездом
Fumo questi sette grammi
Я курю эти семь грамм
Lo so, sono sei in più degli altri
Я знаю, это на шесть больше, чем у других
Solo per volare, solo per volare in alto come gli alianti
Только чтобы летать, только чтобы летать высоко, как планеры
Con me, con me
Со мной, со мной
Vuoi farti questo viaggio
Хочешь совершить это путешествие
Con me, con me?
Со мной, со мной?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.