Текст и перевод песни Gemitaiz - Intro QVC Vol. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro QVC Vol. 3
Intro QVC Vol. 3
Fratè
questo
è
quello
che
vi
consiglio
Brother,
here's
what
I
recommend
Un
altro
tape
dove
vi
somiglio
Another
tape
where
I
resemble
myself
è
cosi
scontato
che
è
quasi
inutile
dirlo
It's
so
obvious
it's
almost
pointless
to
say
C'ho
rime
precise
frà
come
i
piedi
di
Pirlo
I
have
precise
rhymes
like
Pirlo's
feet
Devi
assorbirlo
per
quanto
strillo
You
have
to
absorb
it
as
much
as
I
scream
Perche
sono
quasi
dieci
anni
che
corro
e
ancora
non
ho
fatto
un
miglio
Because
it's
been
almost
ten
years
that
I've
been
running
and
I
still
haven't
made
a
mile
In
mezzo
a
gente
che
ha
fatto
un
figlio
In
the
midst
of
people
who
have
had
a
child
Prima
di
levare
gli
scheletri
appesi
dal
ripostiglio
Before
removing
the
skeletons
hanging
from
the
closet
E
nel
2012
ancora
tocco
più
rizla
slim
che
banconote
And
in
2012
I
still
touch
more
Rizla
slim
than
banknotes
Le
volte
che
sono
stanco,
poche
The
times
I'm
tired
are
few
Le
altre
lo
sai
che
valgo
un
poker
The
others
you
know
I'm
worth
a
poker
hand
Prendo
tre
bottiglie,
un
portatile
e
racconto
le
mie
giornate
rinchiuso
in
stanze
vuote
I
take
three
bottles,
a
laptop
and
tell
my
days
locked
up
in
empty
rooms
Per
ogni
fratello
che
per
strada
quando
vede
una
macchina
incendiata
delle
guardie
gode
For
every
brother
who
on
the
street
when
he
sees
a
burning
car
of
the
guards
enjoys
it
Rappo
per
chi
sè
stancato
I
rap
for
those
who
are
tired
Dell'artista
che
fà
il
distaccato
Of
the
artist
who
plays
detached
Il
mio
orgoglio
non
l'hai
riscattato
My
pride
you
haven't
redeemed
Frate
ti
lancio
il
mio
CD
spaccato
Brother
I
throw
you
my
broken
CD
La
mia
vita
è
un
jet
che
piloto
male
My
life
is
a
jet
that
I
pilot
badly
Giro
con
sostanze
da
arrotolare
I
go
around
with
substances
to
roll
up
Sai
raggiungere
la
meta?
Si
lo
so
fare!
Do
you
know
how
to
reach
the
goal?
Yes,
I
know
how
to
do
it!
La
mia
musica
è
la
pietra
filosofale
(filosofale)
My
music
is
the
philosopher's
stone
(philosopher's
stone)
Niente
Rolls-Royce
niente
fortuna
No
Rolls-Royce
no
fortune
Esco
di
casa
solo
quando
esce
la
luna
I
leave
the
house
only
when
the
moon
comes
out
Il
flash
di
una
duna
The
flash
of
a
dune
In
mezzo
al
deserto
dove
mi
ritrovo
seduto
con
la
stessa
Laguna
In
the
middle
of
the
desert
where
I
find
myself
sitting
with
the
same
lagoon
Pistola
per
sparare
ai
fantasmi
Gun
to
shoot
the
ghosts
Quando
vengono
a
cercarmi
When
they
come
looking
for
me
E
metto
nei
bong
tre
grammi
And
I
put
three
grams
in
the
bong
Dopo
mi
nascondo
in
mezzo
fango
della
stessa
laguna
Then
I
hide
in
the
mud
of
the
same
lagoon
Non
voglio
rimanere
vuoto
I
don't
want
to
stay
empty
Come
un
corpo
senza
ossa
Like
a
body
without
bones
I
miei
amici
non
hanno
la
testa
rossa
My
friends
don't
have
red
heads
Fanno
bombe
con
la
testa
grossa
They
make
bombs
with
big
heads
Giro
con
gente
con
10
euro
in
tasca
I
hang
out
with
people
with
10
euros
in
their
pockets
Mica
co
l'oro
cristo!
Not
with
gold,
Christ!
E
pensa
che
l'ultima
canna
d'erba
vale
più
del
lavoro
fisso
And
think
that
the
last
joint
is
worth
more
than
a
steady
job
C
ho
la
voce
per
dire
come
stanno
i
fatti
I
have
the
voice
to
say
how
things
are
Dei
disaggi
degli
amici
Of
the
hardships
of
friends
E
come
stanno
fatti
And
how
things
are
made
Che
la
musica
qua
la
vogliamo
in
quattro
gatti
That
we
want
the
music
here
in
four
cats
A
stare
fermi
To
stand
still
Stiamo
diventando
matti
We're
going
crazy
Te
lo
ricordi?
Do
you
remember?
O
forse
ce
bisogno
che
io
te
lo
ricordi?
Or
maybe
I
need
to
remind
you?
Che
se
lo
facevo
per
i
soldi
fidati
che
sono
bravo
e
con
due
singoli
gia
vi
avevo
sepolti
That
if
I
did
it
for
the
money
trust
me
I'm
good
and
with
two
singles
I
had
already
buried
you
E
io
non
voglio
fare
forza
fino
a
quando
non
cedi
And
I
don't
want
to
force
until
you
give
in
Ti
voglio
dare
un
consiglio
se
me
lo
concedi
I
want
to
give
you
some
advice
if
you
allow
me
Questa
è
la
parte
tre
e
io
sono
quello
che
vedi
This
is
part
three
and
I
am
what
you
see
Voglio
ancora
favve
muove
la
testa
e
sbattere
i
piedi.
I
still
want
to
make
you
move
your
head
and
stomp
your
feet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.