Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eden (feat. Cordae, DJ Jazzy Jeff)
Eden (feat. Cordae, DJ Jazzy Jeff)
憂鬱に積もった
Vom
Kummer
bedeckt
消えたい
そういった
Ich
will
verschwinden,
so
sagt
sie
心に留まった
In
meinem
Herzen
blieb
繋ぐ袖染みる
Ärmel
verbinden,
feucht
二人だけ覆い隠す
Nur
wir
zwei,
versteckt
街にあぶれた
Von
der
Stadt
verstoßen
揺れる君の肩頬寄せて
Deine
zitternde
Schulter,
ich
zieh
dich
nah
辿る不安定な肌の上
Spüre
deine
unruhige
Haut
楽園は今日も
Das
Paradies
ist
heute
狭すぎて苦しい
Zu
eng,
zu
schwer
しんしんと積もった
Leise
fällt
der
Schnee
消えない
そういった
Er
verschwindet
nie,
so
sagt
sie
言葉に留まった
In
ihren
Worten
bleibt
雪が溶かした
Ein
Schnee
geschmolzen
悲しむ扉の向こう
Hinter
der
Tür
der
Trauer
As
I
sip
my
morning
coffee,
green
tea
mixed
with
chamomile
Während
ich
meinen
Morgenkaffee
schlürfe,
grüner
Tee
mit
Kamille
Life
is
nothing
without
luxury
Leben
ist
nichts
ohne
Luxus
If
you
let
some
people
tell
it
Wenn
manche
Leute
Recht
hätten
It
don't
matter
if
you
made
it
Würde
es
nicht
zählen,
ob
du
es
schaffst
If
you
can't
put
your
people
on
Wenn
du
deine
Leute
nicht
mitnimmst
Boy,
these
times
they
got
me
faded
Junge,
diese
Zeiten
machen
mich
fertig
Obvious
that
something's
wrong
Offensichtlich
läuft
was
falsch
Okay,
different
day,
different
dollar,
get
your
stuff
together
Okay,
neuer
Tag,
neues
Geld,
reiß
dich
zusammen
Life
ain't
always
beaches
but
the
picture-perfect
weather
Leben
ist
nicht
nur
Strände,
sondern
perfektes
Wetter
Catch
me
giving
up
you
got
to
end
that
with
the
never
Ich
gebe
nie
auf,
sag
"nie"
dazu
Your
shawty
wanna
uh
Deine
Kleine
will
uh
So
what's
ending
with
her
pleasure
Also,
was
endet
mit
ihrem
Vergnügen?
The
winter's
extra
cold,
but
it's
still
my
favorite
season
Der
Winter
ist
kälter,
doch
bleibt
meine
Lieblingszeit
People
switch
up
on
you,
they
don't
even
need
a
reason
Leute
wenden
sich
ab,
ohne
Grund
Folks
out
here
starving,
they
have
nothing
to
believe
in
Menschen
hungern,
haben
keinen
Glauben
The
snakes
always
lurking
since
the
Garden
of
Eden
Schlangen
lauern
seit
dem
Garten
Eden
憂鬱に積もった
Vom
Kummer
bedeckt
消えたい
そういった
Ich
will
verschwinden,
so
sagt
sie
心に留まった
In
meinem
Herzen
blieb
やがて僕ら去る
Doch
bald
gehen
wir
雪が街覆い隠す
Schnee
bedeckt
die
Stadt
景色に消えた
In
der
Landschaft
verschwunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cordae, Gen Hoshino, Umi
Альбом
Gen
дата релиза
14-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.