Gemitaiz - Cosa vedo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemitaiz - Cosa vedo




Cosa vedo
Что я вижу
Mi affaccio alla finestra,
Я выглядываю в окно,
Vedo la merda avanzare,
Вижу, как дерьмо наступает,
Ho la conferma totale, di non poterla fermare,
У меня полная уверенность, что я не могу это остановить,
Quindi bestemmio e me ne sbatto della bella morale,
Поэтому я ругаюсь и плевать мне на красивую мораль,
Guardo la stella polare, voglio vederla crollare;
Смотрю на Полярную звезду, хочу увидеть, как она падает;
Bisogna rielaborare, qua per poter lavorare,
Нужно переосмыслить, здесь, чтобы работать,
Bisogna stare in nero oppure fare l'esamorale
Нужно быть в тени или быть аморальным
è un epitema sociale, sostengo un tema cruciale
Это социальная припарка, я поднимаю важную тему
Per velocizzare il collasso del sistema solare.
Чтобы ускорить крах солнечной системы.
E' una cancrena votare, per ogni iena
Голосовать это гангрена, за каждую гиену
Che ti accoltella alla schiena, fra rappo della catena
Которая бьет тебя ножом в спину, среди рэпа цепи
Che stringe i nostri colli, in questa strozzata globale
Которая сжимает наши шеи, в этой глобальной удушающей хватке
E senza soldi, sei un in mondo catacombale.
И без денег, ты в катакомбном мире, милая.
La gente in strada a comprare, io resto a casa compare,
Люди на улице покупают, я остаюсь дома, дружище,
Fumo a digiuno aspetto che un'altra giornata scompare,
Курю натощак, жду, пока другой день исчезнет,
Apro un osceno portale, sono un ingenuo mortale,
Открываю непристойный портал, я наивный смертный,
In mezzo alla bufera e altro come Eugenio Montale.
Посреди бури и прочее, как Эудженио Монтале.
Fra c'è un veleno mondiale, mi rende meno cordiale
Существует мировой яд, он делает меня менее приветливым
E respirare senza esserne infetti a pieno non vale,
И дышать, не будучи полностью зараженным, не стоит,
Sarei un genio a sfondare, senza uno strenuo lottare,
Я был бы гением, если бы прорвался, без упорной борьбы,
Contro un impero che vuole ingnettarci il siero letale;
Против империи, которая хочет ввести нам смертельную сыворотку;
Nessuno prende le scale e mi fa prendere male,
Никто не поднимается по лестнице, и это меня бесит,
Che per salire stanno tutti in corsia preferenziale,
Что, чтобы подняться, все стоят на выделенной полосе,
Un paese residenziale, il sistema referenziale,
Страна жилых домов, система отсчета,
La gente muore de fame, non faccio rep demenziale.
Люди умирают от голода, я не занимаюсь деменцией.
Qua si dovrebbe pensare e non scommette restare
Здесь нужно думать, а не оставаться на ставках
A fare il doppio turno per potersi permettere il mare,
Работать в две смены, чтобы позволить себе море,
Queste lettere care nel senso che costano
Эти буквы дорогие, в том смысле, что стоят денег
E fanno male allo stato ed è perfettamente illegale;
И вредят государству, и это совершенно незаконно;
Non voglio smettè reppare, continuo a trasmettere barre,
Я не хочу прекращать читать рэп, я продолжаю передавать строки,
Quando corro vinco tutte le staffette alle gare,
Когда я бегу, я выигрываю все эстафеты на соревнованиях,
Hai le manette, speri di poterci fermare,
У тебя наручники, ты надеешься остановить нас,
Un buco in testa a quelli che hanno voglia di leciferare.
Дырка в голове у тех, кто хочет воспламениться.
Fratè se leggi il giornale, per poterti informare,
Брат, если ты читаешь газету, чтобы быть в курсе,
è scritto tutti informale, per noi è tutto normale,
Все написано неформально, для нас все нормально,
è un altro trucco, per poterci utilizzare,
Это еще один трюк, чтобы использовать нас,
Io butto Napalm non voglio più litigare.
Я бросаю напалм, я больше не хочу спорить.
Versioni pubblicitarie, con dentro il subliminale,
Рекламные версии с подсознательным содержанием,
Sputo sul viminale, fra tutti è il più criminale,
Плюю на Министерство внутренних дел, среди всех оно самое преступное,
Organizzo gruppi con chi ha avuto un trauma infernale,
Я организую группы с теми, кто пережил адскую травму,
Per far saltare per aria la tua sauna termale.
Чтобы взорвать твою термальную сауну.
E sei un coglione, se insegui il sogno del militare,
И ты идиот, если гонишься за мечтой военного,
Solo per gioco, per militare,
Просто для игры, для военных,
è il primo modo, con cui ci puoi debilitare,
Это первый способ, которым ты можешь нас ослабить,
Uno in meno per lottare contro debiti e pare;
Один меньше, чтобы бороться с долгами и, кажется;
E se mi vedi reppare è perché ci credo,
И если ты видишь, как я читаю рэп, это потому, что я верю в это,
Ma c'è troppa gente che non lo fa, si fa sperimentare,
Но слишком много людей, которые этого не делают, позволяют экспериментировать над собой,
Fratè vivo ogni giorno nun è vita sperimentale,
Брат, я живу каждый день, это не экспериментальная жизнь,
E quando mori nun c'hai modi de ritentare.
И когда ты умираешь, у тебя нет способов попробовать еще раз.
E nun ce sto,
И меня там нет,
Per questo canto fuori dal coro,
Поэтому я пою вне хора,
Sto coi tossici e me ne rimango fuori con loro,
Я с наркоманами, и я остаюсь снаружи с ними,
Una canna e una birra e sto grigio lo coloro,
Косяк и пиво, и я раскрашиваю этот серый цвет,
Ma non basta più per pigliarmi a bene fratè.
Но этого больше не достаточно, чтобы мне стало хорошо, брат.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.