Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
little
secret
in
my
heart,
Ich
habe
ein
kleines
Geheimnis
in
meinem
Herzen,
Damn
beats
are
sick
and
my
mind
throws
punches
in
the
dark
Verdammte
Beats
sind
krass
und
mein
Verstand
schlägt
im
Dunkeln
um
sich
Not
sure
what
I
am
looking
for
anymore
Nicht
sicher,
wonach
ich
noch
suche
Outside
is
black
and
white,
we
laying
colour
on
the
floor
Draußen
ist
schwarz-weiß,
wir
legen
Farbe
auf
den
Boden
Nothing
has
meant
more
to
me,
my
love
Nichts
hat
mir
je
mehr
bedeutet,
mein
Liebster
Half
alive
here,
ooh
Halb
lebendig
hier,
ooh
I'm
chasing
it,
that
sweetness
Ich
jage
dieser
Süße
nach
Chasing
it,
the
sweetness
Jage
dieser
Süße
nach
I
got
a
little
secret
in
my
heart,
Ich
habe
ein
kleines
Geheimnis
in
meinem
Herzen,
Now
I
count
the
faults
of
every
word
from
your
mouth,
Jetzt
zähle
ich
die
Fehler
jedes
Wortes
aus
deinem
Mund,
I
look
at
you
once,
your
slight
of
hand,
the
rush
of
blood,
you
pull
me
near
Ich
sehe
dich
einmal
an,
deine
Fingerfertigkeit,
der
Blutrausch,
du
ziehst
mich
nah
heran
Before
the
water
rushes
in,
show
me
how
to
disappear
Bevor
das
Wasser
hereinströmt,
zeig
mir,
wie
man
verschwindet
Say
something
that'll
carry
me
away
Sag
etwas,
das
mich
mitreißt
Say
something
that'll
make
me
stay
here
Sag
etwas,
das
mich
hier
bleiben
lässt
Where
I
feel
it
all,
feel
nothing
at
all
inside
here
Wo
ich
alles
fühle,
gar
nichts
fühle
hier
drinnen
I'm
chasing
that
sweetness
Ich
jage
dieser
Süße
nach
Chasing
that
sweetness
Jage
dieser
Süße
nach
Ha
(repeat)
Ha
(Wiederholung)
Say
something
that'll
carry
me
away
Sag
etwas,
das
mich
mitreißt
Something
that'll
make
me
stay
Etwas,
das
mich
bleiben
lässt
Say
something
that'll
carry
me
away,
carry
me
away,
carry
me
away
Sag
etwas,
das
mich
mitreißt,
mich
mitreißt,
mich
mitreißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gemma Claire Hayes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.