Текст и перевод песни Gemitaiz - La la la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
è
per
la
gente
che
muore
gente
che
vuole
Это
для
людей,
которые
умирают,
людей,
которые
хотят
Viaggiare
un
po'
senza
sporcarsi
le
suole
Путешествовать
немного,
не
пачкая
подошвы
Per
chi
i
prende
i
calci
dentro
alle
scuole
Для
тех,
кто
получает
пинки
в
школах
E
per
chi
porta
i
calcinacci
nelle
carriole
И
для
тех,
кто
возит
щебень
в
тачках
Per
chi
non
ha
soldi
e
tempo
Для
тех,
у
кого
нет
денег
и
времени
Per
proporre
o
pensare
al
divertimento
Чтобы
предложить
или
подумать
о
развлечении
E
pensa
solo
a
evitare
un
altro
esaurimento
И
думает
только
о
том,
как
избежать
очередного
нервного
срыва
Mentre
il
politico
di
turno
se
la
sta
ridendo
questo
è
tradimento
Пока
очередной
политик
смеется,
это
предательство,
милая
Per
chi
vive
nelle
case
senza
il
pavimento
Для
тех,
кто
живет
в
домах
без
пола
Per
gli
appartamenti
con
27
immigrati
dentro
Для
квартир
с
27
иммигрантами
внутри
è
il
fuoco
dei
poveracci
quello
che
alimento
Это
огонь
бедняков,
который
я
питаю
Finchè
la
giustizia
non
cambia
il
suo
baricentro
Пока
правосудие
не
изменит
свой
центр
тяжести
E
vedo
tutti
i
giorni
qualche
infame
sta
salendo
И
я
вижу
каждый
день,
как
какой-то
мерзавец
поднимается
Mentre
qualcun
altro
ha
fame
e
sta
scadendo
Пока
кто-то
другой
голодает
и
угасает
Che
il
pensiero
che
siamo
tutti
uguali
qua
sta
sparendo
Мысль
о
том,
что
мы
все
здесь
равны,
исчезает
Ma
io
non
m'arrendo
e
quindi
accendo
la
mia
Но
я
не
сдаюсь
и
поэтому
зажигаю
свою
Posso
parlare
per
te
perché
parlo
per
me
Я
могу
говорить
за
тебя,
потому
что
говорю
за
себя
E
posso
farlo
perché
semo
uguali
fratè
И
могу
делать
это,
потому
что
мы
одинаковые,
сестра
Non
c
ho
lavoro
nun
c
ho
na
casa
nun
c
ho
il
cachet
У
меня
нет
работы,
нет
дома,
нет
гонорара
Giusto
gli
spicci
pe
le
cartine
e
pen
caffè
Только
мелочь
на
бумажки
и
пенный
кофе
E
intanto
fanno
fare
il
capo
a
chi
non
era
pronto
И
пока
они
делают
боссом
того,
кто
не
был
готов
Pare
che
tutto
il
mondo
ci
rema
contro
Кажется,
что
весь
мир
гребет
против
нас
Ma
il
sole
ancora
splende
e
l'erba
è
ancora
verde
Но
солнце
все
еще
светит,
и
трава
все
еще
зеленая
Quando
la
sbriciolo
e
la
sbuffo
in
faccia
a
ste
merde
Когда
я
крошу
ее
и
выдыхаю
дым
в
лицо
этим
мразям
Fratè
ho
solo
detto
di
credere
nel
progetto
Братан,
я
только
сказал
верить
в
проект
E
non
dico
mica
che
vojo
un
mondo
perfetto
И
я
не
говорю,
что
хочу
идеальный
мир
Ma
che
tutti
la
sera
per
dormire
c'abbiano
un
letto
Но
чтобы
у
всех
вечером
была
кровать,
чтобы
спать
E
non
debbano
cercare
da
mangiare
nel
cassonetto
И
им
не
приходилось
искать
еду
в
мусорном
баке
Spero
nel
cambiamento
ma
non
ve
lo
prometto
Я
надеюсь
на
перемены,
но
не
обещаю
тебе
этого
Abbiamo
tutta
la
nostra
speranza
in
un
fazzoletto
Вся
наша
надежда
в
носовом
платке
E
se
ci
giudichi
non
me
frega
che
cazzo
hai
detto
И
если
ты
судишь
нас,
мне
плевать,
что
ты
сказала
Cor
cazzo
che
la
smetto
e
adesso
accendo
la
mia
К
черту
все,
я
не
остановлюсь,
и
сейчас
зажигаю
свою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.