Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霧の中から
町に飛び出せ
Emerging
from
the
mist,
I
step
into
town
ぼやく人影
濁る信号
あれは
Grumbling
figures,
murky
traffic
lights,
they
are
赤青黄色の空が海になる
Red,
blue,
yellow
skies
turning
into
the
ocean
魂が浮かぶ港
足は舟のよう
My
soul
floats
along
the
port,
my
legs
like
a
boat
どこまで行けるだろう
夢の中のような
How
far
can
I
go,
in
this
dreamlike
state
乱視の海は続く
今も先の朝も
The
blurred
sea
continues,
now
and
in
the
mornings
to
come
記憶の隅に残る
笑う頬のような
A
smile,
like
a
distant
memory,
lingers
朝もや遠くのびる
すぐに消えて終わる
The
morning
mist
stretches
far,
it
ends
as
quickly
as
it
begins
外の顔から
中に飛び込め
Leaving
the
face
I
show
the
world,
I
dive
inward
鍵を閉めたら
濁る心臓
あれは
Locking
away
my
thoughts,
my
clouded
heart,
it
is
赤青黄色の嘘が海になる
Red,
blue,
yellow
lies
turn
into
the
ocean
悲しみが浮かぶ港
寝ると舟のよう
My
sadness
floats
along
the
port,
I
drift
away
like
a
boat
遠くまで行けるだろう
夢の中のようだ
I
could
go
far,
it
feels
like
a
dream
乱視の廊下続く
今も先の朝も
A
blurred
path
stretches
ahead,
now
and
in
the
mornings
to
come
磁力の隅に残る
笑う頬のような
A
smile,
like
a
distant
magnetic
force,
lingers
朝焼け窓に届く
すぐに溶けて消える
The
sunrise
reaches
the
window,
melting
away
as
quickly
as
it
appears
どこまで行けるだろう
君の中のようだ
How
far
could
I
go,
it
feels
like
being
inside
your
mind
あの雲いつか動き
頭通り過ぎる
Those
clouds
may
move
someday,
passing
over
my
head
記憶の隅に残る
笑う頬のような
A
smile,
like
a
distant
memory,
lingers
朝もや遠くのびる
すぐに消えて終わる
The
morning
mist
stretches
far,
it
ends
as
quickly
as
it
begins
すぐに消えて終わる
It
ends
as
quickly
as
it
begins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 星野 源, 星野 源
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.