Gemitaiz - Jeffrey - перевод текста песни на немецкий

Jeffrey - Gemitaizперевод на немецкий




Jeffrey
Jeffrey
Yeah-yeah
Yeah-yeah
No, no
No, no
I get those goosebumps every time (uh)
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut (uh)
You come around, man
Wenn du in der Nähe bist, Mann
Stare con te è come fumare 20 canne
Mit dir abzuhängen ist wie 20 Joints zu rauchen
Se restiamo soli, facciamo fiamme
Wenn wir alleine bleiben, machen wir Flammen
Ti ho fatto il cuore a pezzi, Jeffrey Dahmer, yeah-yeah
Ich habe dein Herz in Stücke gerissen, Jeffrey Dahmer, yeah-yeah
Se ci penso, poi ti chiamo (uh)
Wenn ich darüber nachdenke, rufe ich dich an (uh)
Questa bomba sembra incenso (ah)
Dieses Gras scheint wie Weihrauch (ah)
Sul divano (uh), uoh-uoh
Auf dem Sofa (uh), uoh-uoh
QVC (uh), sto su Urano (pew)
QVC (uh), ich bin auf Uranus (pew)
Lei mi dice: "Vacci piano" (what?)
Sie sagt zu mir: "Mach langsam" (what?)
"Vacci piano"
"Mach langsam"
Però piano non ci so andare (no)
Aber langsam kann ich nicht (nein)
Sono qui per restare
Ich bin hier, um zu bleiben
Faccio quello che voglio, baby
Ich mache, was ich will, Baby
Tanto platina uguale (ah)
So viel Platin (ah)
C'era l'ascensore, però poi ho preso le scale (brr)
Da war ein Aufzug, aber ich habe die Treppe genommen (brr)
Se c'era da sorridere, sicuro ho scelto le pare
Wenn es darum ging zu lächeln, habe ich sicher die Wände gewählt
E da quel giorno sono in full immersion (splash)
Und seit diesem Tag bin ich voll dabei (splash)
Ora quando suono non resta più un ingresso (no)
Jetzt, wenn ich spiele, gibt es keinen freien Platz mehr (nein)
No, non serve che curi il testo (ahahah)
Nein, du musst dich nicht um den Text kümmern (ahahah)
nello specchio, no, io non vedo più il riflesso
Dort im Spiegel, nein, ich sehe mein Spiegelbild nicht mehr
Voglio lasciare questo universo
Ich will dieses Universum verlassen
Ho il cuore rotto, yeah
Ich habe ein gebrochenes Herz, yeah
Per questo ho il bulletproof sotto al giubbotto, uoh (pew, pew)
Deshalb habe ich die kugelsichere Weste unter meiner Jacke, uoh (pew, pew)
Il conto in banca non è mai più vuoto, no (no)
Das Bankkonto ist nie mehr leer, nein (nein)
Ogni mixtape è un Superenalotto, il Superenalotto (uh, uh, uh)
Jedes Mixtape ist wie ein Superenalotto, das Superenalotto (uh, uh, uh)
Pochi nasty, gli occhi persi (uh), uh, uh
Ein paar Nasty, verlorene Augen (uh), uh, uh
Conto i racks, sì, conto i resti, uh, uh
Ich zähle die Scheine, ja, ich zähle die Reste, uh, uh
Siamo primi, siete terzi, uh, uh (ah)
Wir sind die Ersten, ihr seid die Dritten, uh, uh (ah)
Siamo il Barça, siamo il PSG, uh, uh
Wir sind Barça, wir sind PSG, uh, uh
Gemi, non è vero (eh?)
Gemi, das ist nicht wahr (eh?)
Non dire che è l'ultimo che non è vero
Sag nicht, dass es das letzte ist, das ist nicht wahr
(Ahahah) (no, no)
(Ahahah) (nein, nein)
I get those goosebumps every time
Ich bekomme jedes Mal Gänsehaut
You come around, man
Wenn du in der Nähe bist, Mann
Stare con te è come fumare 20 canne
Mit dir abzuhängen ist wie 20 Joints zu rauchen
Se restiamo soli, facciamo fiamme
Wenn wir alleine bleiben, machen wir Flammen
Ti ho fatto il cuore a pezzi, Jeffrey Dahmer, yeah-yeah
Ich habe dein Herz in Stücke gerissen, Jeffrey Dahmer, yeah-yeah





Авторы: Filippo Gallo, Flavio Ranieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.