Gemitaiz - La Ballata Del Dubbio Pt.4 (FINAL ACT) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gemitaiz - La Ballata Del Dubbio Pt.4 (FINAL ACT)




La Ballata Del Dubbio Pt.4 (FINAL ACT)
Баллада о сомнении. Часть 4 (ФИНАЛЬНЫЙ АКТ)
Dammi una ragione per amarti
Дай мне причину любить тебя,
Anche quando diventiamo matti
Даже когда мы сходим с ума.
Quando strillo e poi non mi guardi
Когда я кричу, а ты не смотришь,
Quando ti levo i vestiti
Когда я снимаю с тебя одежду.
Sì, mi sembra di essere lontano
Да, мне кажется, что я далеко,
I tuoi occhi un lago, i miei un vulcano
Твои глаза озеро, мои вулкан.
Dici: "Vai veloce, dopo piano"
Ты говоришь: "Быстрее, потом медленнее",
Come fossimo su un aeroplano
Как будто мы в самолете,
In picchiata sulle favole
Пикирующем на сказки.
La bocca tua che sa di fragole
Твои губы со вкусом клубники,
Le ali fuori dalle scapole
Крылья за лопатками,
Ce ne andiamo via
Мы улетаем прочь.
Sulla luna la tua immagine
На луне твой образ,
Il tuo nome sulle pagine
Твое имя на страницах,
Scegliere non è mai facile
Выбирать никогда нелегко.
No, no, non so se
Нет, нет, я не знаю,
Non so se darti il mio cuore, no, no
Не знаю, отдать ли тебе свое сердце, нет, нет.
Non so se
Не знаю,
È veleno oppure amore
Это яд или любовь.
No, no, non so se
Нет, нет, я не знаю,
Non so se darti il mio cuore
Не знаю, отдать ли тебе свое сердце.
No, no, non so se
Нет, нет, я не знаю,
È veleno oppure amore, no, no
Это яд или любовь, нет, нет.
Per amarti dammi un pretesto
Дай мне предлог любить тебя,
Già una volta te l'ho chiesto
Я уже однажды просил тебя об этом.
Non mi hai mai risposto bene, quindi fallo adesso
Ты так и не ответила толком, так сделай это сейчас.
Sono spento, ma se vuoi ad accendermi, sì, faccio presto
Я погас, но если хочешь зажечь меня, да, я сделаю это быстро.
Fotto questo cuore disonesto
Трахну это нечестное сердце,
Come se non fosse stata l'ultima cosa che ho perso
Как будто это не последнее, что я потерял.
E poi, vabbè, via le scarpe
А потом, ну ладно, снимай туфли,
Sì, mi perdo tra le tue gambe
Да, я теряюсь между твоих ног.
Sono metal, tu sei ambient
Я металл, ты эмбиент,
Sono pietra, tu sei seta
Я камень, ты шелк.
Prendi le mie mani stanche
Возьми мои усталые руки,
Sono come spiagge bianche
Они как белые пляжи.
Cosa fare non lo so e tu neanche, no, no
Что делать, я не знаю, и ты тоже, нет, нет.
Non so se
Не знаю,
Non so se darti il mio cuore, no, no
Не знаю, отдать ли тебе свое сердце, нет, нет.
Non so se
Не знаю,
È veleno oppure amore
Это яд или любовь.
No, no, non so se
Нет, нет, я не знаю,
Non so se darti il mio cuore
Не знаю, отдать ли тебе свое сердце.
No, no, non so se
Нет, нет, я не знаю,
È veleno oppure amore, no, no
Это яд или любовь, нет, нет.





Авторы: Stefano Tartaglini, Davide De Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.